Exercises

Przetłumacz.

15 Have you done it yet?
1 How've you been?
9 What was I supposed to do?
3 It's getting worse.
14 We had the house built.
10 Can you give me a lift?
4 They differ in many ways.
7 He's known her for years.
18 I've been taking driving lessons.
12 I'd love to, but I can't.
16 I'll do it asap.
17 I'm looking forward to that.
6 It made him angry.
13 Have we met (before)?
8 He's to come too.
11 I'll do my best.
19 I was fined for speeding.
5 He has no sense of humour.
2 I don't get it.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
6 Both the British and Americans like to use trains.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • g Sprawdzę to.
  • d Zerwał z nią.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • c Został zwolniony.
  • a Tęskni za nią.
  • e Zostawię to na sobie.
  • f Wymyślił to.
  • b Dogonię was.

Wybierz odpowiednie słowo.

5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
1 Most from/of/in them didn't know.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

1 Is there place where we could have dinner?
2 Are there other ways? I can't think of .
10 USA and Canada are almost same size.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
3 Can you lend me money? - I don't have money.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
12 He's American who makes lot of money.
7 I had accident when driving to work this morning.
11 A boy from US met girl from Europe.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.

!

2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
8 O ile wiem... As as I know ...
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • a for about two years now.
  • g until they came back.
  • h although she shouldn't know.
  • e but he isn't answering the phone.
  • c but he sold it soon after.
  • b what happened to her.
  • f which made him angry.
  • d but it wasn't my fault.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
11 I came at/across/about an interesting article.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

4 I threw it away. - I it.
11 It's getting better. - It's getting .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
13 They helped me do it. - I did it .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
12 She calmed him down. - She made him .
3 She needn't know about it. - She know about it.
15 He does hardly any work. - He works really .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
2 He's found a job. - He was .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
6 You can get there by car. - You have to there.
7 The computer is still on. - The computer is .
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

3 I've bring some wine.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
6 She was hit by a car.
2 I haven't see you for ages!
9 I give it to him and I think he keep it.
5 The house was sell for 20.000.
7 They meet years ago and become friends.
4 He's speak to her.
1 Where be you last night?
8 He have an accident and was take to hospital.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

7 Who'll be looking the kids when she's gone?
1 Only one 20 Americans don't have a car.
8 They spend all their money food and clothes.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
12 Thank you so much. It's so nice you.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
3 I'm too tired. I can't go .
9 Look these two. Is there any difference them?
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
6 Don't worry that. I'll take care it.
10 What disease did he die ? It's not known.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

4 I told Bob and Jane about it.
6 I've known her for 2 years.
7 It cost me over 500 dollars.
10 I've been learning English for a year.
3 Nobody else knows about it.
1 He left for work an hour ago.
2 I've been waiting for an hour.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
9 He drank five beers.
8 I haven't sent it yet.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

8 I need to a phone call.
6 We can't without their help.
13 This dress me look fat.
7 They a lot of damage when they broke in.
14 He it to her angry.
2 I've a big mistake.
15 it sense to you?
11 He a lot of money last year.
9 These photos me want to go on holiday.
10 Please your best. It's very important.
1 Have you your homework?
5 I'm running late. I won't it in time.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
3 Stop fun of me!
4 How did you at school? Were you a good student?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

6 How many times did you try it? - I it at least five times.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
3 Did you get my message? - No, I no message.
4 When did they send it? - They it last night.
5 How long did you spend there? - We a week there.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
8 Did you understand him? - I only a few words.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
2 When did he lose his job? - He his job last year.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

3 I'm leaving Paris tomorrow.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
8 She used to work a teacher.
2 We'll meet the airport.
1 Have you ever been the USA?
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
12 We'are all very sorry her death.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
9 It looks you are having a great time.
6 I got it Christmas a friend of mine.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

5
9
1
10
3
2
4
7
8
6

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • h He was born there.
  • g I'm crazy about her.
  • c I've eaten.
  • b I'm tired of it.
  • a He's seriously ill.
  • f He calmed her down.
  • e He's employed.
  • d I'm an only child.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
1 I think she is there. - I thought she there.
8 He says he was there. - He said he there.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
7 To będzie jeszcze droższe.
even
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
1 Właśnie oglądamy film.
just
4 Już wyszli.
already
3 Właśnie to skończyłem.
just
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
2 Już to wysłałeś?
yet

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
14 Uważaj! Watch !
10 Czytaj dalej. on reading.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

13 Nie szkodzi.
mind
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
9 Zmieniłem zdanie.
mind
4 Co za niespodzianka!
surprise
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
5 Co powiesz na piwo?
pint
11 Ja płacę!
buy
8 To byłoby świetne!
great
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
14 Miło mi to słyszeć.
glad
12 Nie słyszę was.
can
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

13 Zostawię to wam.
6 Zadbam o to.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
17 Jak długo już tu czekacie?
20 Powodzenia!
10 Nie musi pan płacić.
1 Ma pan rację.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
5 Nie wiedziałem o tym.
12 Jeszcze nie przyszedł.
2 Jestem spóźniony.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
4 Co się dzieje?
7 Nie będę mógł przyjść.
11 Musiałem tam iść.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...