Exercises

Przetłumacz.

17 I'm looking forward to that.
8 He's to come too.
15 Have you done it yet?
12 I'd love to, but I can't.
19 I was fined for speeding.
11 I'll do my best.
6 It made him angry.
18 I've been taking driving lessons.
1 How've you been?
9 What was I supposed to do?
7 He's known her for years.
5 He has no sense of humour.
10 Can you give me a lift?
16 I'll do it asap.
13 Have we met (before)?
4 They differ in many ways.
3 It's getting worse.
2 I don't get it.
14 We had the house built.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Sprawdzę to.
  • a Tęskni za nią.
  • c Został zwolniony.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • d Zerwał z nią.
  • b Dogonię was.
  • f Wymyślił to.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
1 Most from/of/in them didn't know.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

2 Are there other ways? I can't think of .
3 Can you lend me money? - I don't have money.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
10 USA and Canada are almost same size.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
11 A boy from US met girl from Europe.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
7 I had accident when driving to work this morning.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
12 He's American who makes lot of money.
1 Is there place where we could have dinner?

!

6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
8 O ile wiem... As as I know ...
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • d but it wasn't my fault.
  • f which made him angry.
  • h although she shouldn't know.
  • c but he sold it soon after.
  • b what happened to her.
  • a for about two years now.
  • g until they came back.
  • e but he isn't answering the phone.

Wybierz odpowiednie słowo.

1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
11 I came at/across/about an interesting article.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

9 It cost at least 300. - It cost at 300.
11 It's getting better. - It's getting .
12 She calmed him down. - She made him .
15 He does hardly any work. - He works really .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
2 He's found a job. - He was .
13 They helped me do it. - I did it .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
3 She needn't know about it. - She know about it.
4 I threw it away. - I it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
7 The computer is still on. - The computer is .
6 You can get there by car. - You have to there.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
3 I've bring some wine.
5 The house was sell for 20.000.
7 They meet years ago and become friends.
4 He's speak to her.
6 She was hit by a car.
8 He have an accident and was take to hospital.
9 I give it to him and I think he keep it.
1 Where be you last night?
2 I haven't see you for ages!

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

7 Who'll be looking the kids when she's gone?
12 Thank you so much. It's so nice you.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
3 I'm too tired. I can't go .
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
10 What disease did he die ? It's not known.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
6 Don't worry that. I'll take care it.
8 They spend all their money food and clothes.
11 Do you have it you? - No, I left it work.
9 Look these two. Is there any difference them?
2 I'll see you Monday 4 p.m.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

6 I've known her for 2 years.
8 I haven't sent it yet.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
3 Nobody else knows about it.
1 He left for work an hour ago.
10 I've been learning English for a year.
2 I've been waiting for an hour.
7 It cost me over 500 dollars.
9 He drank five beers.
4 I told Bob and Jane about it.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
9 Przyjęli go na studia. He to college.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

2 I've a big mistake.
8 I need to a phone call.
9 These photos me want to go on holiday.
6 We can't without their help.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
3 Stop fun of me!
4 How did you at school? Were you a good student?
15 it sense to you?
7 They a lot of damage when they broke in.
14 He it to her angry.
11 He a lot of money last year.
5 I'm running late. I won't it in time.
1 Have you your homework?
13 This dress me look fat.
10 Please your best. It's very important.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

2 When did he lose his job? - He his job last year.
8 Did you understand him? - I only a few words.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
3 Did you get my message? - No, I no message.
5 How long did you spend there? - We a week there.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
4 When did they send it? - They it last night.
10 Did you write down his name? - No, I his number.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
2 We'll meet the airport.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
9 It looks you are having a great time.
6 I got it Christmas a friend of mine.
8 She used to work a teacher.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
1 Have you ever been the USA?
12 We'are all very sorry her death.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

3
4
2
6
7
9
5
10
1
8

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • g I'm crazy about her.
  • h He was born there.
  • d I'm an only child.
  • a He's seriously ill.
  • f He calmed her down.
  • e He's employed.
  • b I'm tired of it.
  • c I've eaten.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
8 He says he was there. - He said he there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
1 I think she is there. - I thought she there.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
3 Właśnie to skończyłem.
just
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
1 Właśnie oglądamy film.
just
7 To będzie jeszcze droższe.
even
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
4 Już wyszli.
already
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
2 Już to wysłałeś?
yet

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
3 Chcą używać życia. They want to it up.
14 Uważaj! Watch !
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
10 Czytaj dalej. on reading.
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

3 To brzmi ciekawie. That interesting.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

4 Co za niespodzianka!
surprise
9 Zmieniłem zdanie.
mind
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
8 To byłoby świetne!
great
13 Nie szkodzi.
mind
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
11 Ja płacę!
buy
5 Co powiesz na piwo?
pint
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
12 Nie słyszę was.
can
14 Miło mi to słyszeć.
glad
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
2 Jestem spóźniony.
7 Nie będę mógł przyjść.
4 Co się dzieje?
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
11 Musiałem tam iść.
20 Powodzenia!
6 Zadbam o to.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
12 Jeszcze nie przyszedł.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
10 Nie musi pan płacić.
17 Jak długo już tu czekacie?
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
1 Ma pan rację.
5 Nie wiedziałem o tym.
13 Zostawię to wam.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...