Exercises
3 We used to live outside the city.
6 We had to take out a mortgage.
2 How long have you lived here?
9 They fell in love at first sight.
1 Do you rent or own your home?
8 They spent a lot of money on furniture.
14 Can you describe it in more detail?
15 We'll have a barbecue in the backyard.
4 They live in downtown Chicago.
11 The rent went up by 30 per cent.
10 Our landlord increased the rent.
13 I'll give you a tour of the house.
5 We don't have enough savings to buy a house.
7 We'll be repaying it for 20 years.
Rooms to rent sú izby na prenájom a House for sale je dom na predaj.
Odpovedzte na otázky podľa úvodných článkov.
3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
6 How many cars can be parked in their garage?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
9 Do the Johnsons want to have more children?
10 Does Mrs Johnson like cooking?
2 How much has the landlord increased the rent?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
Idiom keep up with the Joneses možno preložiť ako “držať krok s ostatnými” alebo nenechať sa zahanbiť susedmi, teda snažiť sa mať za každú cenu všetko to, čo majú aj ľudia okolo. Fráza keep up with znamená držať krok s (ostatnými ap.)
- 1 I'm really bad at DIY.
- 2 Is there an attic in your house?
- 3 Do you have kids?
- 4 Do you rent or own?
- 5 I don't commute.
- 6 We don't have enough savings.
- 7 How long have you lived here?
- 8 What does it look like?
- h No, but we have a large basement.
- g Can you describe it to me?
- f We moved in only recently.
- a We have a flat of our own.
- e No, but we want to start a family.
- b I work from home.
- d We'll have to take out a mortgage.
- c I can't repair anything.
Skratka DIY pochádza zo spojenia do-it-yourself (urob to sám). Možno ju použiť aj ako prídavné meno. Napr.: DIY man je domáci majster.
3 There was no one else with him. He was all
in/on/by himself.
2 We didn't get anything
in/on/at return for our help.
4 They saved him
at/of/from being homeless.
10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the
sight/mood/case for it.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's
on/at/in schedule.
1 I didn't plan on meeting him. We met
of/by/in accident.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead
at/in/of me?
We have people coming over. znamená: Má k nám niekto prísť., Budeme mať návštevu. ap. My friends are coming over. - Prídu ku mne kamaráti.
Vypočujte si nahrávku a určite, či je tvrdenie pravdivé (true), alebo nepravdivé (false) tvrdenie.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
6 They bought a house which they liked at first sight.
2 Mr Johnson is quite good at DIY.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
4 The Johnsons already have two kids.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.
Doplňte chýbajúcu časť prekladu.
6 Pracujem na pol úväzku z domu. I work from home.
2 Majiteľ zvýšil nájom. The landlord has the rent.
5 Potrebujem vlastný pokoj. I need a room of my .
7 Je to trojizbový byt. It's a flat.
4 Máme priestornú obývačku. We have a spacious room.
1 Bývame v nájme v malom byte. We a small flat.
8 Radi by si založili rodinu. They'd like to a family.
3 Býval som v podnájme. I lived in .
Start znamená nielen začať, ale aj niečo založiť či rozbehnúť. Napr.: start a business - rozbehnúť podnikanie, He started a company. - Založil firmu.
Prepíšte vety pomocou stiahnutých tvarov.
2 How has he been doing? - he been doing?
3 He is really sorry. - really sorry.
5 They had been there before. - been there before.
4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
8 I would love to see it. - love to see it.
9 I would have come but I could not. - I come but I .
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
6 You had better go now. - better go now.
1 How is your family? - your family?
3 How do you deal
of/after/with commuting and traffic jams?
8 You should book the tickets
on/at/in advance.
9 He has to go
in/on/by car. He feels sick when travelling
in/by/on the bus.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic
ham/jam/yard.
11 A one-room flat is usually called a
lounge/studio/living apartment in American English.
Be stuck znamená trčať, uviaznuť (nemôcť preč). Get stuck (zmena stavu) prekladáme ako zostať trčať. Napr.: I got stuck in jam. - Zostal som trčať v zápche.
