Exercises

Przetłumacz.

8 What is it called in English?
12 They were fired.
9 The e-mail was sent yesterday.
10 This word is not used often.
5 He started his own business.
7 What is meant by that?
6 She applied for a job.
11 He's employed by our company.
4 He makes a lot of money.
1 What do you do for a living?
3 I'm an employee.
2 I work for myself.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

1 Jane works for herself.
6 Jack got the job.
2 Mark works on a computer.
5 Some workers lost their jobs.
8 John has already found a job.
4 Less than 50 workers work for the company.
3 Bob doesn't work for a British company now.
7 I make more money now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • d Nie polepsza się to.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • h Denerwuje mnie to.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • b Robię się spragniony.
  • a Ochładza się.
  • g Została zwolniona.
  • f Zdenerwował się.

Wybierz odpowiednie słowo.

10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

2 The house sell last week.
5 My car has broken down. It needs to repair .
1 I don't know its name. What it call ?
10 Over 20 new workers take on last month.
7 You'll understand. English and French speak there.
4 He left his car there and it steal .
8 This meat eat cooked.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
3 We can't go there. We not invite .
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
4 Miło to słyszeć. glad
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • b She's her own boss.
  • c He sent a job application.
  • d She's better paid now.
  • h He's better off now.
  • a He's unemployed.
  • g She lost her job.
  • e He stopped working there.
  • f She's trying to find employment.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

7 He bought the car last year. – He the car last year.
1 It's getting better. – It's getting .
10 When does the plane land? – When does the plane off?
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
5 He's jobless. – He's .
4 They got married. – They got .
2 The keys were lost. – The keys were .
8 My car is repaired. – My car is .
6 She lost her job. – She a new job.
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

11 Somebody lost the keys.
14 Our company employed him.
10 Rich people buy these cars.
12 Nobody ever found it.
6 He promoted her.
9 You can eat it.
4 Someone told him to do it.
1 They saw her there.
7 They say that she is beautiful.
8 They gave us some money.
5 They made him do it.
3 She sent the message.
13 They hired two employees.
2 Many workers use it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

4 1/2
12 3,650,500
9 35 - 20 = 15
5 32
7 106
1 2/3
8 55 + 55 = 110
2 3/4
3 5/9
6 53
10 27 : 9 = 3
11 0.25

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

3 Upijali się. drunk
7 Stała się sławna. famous
1 Robi się ciemno. dark
4 Jesteś coraz lepszy. better
14 Zacząłem się bać. afraid
11 Zdenerwował się. angry
8 To jedzenie się zepsuje. bad
5 Pogoda się pogorszyła. worse
13 Komputer robi się wolny. slow
16 Szybko się zmęczyła. tired
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
12 Zmokniesz. wet
6 To robi się trudne. difficult
10 Robię się spragniony. thirsty

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

5 These jobs are not well . You won't make much money.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
4 He worked a programmer but was fired.
3 We need more staff. We must new employees.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
7 John hasn't found a job yet. He is still .

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

5 we, food, bring to our room
6 she, hair, cut
1 I, car, repair
7 he, his jacket, wash
2 my parents, new house, build
8 we, the table, make
4 he, fire her
3 they, room, clean

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

7 Jak się to robi?
8 Zatrudnili 5 pracowników.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
12 Została zwolniona.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
6 Zostali ukarani.
9 Ukradli mu samochód.
4 Dostał awans.
16 Muszę oddać to do naprawy.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
14 Rezerwacja została odwołana.
1 Z czego się pan utrzymuje?
3 Pracuję sam dla siebie.
2 Pracuję jako księgowy.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
17 Został zwolniony.
11 Produkuje się tam samochody.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.