Exercises

Przetłumacz.

19 I was fined for speeding.
13 Have we met (before)?
4 They differ in many ways.
14 We had the house built.
1 How've you been?
11 I'll do my best.
10 Can you give me a lift?
12 I'd love to, but I can't.
7 He's known her for years.
15 Have you done it yet?
9 What was I supposed to do?
18 I've been taking driving lessons.
16 I'll do it asap.
2 I don't get it.
3 It's getting worse.
5 He has no sense of humour.
17 I'm looking forward to that.
8 He's to come too.
6 It made him angry.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

2 John had an accident, but it wasn't his fault.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
6 Both the British and Americans like to use trains.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
4 Americans mostly buy cars made in the US.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • f Wymyślił to.
  • d Zerwał z nią.
  • c Został zwolniony.
  • e Zostawię to na sobie.
  • a Tęskni za nią.
  • g Sprawdzę to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • b Dogonię was.

Wybierz odpowiednie słowo.

5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
1 Most from/of/in them didn't know.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

3 Can you lend me money? - I don't have money.
2 Are there other ways? I can't think of .
1 Is there place where we could have dinner?
7 I had accident when driving to work this morning.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
10 USA and Canada are almost same size.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
11 A boy from US met girl from Europe.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
12 He's American who makes lot of money.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.

!

3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
8 O ile wiem... As as I know ...
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • b what happened to her.
  • h although she shouldn't know.
  • a for about two years now.
  • e but he isn't answering the phone.
  • g until they came back.
  • c but he sold it soon after.
  • d but it wasn't my fault.
  • f which made him angry.

Wybierz odpowiednie słowo.

5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
11 I came at/across/about an interesting article.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

13 They helped me do it. - I did it .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
3 She needn't know about it. - She know about it.
12 She calmed him down. - She made him .
15 He does hardly any work. - He works really .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
4 I threw it away. - I it.
2 He's found a job. - He was .
11 It's getting better. - It's getting .
6 You can get there by car. - You have to there.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
7 The computer is still on. - The computer is .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

1 Where be you last night?
2 I haven't see you for ages!
5 The house was sell for 20.000.
3 I've bring some wine.
9 I give it to him and I think he keep it.
4 He's speak to her.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
6 She was hit by a car.
7 They meet years ago and become friends.
8 He have an accident and was take to hospital.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

8 They spend all their money food and clothes.
10 What disease did he die ? It's not known.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
6 Don't worry that. I'll take care it.
12 Thank you so much. It's so nice you.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
1 Only one 20 Americans don't have a car.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
9 Look these two. Is there any difference them?
2 I'll see you Monday 4 p.m.
3 I'm too tired. I can't go .

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

7 It cost me over 500 dollars.
6 I've known her for 2 years.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
4 I told Bob and Jane about it.
9 He drank five beers.
2 I've been waiting for an hour.
1 He left for work an hour ago.
10 I've been learning English for a year.
8 I haven't sent it yet.
3 Nobody else knows about it.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

1 Have you your homework?
2 I've a big mistake.
11 He a lot of money last year.
3 Stop fun of me!
14 He it to her angry.
13 This dress me look fat.
10 Please your best. It's very important.
15 it sense to you?
4 How did you at school? Were you a good student?
7 They a lot of damage when they broke in.
5 I'm running late. I won't it in time.
6 We can't without their help.
9 These photos me want to go on holiday.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
8 I need to a phone call.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

10 Did you write down his name? - No, I his number.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
3 Did you get my message? - No, I no message.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
8 Did you understand him? - I only a few words.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.
4 When did they send it? - They it last night.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
1 Have you ever been the USA?
9 It looks you are having a great time.
6 I got it Christmas a friend of mine.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
12 We'are all very sorry her death.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
8 She used to work a teacher.
2 We'll meet the airport.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

5
8
2
10
4
7
3
6
1
9

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • g I'm crazy about her.
  • a He's seriously ill.
  • f He calmed her down.
  • e He's employed.
  • d I'm an only child.
  • h He was born there.
  • b I'm tired of it.
  • c I've eaten.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

5 I hope you'll come. - I hoped you come.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
8 He says he was there. - He said he there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
1 I think she is there. - I thought she there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
4 Już wyszli.
already
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
2 Już to wysłałeś?
yet
1 Właśnie oglądamy film.
just
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
3 Właśnie to skończyłem.
just
7 To będzie jeszcze droższe.
even

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
3 Chcą używać życia. They want to it up.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
14 Uważaj! Watch !
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
10 Czytaj dalej. on reading.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

11 Ja płacę!
buy
14 Miło mi to słyszeć.
glad
8 To byłoby świetne!
great
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
12 Nie słyszę was.
can
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
4 Co za niespodzianka!
surprise
13 Nie szkodzi.
mind
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
5 Co powiesz na piwo?
pint
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
9 Zmieniłem zdanie.
mind
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

17 Jak długo już tu czekacie?
7 Nie będę mógł przyjść.
2 Jestem spóźniony.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
1 Ma pan rację.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
4 Co się dzieje?
11 Musiałem tam iść.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
13 Zostawię to wam.
10 Nie musi pan płacić.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
12 Jeszcze nie przyszedł.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
6 Zadbam o to.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
20 Powodzenia!
5 Nie wiedziałem o tym.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...