Spojte výroky, ktoré znamenajú približne to isté.
- 1 She's downstairs.
- 2 She loves cooking.
- 3 They don't live here anymore.
- 4 Utility costs have gone up.
- 5 Someone has to do it.
- 6 They took out a mortgage.
- 7 They live in lodgings.
- 8 There's no garage in my house.
- f She's in the kitchen all the time.
- d It needs to be done.
- e It's more expensive to use the flat now.
- b I have to park my car outside.
- h They've moved to another city.
- g She's on the ground floor.
- a They borrowed money from a bank.
- c They pay for living in that room.
Pozor!Požičať niečo niekomu je lend (something to somebody), ale (vy)požičať si niečo od niekoho je borrow (something from somebody). Napr.: Can you lend me your car? - Môžeš mi požičať auto? ALE Can I borrow your car? - Môžem si požičať tvoje auto? Sloveso lend má nepravidelné tvary: lent (PT) - lent (PP).
Preveďte vety do budúceho priebehového času. Všímajte si analógiu časov.
9 Who's looking after them?
10 I've been watching you.
Doplňte podľa kontextu chýbajúce slová.
Pozor na rozdielne termíny: double bed - manželská posteľ (dvojlôžko) ALE twin bed sú dve samostatné lôžka (na hotelovej izbe ap.) Twin twɪn znamená dvojča.
Doplňte správne tvary slov z pomôcok.
Preložte. Využite nápovedu.
8 Domáci zvýšil nájom o 10 percent.
increase
12 Je skoro nemožné nájsť dostupné bývanie.
affordable
4 Utratili všetky svoje úspory.
savings
5 Radi sedia pri kozube.
fireplace
7 Bývajú v nájme v trojizbovom byte.
two-bedroom flat
13 Naúčtovali mi viac. (pri platení)
overcharge
3 Nechali si postaviť bazén.
pool
9 Potrebujú vlastné bývanie.
home
2 Dole (v prízemí) je veľká obývačka.
living room
1 Okolo záhrady je vysoký plot.
fence
11 Prevediem vás po dome.
give, tour
10 Nechali si postaviť úplne nový dom.
brand-new
6 Budú vás očakávať.
expect
Realtor je v americkej angličtine realitný maklér či prenesene realitka. Napr. We sold our home through a realtor. - Predali sme dom cez realitku. V Británii sa používa skôr termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.
Prepíšte vety z britskej do americkej angličtiny.
6 We live on the second floor.
10 I left it in the boot of my car.
9 I live in a block of flats.
7 I've bought new trousers.
11 What's on at the cinema?
2 I've run out of petrol.
12 He was hit by a lorry.
8 We'll take the underground.
Spojenie: be hit by sa bežne používa, ak niekoho zrazí vozidlo. Napr.: She was hit by a passing car. - Zrazilo ju prechádzajúce auto.
Doplňte vety tak, aby mali opačný význam. Tam, kde je to možné, použite odvodzovanie pomocou predpôn a prípon.
Neighbourhood ˈneɪbəˌhud možno preložiť ako susedstvo, ale je to aj štvrť alebo časť mesta, kde niekto býva. Napr. in our neighbourhood - tam pri nás (kde bývame.) V americkej angličtine sa slovo píše neighborhood. Analogický pravopis má i slovo neighbor (v britskej angličtine neighbour.)
4 Každý deň dochádzam do práce.
16 Zostal som trčať v zápche.
1 Presťahovali sa do nového domu.
6 Budem hore. (na poschodí)
2 Bývajú teraz mimo mesto.
10 Bude musieť bývať v podnájme.
15 Stretli sme sa náhodou.
3 Splnili sme si svoj sen.
7 Sťahujeme sa do iného mesta.
11 Bola to láska na prvý pohľad.
Slovom landlord sa označuje človek, ktorý prenajíma nehnuteľnosť. Nájomník je naopak tenant ˈtεnənt. Nájom ako zmluvný vzťah je lease liːs.
Sunbathe (opaľovať sa) doslova znamená “kúpať sa v slnku”: sun (slnko) + bathe beɪð (kúpať sa).