Exercises

Przetłumacz.

17 I'm looking forward to that.
12 I'd love to, but I can't.
9 What was I supposed to do?
18 I've been taking driving lessons.
14 We had the house built.
10 Can you give me a lift?
15 Have you done it yet?
3 It's getting worse.
19 I was fined for speeding.
11 I'll do my best.
4 They differ in many ways.
1 How've you been?
2 I don't get it.
7 He's known her for years.
16 I'll do it asap.
8 He's to come too.
6 It made him angry.
13 Have we met (before)?
5 He has no sense of humour.

Speeding spiːdɪŋ to przekroczenie dozwolonej prędkości (speed - prędkość). Speeding ticket to mandat za prędkość. Np.: He got a speeding ticket. - Dostał mandat za prędkość.

Wysłuchaj nagrania i ustal, czy twierdzenie jest prawdziwe (true), czy fałszywe (false).

2 John had an accident, but it wasn't his fault.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
6 Both the British and Americans like to use trains.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.

Połącz zdania.

  • 1 I'll keep it on.
  • 2 I won't keep you long.
  • 3 He broke up with her.
  • 4 I'll find out.
  • 5 He made it up.
  • 6 I'll catch up with you.
  • 7 He's missing her.
  • 8 He was fired.
  • c Został zwolniony.
  • b Dogonię was.
  • d Zerwał z nią.
  • a Tęskni za nią.
  • f Wymyślił to.
  • g Nie będę cię długo zatrzymywać.
  • g Sprawdzę to.
  • e Zostawię to na sobie.

Wybierz odpowiednie słowo.

4 He wasn't supposed to know. You couldn't/shouldn't/wouldn't have told him.
6 Could you take/get/pick me up at the airport tomorrow?
3 Jane and Bob prepared it himself/themselves/ourselves.
10 I usually go in/in/by car, but we met in/at/on the bus.
8 They took in/off/out a loan to buy a car.
2 How long will it ask/take/keep to get there? - About an hour.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't red/read/readed it yet.
1 Most from/of/in them didn't know.
9 I'm sorry of/at/about that. I did it by/on/of mistake.
7 Come out/on/at. Hurry up! We'll be late.

Uzupełnij za pomocą przedimków, some lub any, tam gdzie to konieczne.

4 I bought new car. - What did you do with old one?
9 Would you like more cake? - Yes. I haven't had yet.
1 Is there place where we could have dinner?
2 Are there other ways? I can't think of .
6 Can you give me hand? - I don't have time for that.
11 A boy from US met girl from Europe.
12 He's American who makes lot of money.
10 USA and Canada are almost same size.
3 Can you lend me money? - I don't have money.
8 I saw it on TV yesterday when I was watching news.
5 Have wine! - Thanks, I don't drink alcohol.
7 I had accident when driving to work this morning.
13 Take meat out of bag and put it in fridge.
14 I had busy day at work. I'm going to bed.

!

13 To będzie gotowe do piątku. It'll be finished Friday.
12 Poczekam, aż przyjdzie. I'll wait him to come.
5 Mam nadzieję, że nie. I hope .
3 Wszystko mi jedno. I don't (about it).
14 Co pan o tym myśli? What do you by that?
7 Ile razy już to widziałeś? How many have you seen it?
4 Będziecie musieli poczekać. You'll wait.
1 Właśnie wychodzę. I'm to leave.
2 Zostaliśmy okradzeni. We were .
10 Lepiej byłoby poczekać. It better to wait.
6 Ile pieniędzy tam jest? How money is there?
11 To jedzenie może się zepsuć. The food may bad.
9 Nie powinieneś mu o tym mówić. You tell him.
8 O ile wiem... As as I know ...

Połącz zdania.

  • 1 He had a house built ...
  • 2 I'll tell her about it ...
  • 3 I've been learning English ...
  • 4 I tried to call him ...
  • 5 We had to wait ...
  • 6 I'm really sorry about ...
  • 7 I had a car accident ...
  • 8 He was fined 500 dollars ...
  • a for about two years now.
  • g until they came back.
  • f which made him angry.
  • d but it wasn't my fault.
  • c but he sold it soon after.
  • e but he isn't answering the phone.
  • b what happened to her.
  • h although she shouldn't know.

Wybierz odpowiednie słowo.

