Internet
Internet
      
    přístup k internetu
          accès m  à Internet 
          aksε a ε̃tεʀnεt
        poskytovatel připojení
          fournisseur m  d'accès à Internet 
          fuʀnisœʀ daksε a ε̃tεʀnεt
        bezdrátové připojení
          connexion f  sans fil 
          kɔnεksjɔ̃ sɑ̃ fil
        internetová kavárna
          cybercafé m  
          sibεʀkafe
        webové/internetové stránky
          site m  web 
          sit wεb
        internetová/webová stránka
          page f  web 
          paʒ wεb
        domovská stránka
          page f  d'accueil 
          paʒ dakøj
        oblíbené (položky)
          favoris m pl  
          favɔʀi
        historie (navštívených stránek)
          historique m  
          istɔʀik
        záložka
          marque-page m  
          maʀkpaʒ
        (hypertextový) odkaz
          lien m  (hypertexte), hyperlien m  
          ljε̃ (ipεʀtεkst)ˌ ipεʀljε̃
        doména
          domaine m  
          dɔmεn
        banner, reklamní proužek
          bannière f  (publicitaire) 
          banjεʀ (pyblisitεʀ)
        hledání
          recherche f  
          ʀ(ə)ʃεʀʃ
        pokročilé hledání
          recherche f  avancée 
          ʀ(ə)ʃεʀʃ avɑ̃se
        chatovací místnost
          salon m  de discussion, (CaF)  salon m  de clavardage, clavardoir m  
          salɔ̃ də diskysjɔ̃ˌ salɔ̃ də klavaʀdaʒˌ klavaʀdwaʀ
        on-line/internetová hra
          jeu m  en ligne 
          ʒø ɑ̃ liɲ
        závislost na internetu
          cyberdépendance f , dépendance f  à Internet, cyberaddiction f  
          sibεʀdependɑ̃sˌ depɑ̃dɑ̃s a ε̃tεʀnεtˌ kibεʀadiksjɔ̃
        připojit se k internetu
          se connecter à Internet 
          sə kɔnεkte a ε̃tεʀnεt
        připojit se přes mobil
          se connecter via le mobile 
          sə kɔnεkte vja lə mɔbil
        mít bezdrátové připojení k internetu
          avoir une connexion à Internet sans fil/wifi 
          avwaʀ yn kɔnεksjɔ̃ a ε̃tεʀnεt sɑ̃ fil/wifi
        komunikovat po internetu
          communiquer par Internet 
          kɔmynike paʀ ε̃tεʀnεt
        brouzdat na internetu
          surfer/naviguer sur Internet 
          sœʀfe/navige syʀ ε̃tεʀnεt
        prohlížet (si) internetové stránky
          parcourir des sites web 
          paʀkuʀiʀ de sit wεb
        hledat co  na internetu
          rechercher sur Internet/la Toile 
          ʀ(ə)ʃεʀʃe syʀ ε̃tεʀnεt/la twal
        najít co  na internetu
          trouver qqch  sur Internet 
          tʀuve syʀ ε̃tεʀnεt
        chatovat
          chatter, tchatter, tchatcher, (CaF)  clavarder 
          tʃateˌ tʃateˌ tʃatʃeˌ klavaʀde
        přenášet (data)
          transférer (les données) 
          tʀɑ̃sfeʀe (le dɔne)
        stáhnout soubory/data/hudbu z internetu
          télécharger des fichiers/des données/de la musique sur Internet 
          teleʃaʀʒe de fiʃje/de dɔne/də la myzik syʀ ε̃tεʀnεt
        nahrát soubory/data na internetový portál
          télécharger des fichiers/données vers un portail Internet 
          teleʃaʀʒe de fiʃje/dɔne vεʀ œ̃ pɔʀtaj ε̃tεʀnεt
        přidat stránku do oblíbených položek
          ajouter une page aux favoris 
          aʒute yn paʒ o favɔʀi
        obnovit/znovu načíst webovou stránku
          recharger la page web 
          ʀ(ə)ʃaʀʒe la paʒ wεb
        e-komerce, elektronické nakupování
          commerce m  électronique 
          kɔmεʀs elεktʀɔnik
        internetový obchod, e-shop
          boutique f  en ligne, magasin m  en ligne 
          butik ɑ̃ liɲˌ magazε̃ ɑ̃ liɲ
        koupit co  přes internet
          acheter qqch  sur Internet 
          aʃ(ə)te syʀ ε̃tεʀnεt
        přidat do košíku (zboží)
          ajouter au panier 
          aʒute o panje
        nákupní košík
          panier m  
          panje
        obsah košíku
          contenu m  du panier 
          kɔ̃təny dy panje
        závazná objednávka
          commande f  ferme 
          kɔmɑ̃d fεʀm
        Najdi si to na internetu.
