Exercises

Przetłumacz.

12 They were fired.
2 I work for myself.
6 She applied for a job.
4 He makes a lot of money.
5 He started his own business.
1 What do you do for a living?
10 This word is not used often.
3 I'm an employee.
11 He's employed by our company.
8 What is it called in English?
9 The e-mail was sent yesterday.
7 What is meant by that?

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

6 Jack got the job.
3 Bob doesn't work for a British company now.
7 I make more money now.
5 Some workers lost their jobs.
2 Mark works on a computer.
4 Less than 50 workers work for the company.
1 Jane works for herself.
8 John has already found a job.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • a Ochładza się.
  • b Robię się spragniony.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • g Została zwolniona.
  • f Zdenerwował się.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • h Denerwuje mnie to.
  • d Nie polepsza się to.

Wybierz odpowiednie słowo.

4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

5 My car has broken down. It needs to repair .
4 He left his car there and it steal .
6 The job pay well . You can make a lot of money.
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
1 I don't know its name. What it call ?
8 This meat eat cooked.
7 You'll understand. English and French speak there.
10 Over 20 new workers take on last month.
2 The house sell last week.
3 We can't go there. We not invite .

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
4 Miło to słyszeć. glad

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • h He's better off now.
  • f She's trying to find employment.
  • a He's unemployed.
  • e He stopped working there.
  • d She's better paid now.
  • g She lost her job.
  • c He sent a job application.
  • b She's her own boss.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

10 When does the plane land? – When does the plane off?
4 They got married. – They got .
1 It's getting better. – It's getting .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
2 The keys were lost. – The keys were .
5 He's jobless. – He's .
6 She lost her job. – She a new job.
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
8 My car is repaired. – My car is .
7 He bought the car last year. – He the car last year.

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

6 He promoted her.
4 Someone told him to do it.
1 They saw her there.
13 They hired two employees.
5 They made him do it.
7 They say that she is beautiful.
2 Many workers use it.
14 Our company employed him.
11 Somebody lost the keys.
12 Nobody ever found it.
9 You can eat it.
10 Rich people buy these cars.
3 She sent the message.
8 They gave us some money.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

8 55 + 55 = 110
3 5/9
2 3/4
11 0.25
10 27 : 9 = 3
12 3,650,500
9 35 - 20 = 15
1 2/3
7 106
5 32
4 1/2
6 53

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Stała się sławna. famous
14 Zacząłem się bać. afraid
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
16 Szybko się zmęczyła. tired
3 Upijali się. drunk
8 To jedzenie się zepsuje. bad
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
6 To robi się trudne. difficult
5 Pogoda się pogorszyła. worse
12 Zmokniesz. wet
1 Robi się ciemno. dark
10 Robię się spragniony. thirsty
11 Zdenerwował się. angry
13 Komputer robi się wolny. slow
4 Jesteś coraz lepszy. better
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

9 It's hard to get along with her. She angry very often.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
4 He worked a programmer but was fired.
3 We need more staff. We must new employees.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
8 He didn't send me the money. He me really angry.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

3 they, room, clean
4 he, fire her
6 she, hair, cut
5 we, food, bring to our room
2 my parents, new house, build
7 he, his jacket, wash
1 I, car, repair
8 we, the table, make

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

7 Jak się to robi?
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
11 Produkuje się tam samochody.
14 Rezerwacja została odwołana.
4 Dostał awans.
16 Muszę oddać to do naprawy.
9 Ukradli mu samochód.
17 Został zwolniony.
2 Pracuję jako księgowy.
6 Zostali ukarani.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
3 Pracuję sam dla siebie.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
12 Została zwolniona.
1 Z czego się pan utrzymuje?

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.