Exercises

Przetłumacz.

8 What is it called in English?
5 He started his own business.
6 She applied for a job.
1 What do you do for a living?
11 He's employed by our company.
7 What is meant by that?
10 This word is not used often.
12 They were fired.
3 I'm an employee.
9 The e-mail was sent yesterday.
4 He makes a lot of money.
2 I work for myself.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

1 Jane works for herself.
6 Jack got the job.
7 I make more money now.
4 Less than 50 workers work for the company.
8 John has already found a job.
2 Mark works on a computer.
5 Some workers lost their jobs.
3 Bob doesn't work for a British company now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • b Robię się spragniony.
  • a Ochładza się.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • h Denerwuje mnie to.
  • f Zdenerwował się.
  • d Nie polepsza się to.
  • g Została zwolniona.

Wybierz odpowiednie słowo.

8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

6 The job pay well . You can make a lot of money.
1 I don't know its name. What it call ?
2 The house sell last week.
4 He left his car there and it steal .
3 We can't go there. We not invite .
7 You'll understand. English and French speak there.
10 Over 20 new workers take on last month.
8 This meat eat cooked.
5 My car has broken down. It needs to repair .
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
4 Miło to słyszeć. glad
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • b She's her own boss.
  • h He's better off now.
  • a He's unemployed.
  • f She's trying to find employment.
  • g She lost her job.
  • c He sent a job application.
  • e He stopped working there.
  • d She's better paid now.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

1 It's getting better. – It's getting .
7 He bought the car last year. – He the car last year.
8 My car is repaired. – My car is .
6 She lost her job. – She a new job.
5 He's jobless. – He's .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
2 The keys were lost. – The keys were .
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
4 They got married. – They got .
10 When does the plane land? – When does the plane off?

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

11 Somebody lost the keys.
1 They saw her there.
10 Rich people buy these cars.
6 He promoted her.
14 Our company employed him.
2 Many workers use it.
5 They made him do it.
13 They hired two employees.
3 She sent the message.
9 You can eat it.
4 Someone told him to do it.
8 They gave us some money.
12 Nobody ever found it.
7 They say that she is beautiful.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

3 5/9
1 2/3
8 55 + 55 = 110
6 53
2 3/4
11 0.25
7 106
4 1/2
10 27 : 9 = 3
9 35 - 20 = 15
5 32
12 3,650,500

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

12 Zmokniesz. wet
3 Upijali się. drunk
16 Szybko się zmęczyła. tired
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
10 Robię się spragniony. thirsty
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
4 Jesteś coraz lepszy. better
8 To jedzenie się zepsuje. bad
5 Pogoda się pogorszyła. worse
11 Zdenerwował się. angry
13 Komputer robi się wolny. slow
1 Robi się ciemno. dark
14 Zacząłem się bać. afraid
7 Stała się sławna. famous
6 To robi się trudne. difficult
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

6 Why did she her job? – Her salary was too low.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
3 We need more staff. We must new employees.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
4 He worked a programmer but was fired.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

8 we, the table, make
3 they, room, clean
5 we, food, bring to our room
1 I, car, repair
2 my parents, new house, build
7 he, his jacket, wash
4 he, fire her
6 she, hair, cut

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

12 Została zwolniona.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
8 Zatrudnili 5 pracowników.
11 Produkuje się tam samochody.
7 Jak się to robi?
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
6 Zostali ukarani.
9 Ukradli mu samochód.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
3 Pracuję sam dla siebie.
17 Został zwolniony.
4 Dostał awans.
16 Muszę oddać to do naprawy.
1 Z czego się pan utrzymuje?
14 Rezerwacja została odwołana.
2 Pracuję jako księgowy.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.