          Cherche sur Internet. 
          ʃεʀʃ syʀ ε̃tεʀnεt
        Zkusím to vygooglit.
          J'essaie de googliser., je vais essayer de le trouver sur Google. 
          ʒesε də gɔglizeˌ ʒə vε eseje də lə tʀuve syʀ gugœl
        Nemůžu se dostat na internet.
          Je n'arrive pas à accéder à internet. 
          ʒə naʀiv pɑ a aksede a ε̃tεʀnεt
        Nejde internet.
          L'Internet ne marche pas. 
          lε̃tεʀnεt nə maʀʃ pɑ
        Máte tady připojení/přístup k internetu?
          Vous avez un accès Internet ici ? 
          vuzave œ̃naksε ε̃tεʀnεt isi ?
        Připojení je hrozně pomalé.
          La connexion est très lente. 
          la kɔnεksjɔ̃ ε tʀε lɑ̃t
        Klikněte na odkaz níže.
          Cliquez sur le lien ci-dessous. 
          klike syʀ lə ljε̃ sid(ə)su
        Celé hodiny si spolu chatovali.
          Ils ont tchatché pendant des heures. 
          ilz ɔ̃ tʃatʃe pɑ̃dɑ̃ dez œʀ
        E-mail, Elektronická pošta
E-mail; Courrier électronique
          e-mail
          e-mail m , courriel m  
          imεlˌ kuʀjel
        e-mailový účet
          compte m  e-mail 
          kɔ̃t imεl
        e-mailová adresa
          adresse f  e-mail/électronique/courriel 
          adʀεs imεl/elεktʀɔnik/kuʀjel
        přihlašovací jméno
          nom m  d'utilisateur 
          nɔ̃ dytilizatœʀ
        heslo
          mot m  de passe 
          mo də pɑs
        (e-mailová) schránka
          boîte f  de réception 
          bwat də ʀesεpsjɔ̃
        e-mail, e-mailová zpráva
          (message) e-mail m , (message) courriel m  
          (mesaʒ) imεlˌ (mesaʒ) kuʀjel
        došlá pošta (schránka)
          boîte f  de réception 
          bwat də ʀesεpsjɔ̃
        odeslaná/odchozí pošta
          boîte f  d'envoi 
          bwat dɑ̃vwa
        nové zprávy
          nouveaux messages m pl  
          nuvo mesaʒ
        přečtené/nepřečtené zprávy
          messages m pl  lus/non lus 
          mesaʒ ly/nɔ̃ ly
        odeslané zprávy
          messages m pl  envoyés 
          mesaʒ ɑ̃vwaje
        odesílatel
          expéditeur m  
          εkspeditœʀ
        adresát, jméno adresáta/příjemce
          destinataire m , nom m  du destinataire 
          dεstinatεʀˌ nɔ̃ dy dεstinatεʀ
        předmět (zprávy)
          objet m  
          ɔbʒε
        příloha (e-mailu)
          pièce f  jointe 
          pjεs ʒwε̃t
        kopie
          copie f  (carbone), cc 
          kɔpi (kaʀbɔn)ˌ sese
        skrytá kopie
          copie f  cachée, copie f  carbone invisible, cci 
          kɔpi kaʃeˌ kɔpi kaʀbɔn ε̃viziblˌ sesei
        nevyžádaná pošta, spam
          spam m , pourriel m  
          spamˌ puʀjεl
        elektronický podpis
          signature f  électronique/numérique 
          siɲatyʀ elεktʀɔnik/nymeʀik
        vytvořit e-mailový účet
          créer un compte e-mail 
          kʀee œ̃ kɔ̃t imεl
        podívat se do e-mailu
          vérifier sa boîte (de réception) 
          veʀifje sa bwat (də ʀesεpsjɔ̃)
        poslat co komu  e-mailem
          envoyer qqch à qqn  par e-mail 
          ɑ̃vwaje paʀ imεl
        obdržet poštu/e-mail
          recevoir le courrier/un e-mail 
          ʀ(ə)səvwaʀ lə kuʀje/œ̃n imεl
        odpovědět komu  (na e-mail)
          répondre à qqn , répondre au message de qqn  
          ʀepɔ̃dʀˌ ʀepɔ̃dʀ o mesaʒ
        přeposlat zprávu komu 
          transmettre un e-mail à qqn  
          tʀɑ̃smεtʀ œ̃n imεl
        posílat komu  nevyžádanou poštu
          spammer, envoyer des messages publicitaires en masse à qqn  
          spameˌ ɑ̃vwaje de mesaʒ pyblisitεʀ ɑ̃ mas
        poslat e-mail s přílohou
          envoyer un e-mail avec une pièce jointe 
          ɑ̃vwaje œ̃n imεl avεk yn pjεs ʒwε̃t
        přiložit soubor ke zprávě
          joindre un fichier à un message 
          ʒwε̃dʀ œ̃ fiʃje a œ̃ mesaʒ
        otevřít přílohu
          ouvrir une pièce jointe 
          uvʀiʀ yn pjεs ʒwε̃t
        Přišla mi zpráva.
