Silnice a dopravní stavby
Routes et infrastructure routière
      
    silnice
          route f  
          ʀut
        vozovka
          chaussée f  
          ʃose
        (zpevněná)/nezpevněná krajnice
          accotement m  (stabilisé)/non stabilisé 
          akɔtmɑ̃ (stabilize)/nɔ̃ stabilize
        dělicí pás/pruh
          terre-plein m  central 
          tεʀplε̃ sɑ̃tʀal
        svodidlo
          glissière f  de sécurité 
          glisjεʀ də sekyʀite
        (jízdní) pruh
          voie f  (de circulation), (BeF)  bande f  de circulation 
          vwa (də siʀkylasjɔ̃)ˌ bɑ̃d də siʀkylasjɔ̃
        pomalý/rychlý pruh
          voie f  de droite/gauche 
          vwa də dʀwat/goʃ
        připojovací/odbočovací pruh
          voie f  d'accélération/de décélération 
          vwa dakseleʀasjɔ̃/də deseleʀasjɔ̃
        průběžný pruh
          voie f  de passage 
          vwa də pɑsaʒ
        odstavný pruh
          bande f  d'arrêt d'urgence 
          bɑ̃d daʀε dyʀʒɑ̃s
        přerušovaná/plná čára
          ligne f  discontinue/continue 
          liɲ diskɔ̃ntiny/kɔ̃tiny
        (dvojitá) bílá/žlutá čára
          (double) ligne f  blanche/jaune 
          (dubl) liɲ blɑ̃ʃ/ʒon
        hlavní silnice
          route f  principale 
          ʀut pʀε̃sipal
        vedlejší silnice
          route f  secondaire 
          ʀut s(ə)gɔ̃dεʀ
        víceproudá silnice
          route f  à chaussées séparées, (CaF)  route f  à quatre voies 
          ʀut a ʃose sepaʀeˌ ʀut a katʀ vwa
        dálnice
          autoroute f  
          otoʀut
        placená dálnice
          autoroute f  à péage 
          otoʀut a peaʒ
        sjezd/výjezd z dálnice
          sortie f  d'autoroute 
          sɔʀti dotoʀut
        nájezd na dálnici
          entrée f  d'autoroute 
          ɑ̃tʀe dotoʀut
        mýtnice
          péage m  
          peaʒ
        mýtná brána
          péage m  
          peaʒ
        silniční most
          pont m  routier 
          pɔ̃ ʀʀutje
        tunel
          tunnel m  
          tynεl
        násep
          remblai m , terre-plein m  
          ʀɑ̃blεˌ tεʀplε̃
        železniční přejezd
          passage m  à niveau 
          pɑsaʒ a nivo
        nadjezd
          passage m  supérieur 
          pɑsaʒ sypeʀjœʀ
        podjezd
          (passage) souterrain m  
          (pɑsaʒ) suteʀε̃
        křižovatka
          carrefour m , intersection f  
          kaʀfuʀˌ ε̃tεʀsεksjɔ̃
        kruhový objezd
          rond-point m  
          ʀɔ̃pwε̃
        semafor
          feux m pl  
          fø
        retardér, příčný/zpomalovací práh
          ralentisseur m  
          ʀalɑ̃tisœʀ
        protihlukové stěny/zábrany
          murs m pl  antibruit 
          myʀ ɑ̃tibʀɥi
        přechod pro chodce
          passage m  piétons 
          pɑsaʒ pjetɔ̃
        nástupní ostrůvek
          refuge m  
          ʀ(ə)fyʒ
        chodník
          trottoir m  
          tʀɔtwaʀ
        obrubník
          bordure f  de trottoir 
          bɔʀdyʀ də tʀɔtwaʀ
        zahrazovací sloupky (zábrany)
          bornes f pl  de sécurité 
          bɔʀn də sekyʀite
        nadchod, lávka pro pěší
