Exercises

Przetłumacz.

6 She applied for a job.
5 He started his own business.
9 The e-mail was sent yesterday.
12 They were fired.
1 What do you do for a living?
3 I'm an employee.
4 He makes a lot of money.
7 What is meant by that?
2 I work for myself.
11 He's employed by our company.
10 This word is not used often.
8 What is it called in English?

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

7 I make more money now.
8 John has already found a job.
2 Mark works on a computer.
4 Less than 50 workers work for the company.
5 Some workers lost their jobs.
1 Jane works for herself.
6 Jack got the job.
3 Bob doesn't work for a British company now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • a Ochładza się.
  • d Nie polepsza się to.
  • h Denerwuje mnie to.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.
  • b Robię się spragniony.
  • f Zdenerwował się.
  • g Została zwolniona.

Wybierz odpowiednie słowo.

4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
10 Over 20 new workers take on last month.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
2 The house sell last week.
5 My car has broken down. It needs to repair .
4 He left his car there and it steal .
7 You'll understand. English and French speak there.
8 This meat eat cooked.
3 We can't go there. We not invite .
1 I don't know its name. What it call ?

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
4 Miło to słyszeć. glad
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • e He stopped working there.
  • c He sent a job application.
  • d She's better paid now.
  • g She lost her job.
  • f She's trying to find employment.
  • h He's better off now.
  • a He's unemployed.
  • b She's her own boss.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

5 He's jobless. – He's .
10 When does the plane land? – When does the plane off?
8 My car is repaired. – My car is .
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
4 They got married. – They got .
1 It's getting better. – It's getting .
6 She lost her job. – She a new job.
2 The keys were lost. – The keys were .
7 He bought the car last year. – He the car last year.

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

5 They made him do it.
3 She sent the message.
9 You can eat it.
2 Many workers use it.
11 Somebody lost the keys.
12 Nobody ever found it.
8 They gave us some money.
10 Rich people buy these cars.
6 He promoted her.
7 They say that she is beautiful.
4 Someone told him to do it.
1 They saw her there.
13 They hired two employees.
14 Our company employed him.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

1 2/3
2 3/4
7 106
4 1/2
10 27 : 9 = 3
5 32
6 53
9 35 - 20 = 15
11 0.25
12 3,650,500
8 55 + 55 = 110
3 5/9

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Stała się sławna. famous
6 To robi się trudne. difficult
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
16 Szybko się zmęczyła. tired
14 Zacząłem się bać. afraid
10 Robię się spragniony. thirsty
3 Upijali się. drunk
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
12 Zmokniesz. wet
8 To jedzenie się zepsuje. bad
13 Komputer robi się wolny. slow
4 Jesteś coraz lepszy. better
1 Robi się ciemno. dark
5 Pogoda się pogorszyła. worse
11 Zdenerwował się. angry

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

5 These jobs are not well . You won't make much money.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
4 He worked a programmer but was fired.
3 We need more staff. We must new employees.
7 John hasn't found a job yet. He is still .
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
2 He applied a job, but he wasn't accepted.

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

3 they, room, clean
2 my parents, new house, build
4 he, fire her
7 he, his jacket, wash
6 she, hair, cut
8 we, the table, make
5 we, food, bring to our room
1 I, car, repair

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
9 Ukradli mu samochód.
16 Muszę oddać to do naprawy.
3 Pracuję sam dla siebie.
4 Dostał awans.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
17 Został zwolniony.
7 Jak się to robi?
14 Rezerwacja została odwołana.
1 Z czego się pan utrzymuje?
12 Została zwolniona.
6 Zostali ukarani.
2 Pracuję jako księgowy.
11 Produkuje się tam samochody.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
8 Zatrudnili 5 pracowników.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.