Exercises
10 Our landlord increased the rent.
15 We'll have a barbecue in the backyard.
5 We don't have enough savings to buy a house.
8 They spent a lot of money on furniture.
3 We used to live outside the city.
9 They fell in love at first sight.
11 The rent went up by 30 per cent.
6 We had to take out a mortgage.
13 I'll give you a tour of the house.
7 We'll be repaying it for 20 years.
1 Do you rent or own your home?
4 They live in downtown Chicago.
14 Can you describe it in more detail?
2 How long have you lived here?
Rooms to rent sú izby na prenájom a House for sale je dom na predaj.
Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
9 Do the Johnsons want to have more children?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
10 Does Mrs Johnson like cooking?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
2 How much has the landlord increased the rent?
6 How many cars can be parked in their garage?
Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)
- 1 I'm really bad at DIY.
- 2 Is there an attic in your house?
- 3 Do you have kids?
- 4 Do you rent or own?
- 5 I don't commute.
- 6 We don't have enough savings.
- 7 How long have you lived here?
- 8 What does it look like?
- c I can't repair anything.
- g Can you describe it to me?
- h No, but we have a large basement.
- a We have a flat of our own.
- d We'll have to take out a mortgage.
- b I work from home.
- f We moved in only recently.
- e No, but we want to start a family.
Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.
2 We didn't get anything
in/on/at return for our help.
1 I didn't plan on meeting him. We met
of/by/in accident.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's
on/at/in schedule.
4 They saved him
at/of/from being homeless.
3 There was no one else with him. He was all
in/on/by himself.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead
at/in/of me?
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the
sight/mood/case for it.
We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.
Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
6 They bought a house which they liked at first sight.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
4 The Johnsons already have two kids.
Doplňte chýbajúcu časť prekladu.
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.
Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
2 How has he been doing? - he been doing?
6 You had better go now. - better go now.
5 They had been there before. - been there before.
3 He is really sorry. - really sorry.
1 How is your family? - your family?
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
8 I would love to see it. - love to see it.
9 I would have come but I could not. - I come but I .
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic
ham/jam/yard.
8 You should book the tickets
on/at/in advance.
3 How do you deal
of/after/with commuting and traffic jams?
9 He has to go
in/on/by car. He feels sick when travelling
in/by/on the bus.
11 A one-room flat is usually called a
lounge/studio/living apartment in American English.
Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.
Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.
- 1 She's downstairs.
- 2 She loves cooking.
- 3 They don't live here anymore.
- 4 Utility costs have gone up.
- 5 Someone has to do it.
- 6 They took out a mortgage.
- 7 They live in lodgings.
- 8 There's no garage in my house.
- g She's on the ground floor.
- h They've moved to another city.
- c They pay for living in that room.
- a They borrowed money from a bank.
- e It's more expensive to use the flat now.
- b I have to park my car outside.
- f She's in the kitchen all the time.
- d It needs to be done.
Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).
Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.
9 Who's looking after them?
10 I've been watching you.
Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.
Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.
Doplňte správne tvary slov z pomôcok.
Preložte. Využite nápovedu.
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
6 Budú vás očakávať.
expect
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.
Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.
12 He was hit by a lorry.
9 I live in a block of flats.
10 I left it in the boot of my car.
11 What's on at the cinema?
7 I've bought new trousers.
2 I've run out of petrol.
6 We live on the second floor.
8 We'll take the underground.
Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.
Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.
Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)
10 Bude musieť bývať v podnájme.
6 Budem hore. (na poschodí)
2 Bývajú teraz mimo mesto.
4 Každý deň dochádzam do práce.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
16 Zostal som trčať v zápche.
1 Presťahovali sa do nového domu.
15 Stretli sme sa náhodou.
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
3 Splnili sme si svoj sen.
Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.
Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).