Exercises

Przetłumacz.

8 What is it called in English?
11 He's employed by our company.
1 What do you do for a living?
9 The e-mail was sent yesterday.
10 This word is not used often.
2 I work for myself.
4 He makes a lot of money.
12 They were fired.
3 I'm an employee.
5 He started his own business.
6 She applied for a job.
7 What is meant by that?

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

2 Mark works on a computer.
7 I make more money now.
8 John has already found a job.
3 Bob doesn't work for a British company now.
4 Less than 50 workers work for the company.
5 Some workers lost their jobs.
1 Jane works for herself.
6 Jack got the job.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • a Ochładza się.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • f Zdenerwował się.
  • h Denerwuje mnie to.
  • d Nie polepsza się to.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • b Robię się spragniony.
  • g Została zwolniona.

Wybierz odpowiednie słowo.

10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
10 Over 20 new workers take on last month.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
3 We can't go there. We not invite .
8 This meat eat cooked.
2 The house sell last week.
7 You'll understand. English and French speak there.
4 He left his car there and it steal .
1 I don't know its name. What it call ?
5 My car has broken down. It needs to repair .

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
4 Miło to słyszeć. glad

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • e He stopped working there.
  • g She lost her job.
  • c He sent a job application.
  • d She's better paid now.
  • h He's better off now.
  • f She's trying to find employment.
  • a He's unemployed.
  • b She's her own boss.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

4 They got married. – They got .
7 He bought the car last year. – He the car last year.
6 She lost her job. – She a new job.
8 My car is repaired. – My car is .
5 He's jobless. – He's .
2 The keys were lost. – The keys were .
1 It's getting better. – It's getting .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
10 When does the plane land? – When does the plane off?
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

6 He promoted her.
9 You can eat it.
12 Nobody ever found it.
7 They say that she is beautiful.
13 They hired two employees.
1 They saw her there.
8 They gave us some money.
11 Somebody lost the keys.
14 Our company employed him.
2 Many workers use it.
10 Rich people buy these cars.
3 She sent the message.
4 Someone told him to do it.
5 They made him do it.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

8 55 + 55 = 110
11 0.25
12 3,650,500
9 35 - 20 = 15
6 53
5 32
2 3/4
3 5/9
7 106
4 1/2
10 27 : 9 = 3
1 2/3

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

13 Komputer robi się wolny. slow
14 Zacząłem się bać. afraid
12 Zmokniesz. wet
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
3 Upijali się. drunk
1 Robi się ciemno. dark
6 To robi się trudne. difficult
11 Zdenerwował się. angry
7 Stała się sławna. famous
4 Jesteś coraz lepszy. better
16 Szybko się zmęczyła. tired
10 Robię się spragniony. thirsty
8 To jedzenie się zepsuje. bad
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
5 Pogoda się pogorszyła. worse

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

4 He worked a programmer but was fired.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
3 We need more staff. We must new employees.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
7 John hasn't found a job yet. He is still .
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

6 she, hair, cut
3 they, room, clean
7 he, his jacket, wash
2 my parents, new house, build
1 I, car, repair
5 we, food, bring to our room
4 he, fire her
8 we, the table, make

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

14 Rezerwacja została odwołana.
7 Jak się to robi?
4 Dostał awans.
11 Produkuje się tam samochody.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
9 Ukradli mu samochód.
12 Została zwolniona.
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
1 Z czego się pan utrzymuje?
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
6 Zostali ukarani.
3 Pracuję sam dla siebie.
2 Pracuję jako księgowy.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
8 Zatrudnili 5 pracowników.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
17 Został zwolniony.
16 Muszę oddać to do naprawy.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.