Exercises

Preložte.

13 Feel free to bring your girlfriend.
4 It's a deal!
14 Merry Xmas!
8 I've been learning English for a year.
2 It's not my fault.
10 You should've known that.
7 Have you been drinking?
1 Whose birthday is it?
11 Here's to you!
5 We've been waiting since 7.
6 It's been raining for two days.
12 All the best!
15 What did you do on New Year's Eve?
3 I had no idea.
9 He could've asked.

New Year's resolution je novoročné predsavzatie. Napr.: How to keep your New Year's resolutions. - Ako dodržať novoročné predsavzatia. Sloveso keep má okrem iného význam dodržať. Napr.: I kept my word. - Dodržal som slovo.

Doplňte predložky: at, for, since, to, of, on, up.

7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
1 I'm invited a birthday party.
6 He was robbed all his money.
8 Jane met him her sister's wedding.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?

Christmas sa tiež neformálne píše ako: Xmas. Napr. Merry Xmas! - Veselé Vianoce!

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • e You should have told me.
  • d They must have seen it too.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • h He's been waiting for it for days.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • a They've been talking for 2 hours.

Doplňte preklady viet pomocou času predprítomného priebehového.

9 Pili ste? (pred jazdou ap.) Have you drinking?
5 Už ma o to žiada týždeň. He's me for it for a week.
4 Na to sa celý čas teším. I've forward to it.
2 Sedí tu už od 3 hodín. He's here since 3 p.m.
7 Ako dlho už tu bývaš? How long living here?
3 Spí už 12 hodín. She's for 12 hours.
8 Kto jedol moje pukance? Who's my popcorn?
6 V poslednom čase sa cítim unavený. I've tired lately.
1 Učím sa anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde ich treba.

2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
7 Britain is not same as United Kingdom.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
1 She's tourist from Czech Republic.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nielen činnosť (nakupovanie), ale aj jej výsledok, teda urobený nákup. Napr.: Put the shopping in the fridge. - Daj nákup do chladničky.

Vyberte vhodné slovo.

7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
2 Feel easy/free to bring your friends.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.

Sloveso originate je odvodené od slova origin (pôvod). Originate in ... teda znamená mať (svoj) pôvod v...

Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • b Neither will I.
  • a I don't eat red meat.
  • h We met recently.
  • c I don't want a car.
  • g We're still together.
  • i I'm looking forward to it.
  • f I don't have much money.
  • e I got no gifts.
  • d I'm feeling fine.

Break up with ... je rozísť sa s ... (partnerom). Chodiť s niekým je go out with somebody alebo hovorovo date somebody. Napr.: They've been going out for a year. - Chodia spolu už rok. Alebo Is she dating anyone? - Chodí teraz s niekým? Date ako podstatné meno znamená tiež stretnutie či rande, možno ním pomenovať aj osobu, s ktorou stretnutie máme. Who's your date? - S kým ideš na rande?

Tvorte vety pomocou so a neither. Použite osoby v nápovedi.

1 I'm not tired. I
4 They won't come. I
9 We don't agree. they
7 Bob hasn't come yet. Frank
6 I don't know. I
11 I can't go on. we
8 I hate him. I
3 They don't like it. we
14 You should do that. you
13 Mark wouldn't like it. I
5 I must go now. we
2 I'll be there. John
12 John isn't happy. Jane
10 I haven't read it yet. I

Preložte pomocou času predprítomného priebehového. Využite pomôcky.

2 Prší už tri dni.
rain; three days
5 Hovorí už dve hodiny.
she, speak
4 Pracujú na tom od včerajška.
work, yesterday
6 Snažím sa ťa celý deň zastihnúť.
reach; all day
8 Ako dlho už to píšeš?
how long, write
3 Díva sa na televíziu už od rána.
he, watch TV
9 V poslednom čase sa necítim dobre.
feel well, lately
7 Nefunguje to už od pondelka.
work, Monday
1 Čakám tu už hodinu.
wait; hour

Let's party! možno preložiť ako Ideme sláviť! alebo Ideme flámovať!

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

2 We'll be among the wedding guests.
8 Frank has a hangover.
7 Bob can't wait to see it.
9 This holiday is over 500 years old.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
1 John got a get-well card from Jane.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.