          J'ai un message. 
          ʒe œ̃ mesaʒ
        Pošli to v příloze (e-mailu).
          Envoie-le en pièce jointe. 
          ɑ̃vwalə ɑ̃ pjεs ʒwε̃t
        V příloze najdete...
          Ci-joint, vous trouverez... 
          siʒwε̃ˌ vu tʀuv(ə)ʀe
        V e-mailu žádná příloha nebyla.
          Le message ne comportait aucune pièce jointe. 
          lə mesaʒ nə kɔ̃pɔʀtε okyn pjεs ʒwε̃t
        Zapomněl jsem soubor přiložit.
          J'ai oublié de joindre le fichier. 
          ʒe ublije də ʒwε̃dʀ lə fiʃje
        Příloha mi nejde otevřít.
          Je n'arrive pas à ouvrir la pièce jointe. 
          ʒə naʀiv pɑ a uvʀiʀ la pjεs ʒwε̃t
        Ještě mi neodpověděl na e-mail.
          Il n'a pas encore répondu à mon e-mail. 
          il na pɑz ɑ̃kɔʀ ʀepɔ̃dy a mɔn imεl
        Dostal jste můj e-mail?
          Vous avez reçu mon e-mail ? 
          vuz ave ʀ(ə)sy mɔn imεl ?
        E-mail se mi vrátil. (jako nedoručitelný)
          L'e-mail s'est retourné. 
          limεl se ʀ(ə)tuʀne
        Měl jsem plnou schránku.
          Ma boîte de réception était pleine. 
          ma bwat də ʀesεpsjɔ̃ etε plεn
        Můžete to poslat znovu?
          Vous pouvez l'envoyer de nouveau ? 
          vu puve lɑ̃vwaje də nuvo ?
        Prosím potvrďte přijetí e-mailu.
          Je vous prie d'accuser réception du message. 
