Exercises

Przetłumacz.

5 He has no sense of humour.
18 I've been taking driving lessons.
3 It's getting worse.
13 Have we met (before)?
9 What was I supposed to do?
6 It made him angry.
11 I'll do my best.
2 I don't get it.
14 We had the house built.
15 Have you done it yet?
10 Can you give me a lift?
19 I was fined for speeding.
17 I'm looking forward to that.
4 They differ in many ways.
8 He's to come too.
16 I'll do it asap.
12 I'd love to, but I can't.
1 How've you been?
7 He's known her for years.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
6 Both the British and Americans like to use trains.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
4 Americans mostly buy cars made in the US.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • b Dogonię was.
  • d Zerwał z nią.
  • g Sprawdzę to.
  • a Tęskni za nią.
  • f Wymyślił to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • c Został zwolniony.
  • e Zostawię to na sobie.

Wybierz odpowiednie słowo.

7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
1 Most from/of/in them didn't know.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
11 A boy from US met girl from Europe.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
1 Is there place where we could have dinner?
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
7 I had accident when driving to work this morning.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
2 Are there other ways? I can't think of .
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
12 He's American who makes lot of money.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
10 USA and Canada are almost same size.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.

!

14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
8 O ile wiem... As as I know ...

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • h although she shouldn't know.
  • b what happened to her.
  • e but he isn't answering the phone.
  • f which made him angry.
  • d but it wasn't my fault.
  • a for about two years now.
  • c but he sold it soon after.
  • g until they came back.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
11 I came at/across/about an interesting article.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

6 You can get there by car. - You have to there.
15 He does hardly any work. - He works really .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
3 She needn't know about it. - She know about it.
13 They helped me do it. - I did it .
12 She calmed him down. - She made him .
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
2 He's found a job. - He was .
7 The computer is still on. - The computer is .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
4 I threw it away. - I it.
11 It's getting better. - It's getting .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

6 She was hit by a car.
5 The house was sell for 20.000.
4 He's speak to her.
3 I've bring some wine.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
9 I give it to him and I think he keep it.
7 They meet years ago and become friends.
1 Where be you last night?
2 I haven't see you for ages!
8 He have an accident and was take to hospital.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
12 Thank you so much. It's so nice you.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
8 They spend all their money food and clothes.
6 Don't worry that. I'll take care it.
3 I'm too tired. I can't go .
1 Only one 20 Americans don't have a car.
9 Look these two. Is there any difference them?
2 I'll see you Monday 4 p.m.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
10 What disease did he die ? It's not known.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

8 I haven't sent it yet.
3 Nobody else knows about it.
10 I've been learning English for a year.
4 I told Bob and Jane about it.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
9 He drank five beers.
7 It cost me over 500 dollars.
2 I've been waiting for an hour.
1 He left for work an hour ago.
6 I've known her for 2 years.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
1 Jego samochód został skradziony. His car .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

15 it sense to you?
11 He a lot of money last year.
3 Stop fun of me!
7 They a lot of damage when they broke in.
2 I've a big mistake.
4 How did you at school? Were you a good student?
14 He it to her angry.
8 I need to a phone call.
1 Have you your homework?
5 I'm running late. I won't it in time.
9 These photos me want to go on holiday.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
10 Please your best. It's very important.
6 We can't without their help.
13 This dress me look fat.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

6 How many times did you try it? - I it at least five times.
8 Did you understand him? - I only a few words.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
3 Did you get my message? - No, I no message.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
4 When did they send it? - They it last night.
5 How long did you spend there? - We a week there.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

12 We'are all very sorry her death.
6 I got it Christmas a friend of mine.
9 It looks you are having a great time.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
2 We'll meet the airport.
1 Have you ever been the USA?
8 She used to work a teacher.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

2
10
8
6
3
1
9
7
5
4

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • e He's employed.
  • c I've eaten.
  • d I'm an only child.
  • f He calmed her down.
  • a He's seriously ill.
  • g I'm crazy about her.
  • h He was born there.
  • b I'm tired of it.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

1 I think she is there. - I thought she there.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
8 He says he was there. - He said he there.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
7 To będzie jeszcze droższe.
even
3 Właśnie to skończyłem.
just
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
1 Właśnie oglądamy film.
just
2 Już to wysłałeś?
yet
4 Już wyszli.
already

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

14 Uważaj! Watch !
3 Chcą używać życia. They want to it up.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
10 Czytaj dalej. on reading.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
12 Nie słyszę was.
can
5 Co powiesz na piwo?
pint
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
13 Nie szkodzi.
mind
8 To byłoby świetne!
great
14 Miło mi to słyszeć.
glad
4 Co za niespodzianka!
surprise
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
9 Zmieniłem zdanie.
mind
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
11 Ja płacę!
buy

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
2 Jestem spóźniony.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
4 Co się dzieje?
5 Nie wiedziałem o tym.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
20 Powodzenia!
12 Jeszcze nie przyszedł.
17 Jak długo już tu czekacie?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
7 Nie będę mógł przyjść.
1 Ma pan rację.
11 Musiałem tam iść.
6 Zadbam o to.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
13 Zostawię to wam.
10 Nie musi pan płacić.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...