Exercises

Przetłumacz.

10 Can you give me a lift?
11 I'll do my best.
2 I don't get it.
7 He's known her for years.
3 It's getting worse.
14 We had the house built.
1 How've you been?
18 I've been taking driving lessons.
19 I was fined for speeding.
15 Have you done it yet?
5 He has no sense of humour.
12 I'd love to, but I can't.
13 Have we met (before)?
4 They differ in many ways.
6 It made him angry.
17 I'm looking forward to that.
16 I'll do it asap.
8 He's to come too.
9 What was I supposed to do?

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
6 Both the British and Americans like to use trains.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • c Został zwolniony.
  • a Tęskni za nią.
  • b Dogonię was.
  • g Sprawdzę to.
  • d Zerwał z nią.
  • e Zostawię to na sobie.
  • f Wymyślił to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.

Wybierz odpowiednie słowo.

8 They took in/off/out a loan to buy a car.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
1 Most from/of/in them didn't know.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
10 USA and Canada are almost same size.
12 He's American who makes lot of money.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
1 Is there place where we could have dinner?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
11 A boy from US met girl from Europe.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
7 I had accident when driving to work this morning.
2 Are there other ways? I can't think of .
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.

!

6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
8 O ile wiem... As as I know ...
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • a for about two years now.
  • c but he sold it soon after.
  • f which made him angry.
  • g until they came back.
  • e but he isn't answering the phone.
  • d but it wasn't my fault.
  • b what happened to her.
  • h although she shouldn't know.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
11 I came at/across/about an interesting article.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
6 You can get there by car. - You have to there.
7 The computer is still on. - The computer is .
4 I threw it away. - I it.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
12 She calmed him down. - She made him .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
3 She needn't know about it. - She know about it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
11 It's getting better. - It's getting .
15 He does hardly any work. - He works really .
2 He's found a job. - He was .
13 They helped me do it. - I did it .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

5 The house was sell for 20.000.
2 I haven't see you for ages!
1 Where be you last night?
3 I've bring some wine.
4 He's speak to her.
7 They meet years ago and become friends.
6 She was hit by a car.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
9 I give it to him and I think he keep it.
8 He have an accident and was take to hospital.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

6 Don't worry that. I'll take care it.
12 Thank you so much. It's so nice you.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
9 Look these two. Is there any difference them?
10 What disease did he die ? It's not known.
3 I'm too tired. I can't go .
8 They spend all their money food and clothes.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

7 It cost me over 500 dollars.
10 I've been learning English for a year.
6 I've known her for 2 years.
1 He left for work an hour ago.
3 Nobody else knows about it.
4 I told Bob and Jane about it.
8 I haven't sent it yet.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
2 I've been waiting for an hour.
9 He drank five beers.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
1 Jego samochód został skradziony. His car .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
9 Przyjęli go na studia. He to college.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

9 These photos me want to go on holiday.
11 He a lot of money last year.
14 He it to her angry.
6 We can't without their help.
3 Stop fun of me!
12 I only have 20 dollars. Will it ?
1 Have you your homework?
13 This dress me look fat.
2 I've a big mistake.
5 I'm running late. I won't it in time.
10 Please your best. It's very important.
7 They a lot of damage when they broke in.
15 it sense to you?
8 I need to a phone call.
4 How did you at school? Were you a good student?

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
5 How long did you spend there? - We a week there.
8 Did you understand him? - I only a few words.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
3 Did you get my message? - No, I no message.
4 When did they send it? - They it last night.
10 Did you write down his name? - No, I his number.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

6 I got it Christmas a friend of mine.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
1 Have you ever been the USA?
8 She used to work a teacher.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
2 We'll meet the airport.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
12 We'are all very sorry her death.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
9 It looks you are having a great time.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

4
9
10
3
7
8
6
2
5
1

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • h He was born there.
  • b I'm tired of it.
  • f He calmed her down.
  • e He's employed.
  • g I'm crazy about her.
  • a He's seriously ill.
  • c I've eaten.
  • d I'm an only child.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

1 I think she is there. - I thought she there.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
8 He says he was there. - He said he there.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

1 Właśnie oglądamy film.
just
4 Już wyszli.
already
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
2 Już to wysłałeś?
yet
3 Właśnie to skończyłem.
just
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
7 To będzie jeszcze droższe.
even
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
14 Uważaj! Watch !
3 Chcą używać życia. They want to it up.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
10 Czytaj dalej. on reading.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
8 Samolot już wystartował. The plane has off.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

8 To byłoby świetne!
great
12 Nie słyszę was.
can
14 Miło mi to słyszeć.
glad
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
13 Nie szkodzi.
mind
5 Co powiesz na piwo?
pint
9 Zmieniłem zdanie.
mind
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
11 Ja płacę!
buy
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
4 Co za niespodzianka!
surprise

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
2 Jestem spóźniony.
5 Nie wiedziałem o tym.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
20 Powodzenia!
13 Zostawię to wam.
4 Co się dzieje?
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
12 Jeszcze nie przyszedł.
11 Musiałem tam iść.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
17 Jak długo już tu czekacie?
10 Nie musi pan płacić.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
6 Zadbam o to.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
7 Nie będę mógł przyjść.
1 Ma pan rację.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...