9 There will be no meeting. It was called out/away/off.
5 Are you hungry? - Not right/really/hardly. But I'm thirsty.
8 I'm in a hurry. I must catch/reach/have the bus.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't stay/afford/wait to see it.
4 I'm trying! - I know but you must try stronger/harder/heavier!
6 I'm feeling unwell. I'll have to see/meet/reach a doctor.
13 We didn't meet on/at/by chance. We agreed to meet/meeting/met.
2 What's up, man? Long time no sea/see/say. How've you been?
11 I came at/across/about an interesting article.
3 He's a year younger, but he's a head longer/taller/higher than me.
12 I met her in/on/at the bus although I usually go on/in/by car.
10 I sent it at/to/in his e-mail address at/on/by accident.
7 Don't give up. You must stay/keep/last trying.

Przyimek by oznacza również wokół, obok (w odniesieniu do ruchu). Np.: A police car went by. - Samochód policyjny przejechał wokół. Stop by oznacza potocznie wpaść do kogoś (na chwilę).

Uzupełnij zdania w ten sposób, by miało przeciwne znaczenie.

4 I threw it away. - I it.
13 They helped me do it. - I did it .
3 She needn't know about it. - She know about it.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
11 It's getting better. - It's getting .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
7 The computer is still on. - The computer is .
15 He does hardly any work. - He works really .
12 She calmed him down. - She made him .
2 He's found a job. - He was .
6 You can get there by car. - You have to there.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?

Uzupełnij za pomocą odpowiednich form czasownika znajdujących się w nawiasie.

5 The house was sell for 20.000.
8 He have an accident and was take to hospital.
3 I've bring some wine.
9 I give it to him and I think he keep it.
4 He's speak to her.
6 She was hit by a car.
7 They meet years ago and become friends.
1 Where be you last night?
10 He be here a moment ago and he leave a message for you.
2 I haven't see you for ages!

Wyraz left oznacza także pozostały. Używa się go głównie w konstrukcji be left - zostać, zostawać. Np.: There's nothing left. - Nic nie zostało., I don't have much money left. - Nie zostało mi już dużo pieniędzy.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

5 We'll meet Christmas Eve at 7 p.m. my place.
12 Thank you so much. It's so nice you.
2 I'll see you Monday 4 p.m.
8 They spend all their money food and clothes.
4 He'll be back ten minutes. You can wait him.
9 Look these two. Is there any difference them?
1 Only one 20 Americans don't have a car.
6 Don't worry that. I'll take care it.
7 Who'll be looking the kids when she's gone?
3 I'm too tired. I can't go .
11 Do you have it you? - No, I left it work.
10 What disease did he die ? It's not known.

Amerykanie wyrażając wdzięczność, mówią: I appreciate it. - Doceniam to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - doceniać, cenić sobie)

Utwórz pytania. Pytaj o wytłuszczone wyrazy.

4 I told Bob and Jane about it.
10 I've been learning English for a year.
9 He drank five beers.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
3 Nobody else knows about it.
1 He left for work an hour ago.
6 I've known her for 2 years.
8 I haven't sent it yet.
2 I've been waiting for an hour.
7 It cost me over 500 dollars.

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą strony biernej.

3 Mógłby zostać zwolniony z pracy. He could .
12 Znaleźli ją tydzień później. She a week later.
9 Przyjęli go na studia. He to college.
4 Został potrącony przez ciężarówkę. They by a truck.
1 Jego samochód został skradziony. His car .
7 Tego wyrazu nie używa się często. This word often.
5 Zostały zbudowane 3 nowe domy. Three new houses .
10 Znany jest z tego, że jest bogaty. He to be rich.
8 Artykuł napisała dziewczyna. The article by a girl.
6 Te samochody produkuje się w Japonii. These cars in Japan.
2 Dostanie awans. (ona) She'll .
11 Widzieli ją, jak wychodzi. She leaving.

I'm flattered. ˈflætəd lub też I feel flattered. oznacza w języku polskim To mi schlebia., Czuję się zaszczycony.

Uzupełnij za pomocą form czasownika do lub make.

14 He it to her angry.
3 Stop fun of me!
6 We can't without their help.
7 They a lot of damage when they broke in.
1 Have you your homework?
13 This dress me look fat.
9 These photos me want to go on holiday.
4 How did you at school? Were you a good student?
2 I've a big mistake.
15 it sense to you?
8 I need to a phone call.
5 I'm running late. I won't it in time.
12 I only have 20 dollars. Will it ?
10 Please your best. It's very important.
11 He a lot of money last year.

