Exercises

Przetłumacz.

9 The e-mail was sent yesterday.
5 He started his own business.
8 What is it called in English?
4 He makes a lot of money.
2 I work for myself.
10 This word is not used often.
1 What do you do for a living?
11 He's employed by our company.
7 What is meant by that?
6 She applied for a job.
12 They were fired.
3 I'm an employee.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

5 Some workers lost their jobs.
1 Jane works for herself.
4 Less than 50 workers work for the company.
3 Bob doesn't work for a British company now.
6 Jack got the job.
2 Mark works on a computer.
8 John has already found a job.
7 I make more money now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • b Robię się spragniony.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • h Denerwuje mnie to.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • g Została zwolniona.
  • f Zdenerwował się.
  • a Ochładza się.
  • d Nie polepsza się to.

Wybierz odpowiednie słowo.

2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

2 The house sell last week.
8 This meat eat cooked.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
3 We can't go there. We not invite .
10 Over 20 new workers take on last month.
5 My car has broken down. It needs to repair .
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
1 I don't know its name. What it call ?
4 He left his car there and it steal .
7 You'll understand. English and French speak there.

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
4 Miło to słyszeć. glad
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • g She lost her job.
  • c He sent a job application.
  • a He's unemployed.
  • h He's better off now.
  • e He stopped working there.
  • b She's her own boss.
  • d She's better paid now.
  • f She's trying to find employment.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

1 It's getting better. – It's getting .
7 He bought the car last year. – He the car last year.
4 They got married. – They got .
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
6 She lost her job. – She a new job.
2 The keys were lost. – The keys were .
5 He's jobless. – He's .
10 When does the plane land? – When does the plane off?
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
8 My car is repaired. – My car is .

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

13 They hired two employees.
8 They gave us some money.
10 Rich people buy these cars.
3 She sent the message.
5 They made him do it.
2 Many workers use it.
11 Somebody lost the keys.
1 They saw her there.
7 They say that she is beautiful.
6 He promoted her.
14 Our company employed him.
9 You can eat it.
4 Someone told him to do it.
12 Nobody ever found it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

10 27 : 9 = 3
7 106
6 53
11 0.25
12 3,650,500
9 35 - 20 = 15
4 1/2
8 55 + 55 = 110
3 5/9
5 32
2 3/4
1 2/3

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Robi się ciemno. dark
7 Stała się sławna. famous
13 Komputer robi się wolny. slow
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
16 Szybko się zmęczyła. tired
10 Robię się spragniony. thirsty
4 Jesteś coraz lepszy. better
8 To jedzenie się zepsuje. bad
3 Upijali się. drunk
14 Zacząłem się bać. afraid
11 Zdenerwował się. angry
6 To robi się trudne. difficult
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
12 Zmokniesz. wet
5 Pogoda się pogorszyła. worse

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

9 It's hard to get along with her. She angry very often.
3 We need more staff. We must new employees.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
4 He worked a programmer but was fired.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
7 John hasn't found a job yet. He is still .
8 He didn't send me the money. He me really angry.
5 These jobs are not well . You won't make much money.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

3 they, room, clean
7 he, his jacket, wash
1 I, car, repair
2 my parents, new house, build
8 we, the table, make
6 she, hair, cut
5 we, food, bring to our room
4 he, fire her

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

17 Został zwolniony.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
12 Została zwolniona.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
4 Dostał awans.
16 Muszę oddać to do naprawy.
11 Produkuje się tam samochody.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
9 Ukradli mu samochód.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
2 Pracuję jako księgowy.
3 Pracuję sam dla siebie.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
1 Z czego się pan utrzymuje?
6 Zostali ukarani.
14 Rezerwacja została odwołana.
7 Jak się to robi?

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.