          passerelle f  
          pɑsʀεl
        podchod
          (passage) souterrain m  
          (pɑsaʒ) suteʀε̃
        (dálniční) odpočívadlo
          aire f  de repos 
          εʀ də ʀ(ə)po
        parkoviště
          parking m , parc m  (de stationnement) 
          paʀkiŋˌ paʀk (də stasjɔnmɑ̃)
        záchytné parkoviště
          parking-relais m , parc-relais m  
          paʀkiŋʀ(ə)lεˌ paʀkʀ(ə)lε
        parkovací dům
          parking m  à étages 
          paʀkiŋ a etaʒ
        podzemní garáže
          parking m  souterrain 
          paʀkiŋ suteʀε̃
        parkovací hodiny
          parcmètre m  
          paʀkmεtʀ
        Dopravní značení
Signalisation routière
          dopravní značka
          panneau m  de signalisation 
          pano də siɲalizasjɔ̃
        směrový ukazatel
          indicateur m  de direction, panneau m  directionnel 
          ε̃dikatœʀ də diʀεksjɔ̃ˌ pano diʀεksjɔnεl
        příkazové a zákazové značky
          panneaux m pl  d'obligation et d'interdiction 
          pano dɔbligasjɔ̃ e dε̃tεʀdiksjɔ̃
        výstražné značky
          panneaux m pl  de danger 
          pano də dɑ̃ʒe
        obousměrný provoz
          circulation f  dans les deux sens 
          siʀkylasjɔ̃ dɑ̃ le dø sɑ̃s
        jednosměrný provoz, jednosměrka
          circulation f /rue f  à sens unique 
          siʀkylasjɔ̃ /ʀy a sɑ̃ ynik
        slepá ulice
          impasse f , cul-de-sac m  
          ε̃pɑsˌ kyd(ə)sak
        přikázaný směr jízdy
          direction f  obligatoire 
          diʀεksjɔ̃ ɔbligatwaʀ
        objížďka
          déviation f  
          devjasjɔ̃
        práce na silnici
          travaux m pl  (de voirie) 
          tʀavo (də vwaʀi)
        zúžená vozovka
          chaussée f  rétrécie 
          ʃose ʀetʀesi
        stůj, stopka
          (panneau) stop m , arrêt m  
          (pano) stɔpˌ aʀε
        dej přednost v jízdě
          cédez-le-passage m  
          sedezləpasaʒ
        zákaz vjezdu všech vozidel (v obou směrech)
          circulation f  interdite 
          siʀkylasjɔ̃ ε̃tεʀdit
        zákaz vjezdu (jednosměrka)
          sens m  interdit 
          sɑ̃s ε̃tεʀdi
        zákaz odbočení vlevo/vpravo
          interdiction f  de tourner à gauche/droite 
          ε̃tεʀdiksjɔ̃ də tuʀne a goʃ/dʀwat
        zákaz otáčení
          interdiction f  de faire demi-tour 
          ε̃tεʀdiksjɔ̃ də fεʀ d(ə)mituʀ
        zákaz stání
          stationnement m  interdit 
          stasjɔnmɑ̃ ε̃tεʀdi
        zákaz zastavení
          arrêt m  et stationnement interdits 
          aʀε e stasjɔnmɑ̃ ε̃tεʀdi
        zákaz předjíždění
          interdiction f  de dépasser 
          ε̃tεʀdiksjɔ̃ də depɑse
        maximální povolená rychlost
          limitation f  de vitesse 
          limitasjɔ̃ də vitεs
        nebezpečí smyku
          chaussée f  particulièrement glissante 
          ʃose paʀtikyljεʀmɑ̃ glisɑ̃t
        nerovnost vozovky
          cassis m  ou dos d'âne 
          kasis u do dɑn
        pozor, padá kamení
          risque m  de chute de pierres ou de présence sur la route de pierres tombées 
          ʀisk də ʃyt də piεʀ u də pʀezɑ̃s syʀ la ʀut də piεʀ tɔ̃be