Exercises

Preložte.

10 You should've known that.
3 I had no idea.
5 We've been waiting since 7.
1 Whose birthday is it?
11 Here's to you!
7 Have you been drinking?
13 Feel free to bring your girlfriend.
6 It's been raining for two days.
14 Merry Xmas!
4 It's a deal!
12 All the best!
15 What did you do on New Year's Eve?
2 It's not my fault.
8 I've been learning English for a year.
9 He could've asked.

New Year's resolution je novoročné predsavzatie. Napr.: How to keep your New Year's resolutions. - Ako dodržať novoročné predsavzatia. Sloveso keep má okrem iného význam dodržať. Napr.: I kept my word. - Dodržal som slovo.

Doplňte predložky: at, for, since, to, of, on, up.

3 I've been waiting here 2 hours.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
7 She's been sleeping yesterday.
5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
8 Jane met him her sister's wedding.

Christmas sa tiež neformálne píše ako: Xmas. Napr. Merry Xmas! - Veselé Vianoce!

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • f I would have helped him.
  • h He's been waiting for it for days.
  • c Only ten students passed it.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • d They must have seen it too.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • e You should have told me.

Doplňte preklady viet pomocou času predprítomného priebehového.

6 V poslednom čase sa cítim unavený. I've tired lately.
8 Kto jedol moje pukance? Who's my popcorn?
3 Spí už 12 hodín. She's for 12 hours.
9 Pili ste? (pred jazdou ap.) Have you drinking?
5 Už ma o to žiada týždeň. He's me for it for a week.
1 Učím sa anglicky už dva roky. I've English for two years.
4 Na to sa celý čas teším. I've forward to it.
7 Ako dlho už tu bývaš? How long living here?
2 Sedí tu už od 3 hodín. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde ich treba.

3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
7 Britain is not same as United Kingdom.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
1 She's tourist from Czech Republic.

Slovo shopping označuje nielen činnosť (nakupovanie), ale aj jej výsledok, teda urobený nákup. Napr.: Put the shopping in the fridge. - Daj nákup do chladničky.

Vyberte vhodné slovo.

2 Feel easy/free to bring your friends.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.

Sloveso originate je odvodené od slova origin (pôvod). Originate in ... teda znamená mať (svoj) pôvod v...

Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • f I don't have much money.
  • b Neither will I.
  • i I'm looking forward to it.
  • a I don't eat red meat.
  • g We're still together.
  • h We met recently.
  • c I don't want a car.
  • d I'm feeling fine.
  • e I got no gifts.

Break up with ... je rozísť sa s ... (partnerom). Chodiť s niekým je go out with somebody alebo hovorovo date somebody. Napr.: They've been going out for a year. - Chodia spolu už rok. Alebo Is she dating anyone? - Chodí teraz s niekým? Date ako podstatné meno znamená tiež stretnutie či rande, možno ním pomenovať aj osobu, s ktorou stretnutie máme. Who's your date? - S kým ideš na rande?

Tvorte vety pomocou so a neither. Použite osoby v nápovedi.

9 We don't agree. they
14 You should do that. you
10 I haven't read it yet. I
12 John isn't happy. Jane
5 I must go now. we
11 I can't go on. we
8 I hate him. I
13 Mark wouldn't like it. I
6 I don't know. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
1 I'm not tired. I
2 I'll be there. John
3 They don't like it. we
4 They won't come. I

Preložte pomocou času predprítomného priebehového. Využite pomôcky.

1 Čakám tu už hodinu.
wait; hour
3 Díva sa na televíziu už od rána.
he, watch TV
7 Nefunguje to už od pondelka.
work, Monday
4 Pracujú na tom od včerajška.
work, yesterday
6 Snažím sa ťa celý deň zastihnúť.
reach; all day
2 Prší už tri dni.
rain; three days
9 V poslednom čase sa necítim dobre.
feel well, lately
5 Hovorí už dve hodiny.
she, speak
8 Ako dlho už to píšeš?
how long, write

Let's party! možno preložiť ako Ideme sláviť! alebo Ideme flámovať!

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

6 Only people in Europe celebrate this holiday.
8 Frank has a hangover.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
7 Bob can't wait to see it.
9 This holiday is over 500 years old.
1 John got a get-well card from Jane.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
2 We'll be among the wedding guests.

Frázové sloveso date back používame vtedy, ak chceme vyjadriť, kedy (v minulosti) niečo vzniklo, prípadne ako dlho to už existuje. Napr. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikol v 18. storočí.

