Exercises

Przetłumacz.

12 They were fired.
10 This word is not used often.
2 I work for myself.
8 What is it called in English?
11 He's employed by our company.
4 He makes a lot of money.
9 The e-mail was sent yesterday.
3 I'm an employee.
1 What do you do for a living?
7 What is meant by that?
5 He started his own business.
6 She applied for a job.

Poznałeś już zastosowanie końcówki -er - oznacza wykonawcę czynności, np. employer, worker. Podobną funkcję pełni w przypadku niektórych czasowników końcówka -or np.: translate (przetłumaczyć) - translator (tłumacz) itp. Zwróć uwagę na końcówkę -ee np. w wyrazie employee. Używa się jej w odniesieniu do osoby, która jest poddana danej czynności. Np. interviewer (osoba przeprowadzająca rozmowę) - interviewee (osoba udzielająca odpowiedzi).

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

4 Less than 50 workers work for the company.
5 Some workers lost their jobs.
7 I make more money now.
1 Jane works for herself.
6 Jack got the job.
8 John has already found a job.
2 Mark works on a computer.
3 Bob doesn't work for a British company now.

Połącz zdania.

  • 1 The food will go bad.
  • 2 She got fired.
  • 3 I'm getting thirsty.
  • 4 It makes me angry.
  • 5 He got angry.
  • 6 It's not getting better.
  • 7 It's getting cold.
  • 8 He should get used to it.
  • b Robię się spragniony.
  • f Zdenerwował się.
  • d Nie polepsza się to.
  • g Została zwolniona.
  • h Denerwuje mnie to.
  • a Ochładza się.
  • c Jedzenie się zepsuje.
  • e Powinien się do tego przyzwyczaić.

Wybierz odpowiednie słowo.

10 Our plane takes on/out/off at 10 a.m.
5 She didn't like her job. She decided to apply/get off/quit.
7 He will be promoted and get a pay rise/loss/raise.
1 She works like/as/such as a teacher. She teaches English.
8 I'm very tired. I need to take/get/give some sleep.
6 They were fired last month and they are still employed/jobless/applied.
2 He applied for a job, but he wasn't taken/received/accepted.
9 He gets angry very often. It's hard to get by/along/after with him.
4 He was often late for work. So he was fired/accepted/employed
11 They needed more workers. They took out/for/on new staff.
3 He got the job – Oh really? I'm so nice/glad/fine to hear that.

Nie należy używać wymiennie wyrazów salary, wage i pay. Salary to regularna, comiesięczna pensja. Wage to płaca (gł. za godzinę, tydzień itp.). Pay topłaca lub wynagrodzenie, czyli wypłacane pieniądze. Np. pay day to dzień wypłaty. Ogólny termin oznaczający wynagrodzenie za pracę to remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form w stronie biernej.

2 The house sell last week.
5 My car has broken down. It needs to repair .
7 You'll understand. English and French speak there.
3 We can't go there. We not invite .
1 I don't know its name. What it call ?
9 I don't understand it. The messages write in Chinese.
6 The job pay well . You can make a lot of money.
8 This meat eat cooked.
10 Over 20 new workers take on last month.
4 He left his car there and it steal .

Przydatny zwrot w stronie biernej to: be held - odbywać się (ma podobne znaczenie do znanego nam już take place). Np.: A meeting was held. - Spotkanie się odbyło. Hold oznacza trzymać, a także odbywać i organizować. Uwaga! Hold to czasownik nieregularny, posiadający następujące formy: Past tense (PT) - held hεld i Past participle (PP) - held hεld.

Powiedz to po angielsku, wykorzystując partykułę to. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Wybaczcie, że wam przeszkadzam. bother
9 Miał szczęście, że znalazł pracę. lucky
3 Był pierwszym, który się dowiedział. first
7 Mam inne rzeczy do zrobienia. other things
5 Można tu dużo zobaczyć. a lot
4 Miło to słyszeć. glad
6 Znam miejsce, gdzie można dobrze zjeść. great place
8 Udawała, że nie wie. pretend, not
2 Oczekuję, że nam pomożecie. expect you
1 Była zaskoczona, że mnie widzi. surprised

Połącz zdania o takim samym znaczeniu.

