Exercises

Przetłumacz.

4 They differ in many ways.
5 He has no sense of humour.
6 It made him angry.
8 He's to come too.
19 I was fined for speeding.
12 I'd love to, but I can't.
3 It's getting worse.
16 I'll do it asap.
1 How've you been?
2 I don't get it.
10 Can you give me a lift?
13 Have we met (before)?
18 I've been taking driving lessons.
15 Have you done it yet?
7 He's known her for years.
14 We had the house built.
17 I'm looking forward to that.
11 I'll do my best.
9 What was I supposed to do?

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

2 John had an accident, but it wasn't his fault.
6 Both the British and Americans like to use trains.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • c Został zwolniony.
  • g Sprawdzę to.
  • f Wymyślił to.
  • a Tęskni za nią.
  • b Dogonię was.
  • d Zerwał z nią.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • e Zostawię to na sobie.

Wybierz odpowiednie słowo.

4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
1 Most from/of/in them didn't know.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
10 USA and Canada are almost same size.
7 I had accident when driving to work this morning.
1 Is there place where we could have dinner?
11 A boy from US met girl from Europe.
2 Are there other ways? I can't think of .
12 He's American who makes lot of money.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.

!

11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
8 O ile wiem... As as I know ...
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • g until they came back.
  • f which made him angry.
  • c but he sold it soon after.
  • b what happened to her.
  • d but it wasn't my fault.
  • e but he isn't answering the phone.
  • a for about two years now.
  • h although she shouldn't know.

Wybierz odpowiednie słowo.

7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
11 I came at/across/about an interesting article.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
13 They helped me do it. - I did it .
12 She calmed him down. - She made him .
15 He does hardly any work. - He works really .
11 It's getting better. - It's getting .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
4 I threw it away. - I it.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
6 You can get there by car. - You have to there.
3 She needn't know about it. - She know about it.
2 He's found a job. - He was .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

3 I've bring some wine.
5 The house was sell for 20.000.
6 She was hit by a car.
2 I haven't see you for ages!
1 Where be you last night?
9 I give it to him and I think he keep it.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
7 They meet years ago and become friends.
8 He have an accident and was take to hospital.
4 He's speak to her.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

7 Who'll be looking the kids when she's gone?
10 What disease did he die ? It's not known.
3 I'm too tired. I can't go .
8 They spend all their money food and clothes.
6 Don't worry that. I'll take care it.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
12 Thank you so much. It's so nice you.
9 Look these two. Is there any difference them?

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

2 I've been waiting for an hour.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
1 He left for work an hour ago.
9 He drank five beers.
7 It cost me over 500 dollars.
6 I've known her for 2 years.
3 Nobody else knows about it.
4 I told Bob and Jane about it.
10 I've been learning English for a year.
8 I haven't sent it yet.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

14 He it to her angry.
13 This dress me look fat.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
9 These photos me want to go on holiday.
11 He a lot of money last year.
7 They a lot of damage when they broke in.
4 How did you at school? Were you a good student?
8 I need to a phone call.
5 I'm running late. I won't it in time.
3 Stop fun of me!
1 Have you your homework?
10 Please your best. It's very important.
2 I've a big mistake.
6 We can't without their help.
15 it sense to you?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

7 Did you buy any wine? - No, I only food.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
4 When did they send it? - They it last night.
5 How long did you spend there? - We a week there.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
8 Did you understand him? - I only a few words.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
3 Did you get my message? - No, I no message.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

12 We'are all very sorry her death.
9 It looks you are having a great time.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
2 We'll meet the airport.
8 She used to work a teacher.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
1 Have you ever been the USA?
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
6 I got it Christmas a friend of mine.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

9
2
3
6
5
10
1
7
4
8

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • h He was born there.
  • a He's seriously ill.
  • f He calmed her down.
  • b I'm tired of it.
  • g I'm crazy about her.
  • e He's employed.
  • c I've eaten.
  • d I'm an only child.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
1 I think she is there. - I thought she there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
8 He says he was there. - He said he there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
7 To będzie jeszcze droższe.
even
4 Już wyszli.
already
3 Właśnie to skończyłem.
just
1 Właśnie oglądamy film.
just
2 Już to wysłałeś?
yet

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
14 Uważaj! Watch !
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
10 Czytaj dalej. on reading.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

3 To brzmi ciekawie. That interesting.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
14 Miło mi to słyszeć.
glad
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
5 Co powiesz na piwo?
pint
8 To byłoby świetne!
great
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
13 Nie szkodzi.
mind
12 Nie słyszę was.
can
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
11 Ja płacę!
buy
4 Co za niespodzianka!
surprise
9 Zmieniłem zdanie.
mind

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
4 Co się dzieje?
2 Jestem spóźniony.
11 Musiałem tam iść.
6 Zadbam o to.
5 Nie wiedziałem o tym.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
20 Powodzenia!
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
13 Zostawię to wam.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
7 Nie będę mógł przyjść.
10 Nie musi pan płacić.
1 Ma pan rację.
17 Jak długo już tu czekacie?
12 Jeszcze nie przyszedł.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...