Doplňte preklady viet.

6 Nemal si mu to hovoriť. You told him.
5 Mohol si mi zavolať. You called me.
4 Čo mám robiť? What to do?
2 Nemal som na to čas. I time for that.
10 Tak platí! Uvidíme sa tam. It's a ! you there!
3 Malo by to byť takto ľahšie. It easier this way.
8 Auto má byť predané. The car be sold.
1 Nemusel si čakať. You to wait.
9 Ako si sa mal? (až doteraz) How you been?
7 Musela to vedieť. (určite to vedela) She must that.

Pre slovenské “Platí!” (dohodnuté) možno použiť tiež termín: Agreed!. Napr.: Are we agreed? - Platí?, Sme dohodnutí?

Doplňte vhodné slová, tvorte frázové slovesá.

3 She looks very sad. We should her up.
6 He kept talking so she told him to up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
8 You're running late. You should up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?

Preložte vety o minulosti pomocou have. Využite pomôcky.

4 Možno už si to videl.
may, see
7 Muselo to byť drahé.
must, expensive
1 Mal si mi to povedať.
should, tell
3 Mohlo to byť horšie.
could, worse
5 Bol by som tiež prišiel.
would, come too
2 Musel som sa zmýliť.
must, be mistaken
6 Možno mal pravdu.
might, be right
8 Nemal som to robiť.
shouldn't, do that

Frázu be supposed to i sloveso should takmer vždy do slovenčiny prekladáme ako mať - mal by (si) (niečo urobiť). Ich použitie je často veľmi podobné, ale should vyjadruje skôr všeobecné odporúčanie či vnútorný pocit povinnosti, zatiaľ čo be supposed to naznačuje, že sa niečo od niekoho očakáva (podľa istých pravidiel, zásad, predpokladov). Napr. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Mal som tam byť o ôsmej ráno!, I should have done that before. - Mal som to urobiť už predtým.

Doplňte do viet opytovacie dôvetky.

3 His parents know about it, ?
2 It won't be expensive, ?
9 I should call him, ?
1 Your sister isn't married, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
7 I don't have to go there, ?
4 John can't drive, ?
6 You'll be there too, ?
5 Jane told you, ?

Vyberte vhodné slovo.

5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
9 I'm going/getting/running tired of it.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.

Ahead znamená vpred(u), predložka ahead of značí pred (miestne i časovo). Napr. ahead of schedule - pred termínom, ahead of time - s predstihom, vopred.

Doplňte správnu predložku.

1 What did you think the film? - I liked it.
5 Don't worry. I'll take care it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
3 Are you angry me for what I did?
4 Thanks. It's so nice you.
8 Look them. There's no difference them.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
10 I don't have it me. I left it home.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
2 I won't comment that.

I have it on me. - Mám to pri sebe., I have it with me. - Mám to u seba.

Preveďte vety do času uvedeného v pomôckach.

1 I cannot come. future simple
10 They become independent. past simple
6 I'll ask him. present perfect
5 We can ask him. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
2 You must wait. future simple
7 You should know that. past simple

Pozor na použitie predložky: závislý od... prekladáme ako dependent ON..., ALE nezávislý od... je independent OF...! Napr. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Sú nezávislí od rodičov.

Povedzte po anglicky.

4 Som pozvaný na svadbu.
15 Nie je to ťažké, že nie?
16 Platí!; Dohovorené!
14 Všetko najlepší (k narodeninám)!
11 Mal si mi to povedať.
1 Tento sviatok sa slávi v USA.
6 Nemal som tušenie.
7 Veľa z nich sú deti.
12 Mohlo to byť lepšie.
9 Nevedel som to. - Ja tiež nie.
13 Ako dlho už tu čakáš?
10 Kiež by som mal viac času.
3 Rozišli sme sa.
5 Pôjdeme k moru.
2 Ako si sa mal? (doteraz)
8 Čo si o tom myslíš?

Britský pudding zvyčajne nezodpovedá slovenskému pudingu. Ide skôr o pečený nákyp alebo všeobecne o múčnik či dezert. Napr.: What's for pudding? - Čo bude ako dezert? Slovenskému škrobovému pudingu asi najviac zodpovedá blancmange bləˈmɒnʒ alebo pudingový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Slovo stuffing (plnka) je odvodené od slovesa stuff stʌf - napchať (niečo niekam). Stuff je ale tiež bežný hovorový výraz pre veci či akúkoľvek hmotu.