Exercises

Przetłumacz.

14 We had the house built.
1 How've you been?
7 He's known her for years.
10 Can you give me a lift?
2 I don't get it.
17 I'm looking forward to that.
6 It made him angry.
16 I'll do it asap.
3 It's getting worse.
9 What was I supposed to do?
18 I've been taking driving lessons.
4 They differ in many ways.
13 Have we met (before)?
8 He's to come too.
5 He has no sense of humour.
19 I was fined for speeding.
15 Have you done it yet?
12 I'd love to, but I can't.
11 I'll do my best.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

6 Both the British and Americans like to use trains.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • c Został zwolniony.
  • b Dogonię was.
  • d Zerwał z nią.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • f Wymyślił to.
  • g Sprawdzę to.
  • a Tęskni za nią.
  • e Zostawię to na sobie.

Wybierz odpowiednie słowo.

4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
1 Most from/of/in them didn't know.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
10 USA and Canada are almost same size.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
2 Are there other ways? I can't think of .
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
1 Is there place where we could have dinner?
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
12 He's American who makes lot of money.
7 I had accident when driving to work this morning.
11 A boy from US met girl from Europe.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.

!

11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
8 O ile wiem... As as I know ...
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • g until they came back.
  • a for about two years now.
  • f which made him angry.
  • d but it wasn't my fault.
  • b what happened to her.
  • c but he sold it soon after.
  • e but he isn't answering the phone.
  • h although she shouldn't know.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
11 I came at/across/about an interesting article.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
11 It's getting better. - It's getting .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
13 They helped me do it. - I did it .
6 You can get there by car. - You have to there.
12 She calmed him down. - She made him .
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
4 I threw it away. - I it.
15 He does hardly any work. - He works really .
2 He's found a job. - He was .
3 She needn't know about it. - She know about it.

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

3 I've bring some wine.
7 They meet years ago and become friends.
2 I haven't see you for ages!
5 The house was sell for 20.000.
1 Where be you last night?
6 She was hit by a car.
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
8 He have an accident and was take to hospital.
4 He's speak to her.
9 I give it to him and I think he keep it.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

10 What disease did he die ? It's not known.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
11 Do you have it you? - No, I left it work.
12 Thank you so much. It's so nice you.
1 Only one 20 Americans don't have a car.
8 They spend all their money food and clothes.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
3 I'm too tired. I can't go .
9 Look these two. Is there any difference them?
2 I'll see you Monday 4 p.m.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
6 Don't worry that. I'll take care it.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

5 We'll spend the weekend at the seaside.
3 Nobody else knows about it.
10 I've been learning English for a year.
9 He drank five beers.
4 I told Bob and Jane about it.
6 I've known her for 2 years.
7 It cost me over 500 dollars.
2 I've been waiting for an hour.
1 He left for work an hour ago.
8 I haven't sent it yet.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
1 Jego samochód został skradziony. His car .

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

3 Stop fun of me!
4 How did you at school? Were you a good student?
14 He it to her angry.
15 it sense to you?
10 Please your best. It's very important.
13 This dress me look fat.
9 These photos me want to go on holiday.
11 He a lot of money last year.
6 We can't without their help.
7 They a lot of damage when they broke in.
5 I'm running late. I won't it in time.
2 I've a big mistake.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
1 Have you your homework?
8 I need to a phone call.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

3 Did you get my message? - No, I no message.
5 How long did you spend there? - We a week there.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
4 When did they send it? - They it last night.
8 Did you understand him? - I only a few words.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
10 Did you write down his name? - No, I his number.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

12 We'are all very sorry her death.
3 I'm leaving Paris tomorrow.
9 It looks you are having a great time.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
1 Have you ever been the USA?
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
8 She used to work a teacher.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
2 We'll meet the airport.
6 I got it Christmas a friend of mine.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

9
5
6
4
3
7
10
2
1
8

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • c I've eaten.
  • g I'm crazy about her.
  • e He's employed.
  • d I'm an only child.
  • b I'm tired of it.
  • a He's seriously ill.
  • f He calmed her down.
  • h He was born there.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
1 I think she is there. - I thought she there.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
8 He says he was there. - He said he there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
3 Właśnie to skończyłem.
just
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
4 Już wyszli.
already
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
7 To będzie jeszcze droższe.
even
2 Już to wysłałeś?
yet
1 Właśnie oglądamy film.
just

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
10 Czytaj dalej. on reading.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
14 Uważaj! Watch !
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
4 Co za niespodzianka!
surprise
13 Nie szkodzi.
mind
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
14 Miło mi to słyszeć.
glad
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
8 To byłoby świetne!
great
9 Zmieniłem zdanie.
mind
11 Ja płacę!
buy
12 Nie słyszę was.
can
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
5 Co powiesz na piwo?
pint
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
6 Zadbam o to.
20 Powodzenia!
17 Jak długo już tu czekacie?
5 Nie wiedziałem o tym.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
4 Co się dzieje?
7 Nie będę mógł przyjść.
13 Zostawię to wam.
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
11 Musiałem tam iść.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
2 Jestem spóźniony.
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
12 Jeszcze nie przyszedł.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
10 Nie musi pan płacić.
1 Ma pan rację.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...