Exercises

Preložte.

4 It's a deal!
13 Feel free to bring your girlfriend.
9 He could've asked.
11 Here's to you!
12 All the best!
10 You should've known that.
2 It's not my fault.
7 Have you been drinking?
1 Whose birthday is it?
14 Merry Xmas!
6 It's been raining for two days.
3 I had no idea.
15 What did you do on New Year's Eve?
8 I've been learning English for a year.
5 We've been waiting since 7.

New Year's resolution je novoročné predsavzatie. Napr.: How to keep your New Year's resolutions. - Ako dodržať novoročné predsavzatia. Sloveso keep má okrem iného význam dodržať. Napr.: I kept my word. - Dodržal som slovo.

Doplňte predložky: at, for, since, to, of, on, up.

4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.
9 What do you want Christmas?
1 I'm invited a birthday party.
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.

Christmas sa tiež neformálne píše ako: Xmas. Napr. Merry Xmas! - Veselé Vianoce!

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • h He's been waiting for it for days.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • f I would have helped him.
  • d They must have seen it too.
  • e You should have told me.

Doplňte preklady viet pomocou času predprítomného priebehového.

9 Pili ste? (pred jazdou ap.) Have you drinking?
6 V poslednom čase sa cítim unavený. I've tired lately.
2 Sedí tu už od 3 hodín. He's here since 3 p.m.
8 Kto jedol moje pukance? Who's my popcorn?
7 Ako dlho už tu bývaš? How long living here?
3 Spí už 12 hodín. She's for 12 hours.
1 Učím sa anglicky už dva roky. I've English for two years.
5 Už ma o to žiada týždeň. He's me for it for a week.
4 Na to sa celý čas teším. I've forward to it.

Doplňte členy, kde ich treba.

8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.

Slovo shopping označuje nielen činnosť (nakupovanie), ale aj jej výsledok, teda urobený nákup. Napr.: Put the shopping in the fridge. - Daj nákup do chladničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
2 Feel easy/free to bring your friends.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvodené od slova origin (pôvod). Originate in ... teda znamená mať (svoj) pôvod v...

Spojte výroky, ktoré majú opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • i I'm looking forward to it.
  • f I don't have much money.
  • b Neither will I.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.

Break up with ... je rozísť sa s ... (partnerom). Chodiť s niekým je go out with somebody alebo hovorovo date somebody. Napr.: They've been going out for a year. - Chodia spolu už rok. Alebo Is she dating anyone? - Chodí teraz s niekým? Date ako podstatné meno znamená tiež stretnutie či rande, možno ním pomenovať aj osobu, s ktorou stretnutie máme. Who's your date? - S kým ideš na rande?

Tvorte vety pomocou so a neither. Použite osoby v nápovedi.

13 Mark wouldn't like it. I
14 You should do that. you
3 They don't like it. we
10 I haven't read it yet. I
8 I hate him. I
11 I can't go on. we
1 I'm not tired. I
2 I'll be there. John
9 We don't agree. they
5 I must go now. we
4 They won't come. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
6 I don't know. I
12 John isn't happy. Jane

Preložte pomocou času predprítomného priebehového. Využite pomôcky.

2 Prší už tri dni.
rain; three days
4 Pracujú na tom od včerajška.
work, yesterday
6 Snažím sa ťa celý deň zastihnúť.
reach; all day
7 Nefunguje to už od pondelka.
work, Monday
5 Hovorí už dve hodiny.
she, speak
9 V poslednom čase sa necítim dobre.
feel well, lately
3 Díva sa na televíziu už od rána.
he, watch TV
8 Ako dlho už to píšeš?
how long, write
1 Čakám tu už hodinu.
wait; hour

Let's party! možno preložiť ako Ideme sláviť! alebo Ideme flámovať!

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
8 Frank has a hangover.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back používame vtedy, ak chceme vyjadriť, kedy (v minulosti) niečo vzniklo, prípadne ako dlho to už existuje. Napr. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikol v 18. storočí.

Doplňte preklady viet.