Uzupełnij odpowiedzi za pomocą czasowników użytych w pytaniach.

9 How did you feel when you found out? - I really bad.
5 How long did you spend there? - We a week there.
3 Did you get my message? - No, I no message.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
4 When did they send it? - They it last night.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
8 Did you understand him? - I only a few words.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.

Uzupełnij za pomocą właściwego przyimka.

3 I'm leaving Paris tomorrow.
8 She used to work a teacher.
5 It's too hot inside. I'll wait the pub.
1 Have you ever been the USA?
2 We'll meet the airport.
10 It was a secret meeting. They met closed doors.
12 We'are all very sorry her death.
11 It's not for kids. You must be 18 years old to buy it.
7 I'm tired listening to them. I'm leaving.
9 It looks you are having a great time.
4 It's very hot. The temperature is 30 degrees.
6 I got it Christmas a friend of mine.

Konstrukcji feel sorry for używa się, wyrażając współczucie, natomiast be sorry for stosuje się, usprawiedliwiając się za swoje zachowanie. Be sorry about używa się w odniesieniu do sytuacji lub czegoś, co już się stało. Np. I felt sorry for him. - Było mi go żal., I'm sorry for disturbing you. - Wybaczcie, że wam przeszkadzam. ALE I'm sorry about that. - To mnie denerwuje. Sorry może łączyć się także z bezokolicznikiem. Np.: We're sorry to inform you... - Z przykrością informujemy...

Zapisz zdania, które usłyszysz. Nie używaj form skróconych. (Używaj wyłącznie pełnych form.)

3
10
9
6
4
2
8
1
5
7

Połącz zdania o przeciwnym znaczeniu.

  • 1 He's jobless.
  • 2 He made her angry.
  • 3 He's in good health.
  • 4 I'm enjoying it.
  • 5 He died there.
  • 6 I don't care about her.
  • 7 I have two siblings.
  • 8 I'm really hungry.
  • e He's employed.
  • d I'm an only child.
  • g I'm crazy about her.
  • h He was born there.
  • f He calmed her down.
  • c I've eaten.
  • b I'm tired of it.
  • a He's seriously ill.

Uzupełnij zdania w czasie przeszłym, stosując następstwo czasów.

6 She says she'll help us. - She said she help us.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
8 He says he was there. - He said he there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
1 I think she is there. - I thought she there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

6 Jeszcze tego nie czytałem.
yet
2 Już to wysłałeś?
yet
9 Wypiję jeszcze jedno piwo.
more
5 Nie widziałem go od miesięcy.
for months
7 To będzie jeszcze droższe.
even
8 Co jeszcze powinienem zrobić?
else
4 Już wyszli.
already
10 Spróbuj to jeszcze raz.
again; more
1 Właśnie oglądamy film.
just
3 Właśnie to skończyłem.
just

Uzupełnij tłumaczenia zdań za pomocą czasowników frazowych.

1 Już się dowiedziałem, ile to kosztuje. I've out how much it costs.
7 Włączyć telewizję? Shall I on the TV?
6 Ceny domów wzrosły o... House prices up by ...
5 Muszę się zameldować w hotelu. I must in at the hotel.
12 Skończyła mi się benzyna. I've out of petrol.
4 Powiedz mu, żeby się uspokoił. Tell him to down.
11 Możemy to przełożyć? Can we it off?
14 Uważaj! Watch !
10 Czytaj dalej. on reading.
3 Chcą używać życia. They want to it up.
9 Poczekaj chwilę. Hold a minute.
13 Wyruszymy wcześnie rano. We'll out early.
2 Powinien rzucić palenie. He should up smoking.
8 Samolot już wystartował. The plane has off.

Czasownik frazowy go for ma kilka znaczeń. Najczęściej używa się go w znaczeniu wybierać coś lub decydować się na coś. Np.: I'd go for this one. - Ja bym wybrał ten. Go for w znaczeniu dotyczyć... używa się tak samo jak czasownika apply to əˈplaɪˌtuː. Np.: That goes for you too., That applies to you too. - To dotyczy też ciebie.

Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ to określenie oznaczające przechodzenie przez jezdnię w niedozwolonym miejscu, a jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə to pieszy (przechodzący w niedozwolonym miejscu.)

Wybierz odpowiednie słowo zgodnie z opisem.