          ʒə vu pʀi dakyze ʀesεpsjɔ̃ dy mesaʒ
        používání sociálních sítí
          réseautage m  social, utilisation f  de réseaux sociaux 
          ʀezotaʒ sɔsjalˌ ytilizasjɔ̃ də ʀeso sɔsjo
        uživatel
          utilisateur m  
          ytilizatœʀ
        profil (uživatele)
          profil m  
          pʀɔfil
        sledující, příznivec
          abonné m , suiveur m , follower m  
          abɔneˌ sɥivœʀˌ fɔlɔwœʀ
        (vyvěšený) příspěvek
          publication f  
          pyblikasjɔ̃
        komentář
          commentaire m  
          kɔmɑ̃tεʀ
        nejlajkovanější fotka
          la photo la plus likée 
          la fɔto la ply lajke
        virální video
          vidéo f  virale 
          video viʀal
        blog
          blog m  
          blɔg
        chat
          chat m , causette f , tchatche f , (CaF)  clavardage m  
          ʃaˌ kozεtˌ tʃatʃˌ klavaʀdaʒ
        diskusní fórum
          forum m  de discussion 
          fɔʀɔm də diskysjɔ̃
        návštěvnost stránek
          nombre m  de visites 
          nɔ̃bʀ də vizit
        počet zhlédnutí
          nombre m  de vues 
          nɔ̃bʀ də vy
        počet lajků
          nombre m  de likes, nombre m  de “j'aime” 
          nɔ̃bʀ də lajkˌ nɔ̃bʀ də ʒεm
        emotikon
          émoticône f , émoticone m , émoticon m , frimousse f , (CaF)  binette f  
          emɔtikonˌ emɔtikonˌ emɔtikonˌ fʀimusˌ binεt
        smajlík
          smiley m , frimousse f , (CaF)  binette f  
          smajliˌ fʀimusˌ binεt
        založit si profil (na Facebooku)
          créer un profil sur Facebook 
          kʀee œ̃ pʀɔfil syʀ fεjsbuk
        přihlásit se na svůj profil
          se connecter à son profil 
          sə kɔnεkte a sɔ̃ pʀɔfil
        změnit si profilový obrázek
          mettre à jour son image de profil 
          mεtʀ a ʒuʀ sɔn imaʒ də pʀɔfil
        sdílet příspěvek/soubor
          partager une publication/un fichier 
          paʀtaʒe yn pyblikasjɔ̃/œ̃ fiʃje
        lajkovat co 
          liker, aimer 
          lajkeˌ eme
        vyvěsit (příspěvek)
          poster, publier 
          pɔsteˌ pyblije
        komentovat (příspěvek)
          commenter 
          kɔmɑ̃te
        přidat komentář (v diskusi)
          publier un commentaire 
          pyblije œ̃ kɔmɑ̃tεʀ
        odpovědět na čí  komentář
          répondre au commentaire de qqn  
          ʀepɔ̃dʀ o kɔmɑ̃tεʀ
        autorizovat (uživatele)
          autoriser 
          ɔtɔʀize
        přidat si do přátel
          ajouter à la liste d'amis 
          aʒute a la list dami
        odstranit/smazat z přátel
          retirer de la liste d'amis 
          ʀ(ə)tiʀe də la list dami
        zablokovat
          bloquer 
          blɔke
        sledovat (blog, příspěvky ap.)
          s'abonner, suivre 
          sabɔneˌ sɥivʀ
        odebírat co  (videa ap.)
          s'abonner à qqch  
          sabɔne
        být na síti
          être sur la Toile 
          εtʀ syʀ la twal
        chatovat
          chatter, tchatter, tchatcher, (CaF)  clavarder 
          tʃateˌ tʃateˌ tʃatʃeˌ klavaʀde
        tweetovat
          tweeter, poster un tweet 
          twitœʀˌ pɔste œ̃ twit
        deaktivovat účet
          désactiver un compte 
          dezaktive œ̃ kɔ̃t
        smazat/zrušit účet
          supprimer un compte 
          sypʀime œ̃ kɔ̃t
        šířit se po síti/internetu
          se propager sur Internet/la Toile 
          sə pʀɔpaʒe syʀ ε̃tεʀnεt/la twal
        virálně se šířit (video ap.)
          devenir vir|al/-ale 
          dəv(ə)niʀ viʀal/εl
        Tráví celé hodiny na sociálních sítích.
          Il passe des heures sur les réseau sociaux. 
          il pɑs dez œʀ syʀ le ʀezo sɔsjo
        Jsi na Facebooku?
          Tu es sur Facebook ? 
          ty e syʀ fεjsbuk ?
        Nemám profil na Facebooku.
          Je n'ai pas de profil Facebook. 
          ʒə ne pɑ də pʀɔfil fεjsbuk
        Kolik máš přátel?
          Tu as combien d'amis ? 
          ty ɑ kɔ̃bjε̃ dami ?
        Mrkni na můj poslední příspěvek.
          Regarde ma dernière publication/mon dernier post. 
          ʀ(ə)gaʀd ma dεʀnjεʀ pyblikasjɔ̃/mɔ̃ dεʀnje pɔst
        Lajkujte a sdílejte.
          Likez et partagez. 
          lajke e paʀtaʒe
        Jaké kanály na YouTube odebíráš?
          À quelles chaînes Youtube est-ce que tu t'es abonné ? 
          a kεl ʃεn jutub εs kə ty tε abɔne ?
        
      
Sociální sítě