Exercises

Przetłumacz.

15 Have you done it yet?
12 I'd love to, but I can't.
11 I'll do my best.
4 They differ in many ways.
2 I don't get it.
5 He has no sense of humour.
8 He's to come too.
16 I'll do it asap.
7 He's known her for years.
9 What was I supposed to do?
3 It's getting worse.
10 Can you give me a lift?
6 It made him angry.
19 I was fined for speeding.
18 I've been taking driving lessons.
1 How've you been?
13 Have we met (before)?
14 We had the house built.
17 I'm looking forward to that.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

2 John had an accident, but it wasn't his fault.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
6 Both the British and Americans like to use trains.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • c Został zwolniony.
  • b Dogonię was.
  • f Wymyślił to.
  • a Tęskni za nią.
  • e Zostawię to na sobie.
  • g Sprawdzę to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • d Zerwał z nią.

Wybierz odpowiednie słowo.

6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
1 Most from/of/in them didn't know.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

11 A boy from US met girl from Europe.
10 USA and Canada are almost same size.
4 I bought new car. - What did you do with old one?
1 Is there place where we could have dinner?
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
2 Are there other ways? I can't think of .
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
7 I had accident when driving to work this morning.
12 He's American who makes lot of money.

!

9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
8 O ile wiem... As as I know ...
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • c but he sold it soon after.
  • d but it wasn't my fault.
  • h although she shouldn't know.
  • b what happened to her.
  • e but he isn't answering the phone.
  • a for about two years now.
  • f which made him angry.
  • g until they came back.

Wybierz odpowiednie słowo.

12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
11 I came at/across/about an interesting article.
9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
4 I threw it away. - I it.
3 She needn't know about it. - She know about it.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
2 He's found a job. - He was .
6 You can get there by car. - You have to there.
13 They helped me do it. - I did it .
15 He does hardly any work. - He works really .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
11 It's getting better. - It's getting .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
12 She calmed him down. - She made him .

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

1 Where be you last night?
9 I give it to him and I think he keep it.
6 She was hit by a car.
7 They meet years ago and become friends.
5 The house was sell for 20.000.
2 I haven't see you for ages!
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
4 He's speak to her.
8 He have an accident and was take to hospital.
3 I've bring some wine.

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

9 Look these two. Is there any difference them?
11 Do you have it you? - No, I left it work.
8 They spend all their money food and clothes.
12 Thank you so much. It's so nice you.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
3 I'm too tired. I can't go .
1 Only one 20 Americans don't have a car.
5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
10 What disease did he die ? It's not known.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
6 Don't worry that. I'll take care it.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

4 I told Bob and Jane about it.
6 I've known her for 2 years.
8 I haven't sent it yet.
1 He left for work an hour ago.
2 I've been waiting for an hour.
3 Nobody else knows about it.
10 I've been learning English for a year.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
7 It cost me over 500 dollars.
9 He drank five beers.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

1 Jego samochód został skradziony. His car .
9 Przyjęli go na studia. He to college.
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

1 Have you your homework?
14 He it to her angry.
7 They a lot of damage when they broke in.
11 He a lot of money last year.
15 it sense to you?
3 Stop fun of me!
2 I've a big mistake.
4 How did you at school? Were you a good student?
12 I only have 20 dollars. Will it ?
10 Please your best. It's very important.
13 This dress me look fat.
8 I need to a phone call.
9 These photos me want to go on holiday.
5 I'm running late. I won't it in time.
6 We can't without their help.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

7 Did you buy any wine? - No, I only food.
8 Did you understand him? - I only a few words.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
4 When did they send it? - They it last night.
3 Did you get my message? - No, I no message.
5 How long did you spend there? - We a week there.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

3 I'm leaving Paris tomorrow.
2 We'll meet the airport.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
6 I got it Christmas a friend of mine.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
8 She used to work a teacher.
1 Have you ever been the USA?
9 It looks you are having a great time.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
12 We'are all very sorry her death.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

8
9
1
5
3
7
4
6
2
10

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • c I've eaten.
  • e He's employed.
  • b I'm tired of it.
  • h He was born there.
  • d I'm an only child.
  • a He's seriously ill.
  • g I'm crazy about her.
  • f He calmed her down.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

1 I think she is there. - I thought she there.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
8 He says he was there. - He said he there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

3 Właśnie to skończyłem.
just
1 Właśnie oglądamy film.
just
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
7 To będzie jeszcze droższe.
even
4 Już wyszli.
already
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
2 Już to wysłałeś?
yet

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
8 Samolot już wystartował. The plane has off.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
10 Czytaj dalej. on reading.
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
14 Uważaj! Watch !
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

13 Nie szkodzi.
mind
14 Miło mi to słyszeć.
glad
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
9 Zmieniłem zdanie.
mind
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
11 Ja płacę!
buy
12 Nie słyszę was.
can
8 To byłoby świetne!
great
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
4 Co za niespodzianka!
surprise
5 Co powiesz na piwo?
pint

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
3 Nie będę was długo zatrzymywać.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
17 Jak długo już tu czekacie?
4 Co się dzieje?
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.
12 Jeszcze nie przyszedł.
13 Zostawię to wam.
6 Zadbam o to.
11 Musiałem tam iść.
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
10 Nie musi pan płacić.
5 Nie wiedziałem o tym.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
1 Ma pan rację.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
20 Powodzenia!
7 Nie będę mógł przyjść.
2 Jestem spóźniony.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...