7 Musela to vedieť. (určite to vedela) She must that.
4 Čo mám robiť? What to do?
2 Nemal som na to čas. I time for that.
8 Auto má byť predané. The car be sold.
9 Ako si sa mal? (až doteraz) How you been?
1 Nemusel si čakať. You to wait.
10 Tak platí! Uvidíme sa tam. It's a ! you there!
6 Nemal si mu to hovoriť. You told him.
3 Malo by to byť takto ľahšie. It easier this way.
5 Mohol si mi zavolať. You called me.

Pre slovenské “Platí!” (dohodnuté) možno použiť tiež termín: Agreed!. Napr.: Are we agreed? - Platí?, Sme dohodnutí?

Doplňte vhodné slová, tvorte frázové slovesá.

8 You're running late. You should up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
3 She looks very sad. We should her up.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.

Preložte vety o minulosti pomocou have. Využite pomôcky.

3 Mohlo to byť horšie.
could, worse
1 Mal si mi to povedať.
should, tell
2 Musel som sa zmýliť.
must, be mistaken
4 Možno už si to videl.
may, see
7 Muselo to byť drahé.
must, expensive
5 Bol by som tiež prišiel.
would, come too
6 Možno mal pravdu.
might, be right
8 Nemal som to robiť.
shouldn't, do that

Frázu be supposed to i sloveso should takmer vždy do slovenčiny prekladáme ako mať - mal by (si) (niečo urobiť). Ich použitie je často veľmi podobné, ale should vyjadruje skôr všeobecné odporúčanie či vnútorný pocit povinnosti, zatiaľ čo be supposed to naznačuje, že sa niečo od niekoho očakáva (podľa istých pravidiel, zásad, predpokladov). Napr. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Mal som tam byť o ôsmej ráno!, I should have done that before. - Mal som to urobiť už predtým.

Doplňte do viet opytovacie dôvetky.

10 I'm invited too, ?
5 Jane told you, ?
1 Your sister isn't married, ?
7 I don't have to go there, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?
8 They weren't angry, ?
3 His parents know about it, ?
9 I should call him, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpred(u), predložka ahead of značí pred (miestne i časovo). Napr. ahead of schedule - pred termínom, ahead of time - s predstihom, vopred.

Doplňte správnu predložku.

3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
4 Thanks. It's so nice you.
10 I don't have it me. I left it home.
8 Look them. There's no difference them.
5 Don't worry. I'll take care it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.

I have it on me. - Mám to pri sebe., I have it with me. - Mám to u seba.

Preveďte vety do času uvedeného v pomôckach.

9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple
7 You should know that. past simple
10 They become independent. past simple
3 I'll send it. present perfect
6 I'll ask him. present perfect
5 We can ask him. past simple

Pozor na použitie predložky: závislý od... prekladáme ako dependent ON..., ALE nezávislý od... je independent OF...! Napr. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Sú nezávislí od rodičov.

Povedzte po anglicky.

9 Nevedel som to. - Ja tiež nie.
8 Čo si o tom myslíš?
5 Pôjdeme k moru.
3 Rozišli sme sa.
14 Všetko najlepší (k narodeninám)!
15 Nie je to ťažké, že nie?
12 Mohlo to byť lepšie.
7 Veľa z nich sú deti.
13 Ako dlho už tu čakáš?
6 Nemal som tušenie.
4 Som pozvaný na svadbu.
2 Ako si sa mal? (doteraz)
16 Platí!; Dohovorené!
10 Kiež by som mal viac času.
1 Tento sviatok sa slávi v USA.
11 Mal si mi to povedať.

Britský pudding zvyčajne nezodpovedá slovenskému pudingu. Ide skôr o pečený nákyp alebo všeobecne o múčnik či dezert. Napr.: What's for pudding? - Čo bude ako dezert? Slovenskému škrobovému pudingu asi najviac zodpovedá blancmange bləˈmɒnʒ alebo pudingový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Slovo stuffing (plnka) je odvodené od slovesa stuff stʌf - napchať (niečo niekam). Stuff je ale tiež bežný hovorový výraz pre veci či akúkoľvek hmotu.