Frázové sloveso date back používame vtedy, ak chceme vyjadriť, kedy (v minulosti) niečo vzniklo, prípadne ako dlho to už existuje. Napr. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikol v 18. storočí.

Doplňte preklady viet.

9 Ako si sa mal? (až doteraz) How you been?
3 Malo by to byť takto ľahšie. It easier this way.
2 Nemal som na to čas. I time for that.
10 Tak platí! Uvidíme sa tam. It's a ! you there!
8 Auto má byť predané. The car be sold.
7 Musela to vedieť. (určite to vedela) She must that.
5 Mohol si mi zavolať. You called me.
4 Čo mám robiť? What to do?
1 Nemusel si čakať. You to wait.
6 Nemal si mu to hovoriť. You told him.

Pre slovenské “Platí!” (dohodnuté) možno použiť tiež termín: Agreed!. Napr.: Are we agreed? - Platí?, Sme dohodnutí?

Doplňte vhodné slová, tvorte frázové slovesá.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
3 She looks very sad. We should her up.
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.

Preložte vety o minulosti pomocou have. Využite pomôcky.

4 Možno už si to videl.
may, see
1 Mal si mi to povedať.
should, tell
2 Musel som sa zmýliť.
must, be mistaken
6 Možno mal pravdu.
might, be right
5 Bol by som tiež prišiel.
would, come too
3 Mohlo to byť horšie.
could, worse
7 Muselo to byť drahé.
must, expensive
8 Nemal som to robiť.
shouldn't, do that

Frázu be supposed to i sloveso should takmer vždy do slovenčiny prekladáme ako mať - mal by (si) (niečo urobiť). Ich použitie je často veľmi podobné, ale should vyjadruje skôr všeobecné odporúčanie či vnútorný pocit povinnosti, zatiaľ čo be supposed to naznačuje, že sa niečo od niekoho očakáva (podľa istých pravidiel, zásad, predpokladov). Napr. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Mal som tam byť o ôsmej ráno!, I should have done that before. - Mal som to urobiť už predtým.

Doplňte do viet opytovacie dôvetky.

5 Jane told you, ?
8 They weren't angry, ?
4 John can't drive, ?
9 I should call him, ?
1 Your sister isn't married, ?
10 I'm invited too, ?
7 I don't have to go there, ?
3 His parents know about it, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?

Vyberte vhodné slovo.

7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
9 I'm going/getting/running tired of it.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpred(u), predložka ahead of značí pred (miestne i časovo). Napr. ahead of schedule - pred termínom, ahead of time - s predstihom, vopred.

Doplňte správnu predložku.

10 I don't have it me. I left it home.
4 Thanks. It's so nice you.
2 I won't comment that.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
5 Don't worry. I'll take care it.
8 Look them. There's no difference them.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.

I have it on me. - Mám to pri sebe., I have it with me. - Mám to u seba.

Preveďte vety do času uvedeného v pomôckach.

9 That would help us. past simple
10 They become independent. past simple
1 I cannot come. future simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
2 You must wait. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
7 You should know that. past simple
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na použitie predložky: závislý od... prekladáme ako dependent ON..., ALE nezávislý od... je independent OF...! Napr. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Sú nezávislí od rodičov.

Povedzte po anglicky.

14 Všetko najlepší (k narodeninám)!
1 Tento sviatok sa slávi v USA.
7 Veľa z nich sú deti.
8 Čo si o tom myslíš?
10 Kiež by som mal viac času.
13 Ako dlho už tu čakáš?
2 Ako si sa mal? (doteraz)
3 Rozišli sme sa.
12 Mohlo to byť lepšie.
5 Pôjdeme k moru.
6 Nemal som tušenie.
9 Nevedel som to. - Ja tiež nie.
15 Nie je to ťažké, že nie?
16 Platí!; Dohovorené!
11 Mal si mi to povedať.
4 Som pozvaný na svadbu.

Britský pudding zvyčajne nezodpovedá slovenskému pudingu. Ide skôr o pečený nákyp alebo všeobecne o múčnik či dezert. Napr.: What's for pudding? - Čo bude ako dezert? Slovenskému škrobovému pudingu asi najviac zodpovedá blancmange bləˈmɒnʒ alebo pudingový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Slovo stuffing (plnka) je odvodené od slovesa stuff stʌf - napchať (niečo niekam). Stuff je ale tiež bežný hovorový výraz pre veci či akúkoľvek hmotu.