Exercises

Preložte.

14 Can you describe it in more detail?
9 They fell in love at first sight.
11 The rent went up by 30 per cent.
1 Do you rent or own your home?
2 How long have you lived here?
12 We moved in recently.
7 We'll be repaying it for 20 years.
15 We'll have a barbecue in the backyard.
5 We don't have enough savings to buy a house.
4 They live in downtown Chicago.
10 Our landlord increased the rent.
6 We had to take out a mortgage.
13 I'll give you a tour of the house.
3 We used to live outside the city.
8 They spent a lot of money on furniture.

Rooms to rentizby na prenájom a House for sale je dom na predaj.

Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.

6 How many cars can be parked in their garage?
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
2 How much has the landlord increased the rent?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
10 Does Mrs Johnson like cooking?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
9 Do the Johnsons want to have more children?

Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)

Spojte súvisiace výroky.

  • 1 I'm really bad at DIY.
  • 2 Is there an attic in your house?
  • 3 Do you have kids?
  • 4 Do you rent or own?
  • 5 I don't commute.
  • 6 We don't have enough savings.
  • 7 How long have you lived here?
  • 8 What does it look like?
  • f We moved in only recently.
  • a We have a flat of our own.
  • d We'll have to take out a mortgage.
  • b I work from home.
  • g Can you describe it to me?
  • c I can't repair anything.
  • h No, but we have a large basement.
  • e No, but we want to start a family.

Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.

Vyberte vhodné slovo.

3 There was no one else with him. He was all in/on/by himself.
4 They saved him at/of/from being homeless.
1 I didn't plan on meeting him. We met of/by/in accident.
9 I paid 37 dollars instead of 31. They exchanged/overcharged/tipped me.
2 We didn't get anything in/on/at return for our help.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead at/in/of me?
8 They don't have their own home. They live in suburbs/utilities/lodgings.
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the sight/mood/case for it.
6 I know that for true/sure/hard. I heard him saying that.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's on/at/in schedule.

We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.

Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.

4 The Johnsons already have two kids.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.
6 They bought a house which they liked at first sight.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.

Doplňte chýbajúcu časť prekladu.

4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.

Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.

Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.

9 I would have come but I could not. - I come but I .
5 They had been there before. - been there before.
6 You had better go now. - better go now.
2 How has he been doing? - he been doing?
3 He is really sorry. - really sorry.
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
1 How is your family? - your family?
8 I would love to see it. - love to see it.
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.

Vyberte vhodné slová.

9 He has to go in/on/by car. He feels sick when travelling in/by/on the bus.
5 I'm sorry for not had/have/having replied before.
1 I can't do anything. I'm powerless/powerful/powering.
6 I had it repaired. - How much did they cost/charge/price you for that?
3 How do you deal of/after/with commuting and traffic jams?
8 You should book the tickets on/at/in advance.
4 We love water. We had a fence/lounge/pool built behind the house.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic ham/jam/yard.
11 A one-room flat is usually called a lounge/studio/living apartment in American English.
7 It must have cost/costed/costing a lot of money.
2 It can be very dangerous. You should be careless/cared/careful.

Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.

Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.

  • 1 She's downstairs.
  • 2 She loves cooking.
  • 3 They don't live here anymore.
  • 4 Utility costs have gone up.
  • 5 Someone has to do it.
  • 6 They took out a mortgage.
  • 7 They live in lodgings.
  • 8 There's no garage in my house.
  • f She's in the kitchen all the time.
  • c They pay for living in that room.
  • h They've moved to another city.
  • d It needs to be done.
  • a They borrowed money from a bank.
  • b I have to park my car outside.
  • e It's more expensive to use the flat now.
  • g She's on the ground floor.

Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).

Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.

9 Who's looking after them?
6 I'm feeling tired.
7 We were eating out.
5 I was working on it.
8 What were you wearing?
2 We were watching him.
1 I'll wait there.
4 I won't stay.
10 I've been watching you.
3 Who will do that?

Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.

9 There'll be a double for me and my husband in the bedroom.
2 There's a in our house because we like to sit by the fire.
3 He's in the now taking a shower.
8 There's a lot of for storing things in the basement.
6 We have a big dining table. It can be used by to 8 people.
7 There's a fireplace and a TV in the room downstairs.
4 There's a high white around our back yard.
5 I'm really glad to seen you.
1 He been watching TV since morning.

Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.

Doplňte správne tvary slov z pomôcok.

1 You should've call me yesterday.
8 She's be married to him for 10 years.
2 I'd speak with him it before she arrived.
7 I'm glad to have see it.
4 We've own the house for some 10 years.
3 I'd help her right now if she ask me.
5 He's been read it for hours.
6 We didn't have money so we have to take out a mortgage.

Preložte. Využite nápovedu.

12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
6 Budú vás očakávať.
expect
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room

Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.

Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.

7 I've bought new trousers.
2 I've run out of petrol.
10 I left it in the boot of my car.
5 We'll watch a film.
11 What's on at the cinema?
9 I live in a block of flats.
6 We live on the second floor.
1 The bill please!
8 We'll take the underground.
4 I'll have chips.
3 I'm hungry, mum!
12 He was hit by a lorry.

Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.

Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.

6 Their names are known. - Their names are .
2 They have a home. - They're .
4 They were careful. - They were .
8 She's female. - He's .
7 He's powerful. - He's .
1 She has children. - She's .
9 He became a waiter. - She became a .
10 We met three Englishmen. - We met three .
5 It'll be painful. - It'll be .
3 She looked happy. - She looked .

Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)

Preložte.

2 Bývajú teraz mimo mesto.
16 Zostal som trčať v zápche.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
1 Presťahovali sa do nového domu.
12 Zrazilo ho auto.
14 Urobil som to omylom.
9 Bývam tu už 5 rokov.
3 Splnili sme si svoj sen.
15 Stretli sme sa náhodou.
13 Viete to iste?
17 Musel o tom vedieť.
4 Každý deň dochádzam do práce.
5 Vzali sme si hypotéku.
8 To rád počujem.
6 Budem hore. (na poschodí)
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
18 Mal si mi to povedať.

Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.

Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).