Exercises

Przetłumacz.

15 Have you done it yet?
2 I don't get it.
7 He's known her for years.
9 What was I supposed to do?
18 I've been taking driving lessons.
16 I'll do it asap.
8 He's to come too.
10 Can you give me a lift?
19 I was fined for speeding.
14 We had the house built.
13 Have we met (before)?
17 I'm looking forward to that.
1 How've you been?
3 It's getting worse.
12 I'd love to, but I can't.
4 They differ in many ways.
11 I'll do my best.
5 He has no sense of humour.
6 It made him angry.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
6 Both the British and Americans like to use trains.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • b Dogonię was.
  • e Zostawię to na sobie.
  • f Wymyślił to.
  • d Zerwał z nią.
  • a Tęskni za nią.
  • c Został zwolniony.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • g Sprawdzę to.

Wybierz odpowiednie słowo.

7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
1 Most from/of/in them didn't know.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

11 A boy from US met girl from Europe.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
1 Is there place where we could have dinner?
2 Are there other ways? I can't think of .
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
12 He's American who makes lot of money.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
10 USA and Canada are almost same size.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
7 I had accident when driving to work this morning.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.

!

4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
8 O ile wiem... As as I know ...
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • h although she shouldn't know.
  • d but it wasn't my fault.
  • b what happened to her.
  • a for about two years now.
  • g until they came back.
  • c but he sold it soon after.
  • e but he isn't answering the phone.
  • f which made him angry.

Wybierz odpowiednie słowo.

12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
11 I came at/across/about an interesting article.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

2 He's found a job. - He was .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
3 She needn't know about it. - She know about it.
15 He does hardly any work. - He works really .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
4 I threw it away. - I it.
11 It's getting better. - It's getting .
12 She calmed him down. - She made him .
6 You can get there by car. - You have to there.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
7 The computer is still on. - The computer is .
13 They helped me do it. - I did it .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

2 I haven't see you for ages!
7 They meet years ago and become friends.
9 I give it to him and I think he keep it.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
3 I've bring some wine.
6 She was hit by a car.
1 Where be you last night?
4 He's speak to her.
8 He have an accident and was take to hospital.
5 The house was sell for 20.000.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

8 They spend all their money food and clothes.
10 What disease did he die ? It's not known.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
12 Thank you so much. It's so nice you.
3 I'm too tired. I can't go .
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
1 Only one 20 Americans don't have a car.
6 Don't worry that. I'll take care it.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
9 Look these two. Is there any difference them?
11 Do you have it you? - No, I left it work.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

7 It cost me over 500 dollars.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
1 He left for work an hour ago.
4 I told Bob and Jane about it.
2 I've been waiting for an hour.
10 I've been learning English for a year.
3 Nobody else knows about it.
8 I haven't sent it yet.
9 He drank five beers.
6 I've known her for 2 years.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

13 This dress me look fat.
7 They a lot of damage when they broke in.
6 We can't without their help.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
11 He a lot of money last year.
3 Stop fun of me!
1 Have you your homework?
14 He it to her angry.
15 it sense to you?
10 Please your best. It's very important.
8 I need to a phone call.
9 These photos me want to go on holiday.
5 I'm running late. I won't it in time.
2 I've a big mistake.
4 How did you at school? Were you a good student?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

5 How long did you spend there? - We a week there.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
8 Did you understand him? - I only a few words.
3 Did you get my message? - No, I no message.
4 When did they send it? - They it last night.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
10 Did you write down his name? - No, I his number.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

1 Have you ever been the USA?
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
8 She used to work a teacher.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
2 We'll meet the airport.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
6 I got it Christmas a friend of mine.
9 It looks you are having a great time.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
12 We'are all very sorry her death.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

9
4
1
7
6
8
10
5
2
3

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • a He's seriously ill.
  • g I'm crazy about her.
  • b I'm tired of it.
  • c I've eaten.
  • e He's employed.
  • d I'm an only child.
  • f He calmed her down.
  • h He was born there.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

4 I suppose you know that. - I supposed you that.
8 He says he was there. - He said he there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
1 I think she is there. - I thought she there.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
3 Właśnie to skończyłem.
just
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
2 Już to wysłałeś?
yet
4 Już wyszli.
already
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
1 Właśnie oglądamy film.
just
7 To będzie jeszcze droższe.
even
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
10 Czytaj dalej. on reading.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
14 Uważaj! Watch !
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
11 Ja płacę!
buy
8 To byłoby świetne!
great
4 Co za niespodzianka!
surprise
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
5 Co powiesz na piwo?
pint
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
9 Zmieniłem zdanie.
mind
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
13 Nie szkodzi.
mind
12 Nie słyszę was.
can
14 Miło mi to słyszeć.
glad

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
10 Nie musi pan płacić.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
5 Nie wiedziałem o tym.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
2 Jestem spóźniony.
4 Co się dzieje?
17 Jak długo już tu czekacie?
6 Zadbam o to.
7 Nie będę mógł przyjść.
1 Ma pan rację.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
11 Musiałem tam iść.
20 Powodzenia!
12 Jeszcze nie przyszedł.
13 Zostawię to wam.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...