1 When two people are not a couple any more, they break up/down/in.
6 When you get well again after being ill, you have: tired/recovered/fainted.
8 When you give someone food, you say: Welcome/Cheers/Help yourself.
9 An old person who doesn't work anymore is: wrapped/retired/admitted.
4 If you want to eat healthily, you should get/avoid/order junk food.
10 The part of a street used for walking is called the: jaywalk/sidewalk/walker.
7 When someone takes your things away, you are broken/robbed/stolen.
3 When a meeting is to take place later, it is put out/away/off.
5 To get a driving licence, you must first: make/get/pass a driving test.
2 When you get divorced/married/bored you become a husband and wife.
11 When you've done something many times and you have no problem doing it, you are used to/addicted to/interested in it.

Zwrot to hail a taxi oznacza zatrzymać taksówkę (machnięciem). Analogicznie używa się zwrotu wave down a taxi (wave weɪv - machać, pomachać).

Uzupełnij tłumaczenia zdań.

12 Podwiozę cię na lotnisko. I'll you up at the airport.
4 Lubię włoskie jedzenie. I'm of Italian food.
6 Przyzwyczaiłem się do tego. I used to it.
7 Nie jeżdżę samochodem po mieście. I don't drive the city.
1 Zakochała się w nim. She in love with him.
9 Została okradziona przez dwóch mężczyzn. She by two men.
11 Wolę herbatę niż kawę. I tea to coffee.
8 Wyjeżdżam w piątek rano. I'm leaving Friday morning.
3 To brzmi ciekawie. That interesting.
2 Miejmy nadzieję, że to się uda. Let's hope it'll off.
13 Jedźcie tą drogą. Go this road.
14 Nie pozwól mu odejść! Don't him go!
10 To będzie kosztować dużo pieniędzy. It'll cost a of money.
5 Pozostawię to panu. I'll it up to you.

Niech w rozkazach można przetłumaczyć za pomocą zwrotu make sure (that) (upewnij się, że...) Np. Make sure you don't lose it. - Nie zgub tego., Make sure he doesn't break it. - Niech tego nie rozbije.

Przetłumacz. Skorzystaj z podpowiedzi.

12 Nie słyszę was.
can
8 To byłoby świetne!
great
11 Ja płacę!
buy
7 Nie budzi to mojego entuzjazmu.
crazy
14 Miło mi to słyszeć.
glad
10 Chcielibyśmy złożyć zamówienie.
order
1 Nie wiem, jak długo to potrwa.
take
6 Nie chce mi się tam iść.
feel like
9 Zmieniłem zdanie.
mind
13 Nie szkodzi.
mind
5 Co powiesz na piwo?
pint
2 Dam wam znać jak najwcześniej.
as soon as
3 O ile wiem, nie ma go tutaj.
as far as
4 Co za niespodzianka!
surprise

Angielski wyraz frequent odpowiada polskiemu przymiotnikowi częsty. Natomiast jeżeli chcemy powiedzieć, że coś jest często uczęszczane lub jest duży ruch, użyjemy wyrazu frequented frɪˈkwεntɪd. Np.: frequented road - ruchliwa droga.

Przetłumacz.

3 Nie będę was długo zatrzymywać.
20 Powodzenia!
16 Mieszkam tu już dziesięć lat.
14 Gdybym to miał, dałbym ci to.
7 Nie będę mógł przyjść.
12 Jeszcze nie przyszedł.
11 Musiałem tam iść.
13 Zostawię to wam.
19 Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin!
9 Czego jeszcze pan potrzebuje?
5 Nie wiedziałem o tym.
17 Jak długo już tu czekacie?
4 Co się dzieje?
1 Ma pan rację.
10 Nie musi pan płacić.
6 Zadbam o to.
15 Nigdy nie byłem w Londynie.
8 Nie możesz tego nikomu powiedzieć.
2 Jestem spóźniony.
18 Uczę się angielskiego od dwóch lat.

Sidewalk to amerykański termin. W Wielkiej Brytanii chodnik określa się jako pavement ˈpeɪvmənt! Natomiast w amerykańskim angielskim pavement to utwardzona droga (nawierzchnia itp.)

Zapinać pasy w potocznym amerykańskim angielskim tłumaczy się jako buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Np.: Buckle up! - Zapnij pasy!

Uwaga! Wyraz policja w języku angielskim funkcjonuje jak rzeczownik w liczbie mnogiej, czyli: The police are ..., The police have ... itp.! Np. The police are after him. - Szuka go policja., Police say that... - Policja mówi, że...