  • 1 She was fired.
  • 2 She's got a pay rise.
  • 3 He's jobless.
  • 4 She's looking for a job.
  • 5 He's been promoted.
  • 6 She works for herself.
  • 7 He applied for a job.
  • 8 He quit his job.
  • g She lost her job.
  • f She's trying to find employment.
  • a He's unemployed.
  • c He sent a job application.
  • d She's better paid now.
  • e He stopped working there.
  • h He's better off now.
  • b She's her own boss.

Uzupełnij drugie zdanie tak, aby miało przeciwne znaczenie niż pierwsze zdanie.

4 They got married. – They got .
7 He bought the car last year. – He the car last year.
6 She lost her job. – She a new job.
8 My car is repaired. – My car is .
10 When does the plane land? – When does the plane off?
9 Can you take me to the airport? – Can you me up at the airport?
5 He's jobless. – He's .
1 It's getting better. – It's getting .
3 They hired 5 workers. – They 5 workers.
2 The keys were lost. – The keys were .

Utwórz zdania o takim samym znaczeniu, używając strony biernej.

3 She sent the message.
14 Our company employed him.
2 Many workers use it.
4 Someone told him to do it.
7 They say that she is beautiful.
13 They hired two employees.
5 They made him do it.
8 They gave us some money.
6 He promoted her.
9 You can eat it.
12 Nobody ever found it.
11 Somebody lost the keys.
1 They saw her there.
10 Rich people buy these cars.

He is wanted. oznacza po polsku: Jest poszukiwany. (przestępca itp.). Help wanted. oznacza: Potrzebna pomoc. (do pracy itp.)

Przeczytaj i napisz słownie.

7 106
11 0.25
3 5/9
6 53
8 55 + 55 = 110
5 32
12 3,650,500
2 3/4
9 35 - 20 = 15
4 1/2
10 27 : 9 = 3
1 2/3

Przetłumacz za pomocą become, get, go, grow, turn. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Robię się spragniony. thirsty
9 Zrobiliśmy się głodni. hungry
12 Zmokniesz. wet
15 Zaczyna mnie to męczyć. tired
14 Zacząłem się bać. afraid
6 To robi się trudne. difficult
8 To jedzenie się zepsuje. bad
3 Upijali się. drunk
1 Robi się ciemno. dark
16 Szybko się zmęczyła. tired
7 Stała się sławna. famous
5 Pogoda się pogorszyła. worse
4 Jesteś coraz lepszy. better
13 Komputer robi się wolny. slow
2 Przyzwyczaisz się do tego. used to
11 Zdenerwował się. angry

!?Uzupełnij za pomocą właściwego wyrazu.

3 We need more staff. We must new employees.
5 These jobs are not well . You won't make much money.
8 He didn't send me the money. He me really angry.
4 He worked a programmer but was fired.
10 There was no meeting yesterday. It was called .
9 It's hard to get along with her. She angry very often.
6 Why did she her job? – Her salary was too low.
1 What does he do for a ? – He works as a teacher.
2 He applied a job, but he wasn't accepted.
7 John hasn't found a job yet. He is still .

Powiedz po angielsku, co ktoś zrobił lub kazał zrobić.

7 he, his jacket, wash
5 we, food, bring to our room
8 we, the table, make
3 they, room, clean
2 my parents, new house, build
6 she, hair, cut
1 I, car, repair
4 he, fire her

Przetłumacz. Użyj strony biernej tam, gdzie jest to możliwe.

11 Produkuje się tam samochody.
13 Przyzwyczaiłem się do tego.
7 Jak się to robi?
16 Muszę oddać to do naprawy.
6 Zostali ukarani.
8 Zatrudnili 5 pracowników.
14 Rezerwacja została odwołana.
18 Dwie trzecie z nich dostało podwyżkę.
3 Pracuję sam dla siebie.
1 Z czego się pan utrzymuje?
12 Została zwolniona.
9 Ukradli mu samochód.
17 Został zwolniony.
5 Jak to się nazywa po angielsku?
15 Zostało sprzedanych 1000 samochodów.
2 Pracuję jako księgowy.
10 W Wielkiej Brytanii mówi się po angielsku.
4 Dostał awans.

Czasownika fire (wyrzucić z pracy) używa się w języku potocznym. Jego odpowiednikiem w języku literackim jest dismiss dɪsˈmɪs. Np. He was dismissed. - Został zwolniony.