cena
1(peněžní)  pris m , (hodnota)  verdi m 
        Všechno je v ceně.
          Alt er inkludert i prisen. 
          
ˈɑlt ˈæːr iŋklʉˈdeːʈ ˈiː ˈpriːsən
        Nápoje nejsou v ceně.
          Drikke er ikke inkludert i prisen. 
          
ˈdrikːe ˈæːr ˈikːe iŋklʉˈdeːʈ ˈiː ˈpriːsən
        Dovolená v ceně 800 eur...
          En ferie verdt 800 euro... 
          
ˈeːn ˈfeːrie ˈvæʈ ˈotːehʉndre ˈæʉru
        Uděláme to za každou cenu.
          Vi gjør det for enhver pris. 
          
ˈviː ˈjøːr ˈdeː ˈfor enˈvæːr ˈpriːs
        za žádnou cenu (v žádném případě)
          ikke for enhver pris. 
          
ˈikːe ˈfor enˈvæːr ˈpriːs
        za rozumné/přijatelné ceny
          for rimelige/moderate priser 
          
ˈfor ˈriːməlie/mudeˈrɑːte ˈpriːsər
        ... (nabízený) za příznivou cenu
          .... (tilbudt) for en rimelig pris 
          
... (ˈtilbʉt) ˈfor ˈeːn ˈriːməli ˈpriːs
        stoupat/stoupnout v ceně
          stige i verdi 
          
ˈstiːge ˈiː væˈɖiː
        cenově dostupný
          rimelig 
          
ˈriːməli
        2(smysl)  verdi m 
        To nemá cenu. (je to zbytečné)
          Det er meningsløst. 
          
ˈdeː ˈæːr ˈmeːniŋsløːst
        Má to (vůbec) cenu?
          Er det verdt det? 
          
ˈæːr ˈdeː ˈvæʈ ˈdeː?
        Nemá cenu se o to snažit.
          Det nytter ikke å prøve det. 
          
ˈdeː ˈnʏtːər ˈikːe ˈo ˈprøːve ˈdeː
        3(odměna)  pris m , premie m 
        Vyhrála první cenu. (v soutěži)
          Hun vant den første prisen. 
          
ˈhʉn ˈvɑnt ˈden ˈføʂte ˈpriːsən
        Film získal první cenu...
          Filmen fikk førsteprisen... 
          
ˈfilmən ˈfikː ˈføʂtepriːsən
        Dostal/Obdržel cenu za...
          Han ble tildelt prisen for... 
          
ˈhɑn ˈbleː ˈtildeːlt ˈpriːsən ˈfor
        Nobelova cena za literaturu
          Nobelprisen i litteratur 
          
nuˈbəlpriːsən ˈiː litːerɑˈtʉːr