Exercises

Przetłumacz.

4 He makes a lot of money.
12 They were fired.
8 What is it called in English?
9 The e-mail was sent yesterday.
2 I work for myself.
3 I'm an employee.
1 What do you do for a living?
6 She applied for a job.
7 What is meant by that?
11 He's employed by our company.
5 He started his own business.
10 This word is not used often.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

7 I make more money now.
5 Some workers lost their jobs.
1 Jane works for herself.
2 Mark works on a computer.
3 Bob doesn't work for a British company now.
6 Jack got the job.
4 Less than 50 workers work for the company.
8 John has already found a job.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • h Denerwuje mnie to.
  • b Robię się spragniony.
  • f Zdenerwował się.
  • d Nie polepsza się to.
  • a Ochładza się.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • g Została zwolniona.
  • c Jedzenie się zepsuje.

Wybierz odpowiednie słowo.

8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

10 Over 20 new workers take on last month.
2 The house sell last week.
8 This meat eat cooked.
3 We can't go there. We not invite .
5 My car has broken down. It needs to repair .
4 He left his car there and it steal .
7 You'll understand. English and French speak there.
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
1 I don't know its name. What it call ?
6 The job pay well . You can make a lot of money.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
4 Miło to słyszeć. glad
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • f She's trying to find employment.
  • a He's unemployed.
  • c He sent a job application.
  • g She lost her job.
  • b She's her own boss.
  • e He stopped working there.
  • h He's better off now.
  • d She's better paid now.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

1 It's getting better. – It's getting .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
4 They got married. – They got .
10 When does the plane land? – When does the plane off?
7 He bought the car last year. – He the car last year.
6 She lost her job. – She a new job.
2 The keys were lost. – The keys were .
8 My car is repaired. – My car is .
5 He's jobless. – He's .

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

4 Someone told him to do it.
12 Nobody ever found it.
1 They saw her there.
14 Our company employed him.
8 They gave us some money.
7 They say that she is beautiful.
11 Somebody lost the keys.
3 She sent the message.
9 You can eat it.
6 He promoted her.
13 They hired two employees.
5 They made him do it.
2 Many workers use it.
10 Rich people buy these cars.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

6 53
1 2/3
5 32
11 0.25
12 3,650,500
8 55 + 55 = 110
9 35 - 20 = 15
3 5/9
10 27 : 9 = 3
7 106
2 3/4
4 1/2

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

14 Zacząłem się bać. afraid
8 To jedzenie się zepsuje. bad
11 Zdenerwował się. angry
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
13 Komputer robi się wolny. slow
4 Jesteś coraz lepszy. better
1 Robi się ciemno. dark
6 To robi się trudne. difficult
16 Szybko się zmęczyła. tired
3 Upijali się. drunk
5 Pogoda się pogorszyła. worse
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
7 Stała się sławna. famous
10 Robię się spragniony. thirsty
12 Zmokniesz. wet

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

4 He worked a programmer but was fired.
3 We need more staff. We must new employees.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

5 we, food, bring to our room
6 she, hair, cut
1 I, car, repair
4 he, fire her
7 he, his jacket, wash
8 we, the table, make
2 my parents, new house, build
3 they, room, clean

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

3 Pracuję sam dla siebie.
16 Muszę oddać to do naprawy.
14 Rezerwacja została odwołana.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
4 Dostał awans.
1 Z czego się pan utrzymuje?
9 Ukradli mu samochód.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
6 Zostali ukarani.
7 Jak się to robi?
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
12 Została zwolniona.
2 Pracuję jako księgowy.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
17 Został zwolniony.
11 Produkuje się tam samochody.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.