klidně

gjerne, (nehybně) rolig

Klidně! (přitakání)
Ingen problem!
ˈiŋən pruˈbleːm!
Klidně přijď.
Føl deg fri til å komme.
ˈføːl ˈdæi ˈfriː ˈtil ˈo ˈkomːe
Klidně by se to mohlo stát.
Det kunne virkelig skje.
ˈdeː ˈkʉnːe ˈvirkəli ˈʃeː
Klidně bych si to mohl dovolit.
Jeg kan godt råde til det.
ˈjæi ˈkɑn ˈgot ˈroːde ˈtil ˈdeː
Klidně by to udělal.
Han ville ikke nøle med å gjøre det.
ˈhɑn ˈvilːe ˈikːe ˈnøːle ˈmeː ˈo ˈjøːre ˈdeː
Klidně tam půjdu.
Jeg har ikke noe imot å gå dit.
ˈjæi ˈhɑːr ˈikːe ˈnuːe iˈmuːt ˈo ˈgoː ˈdiːt
Klidně to může trvat rok.
Det kan lett ta ett år.
ˈdeː ˈkɑn ˈletː ˈtɑː ˈet ˈoːr
Klidně můžeme říct, že...
Det er trygt å si at...
ˈdeː ˈæːr ˈtrʏkt ˈo ˈsiː ˈɑt
Seď klidně!
Sitt rolig!
ˈsitː ˈruːli!
Vypadal klidně.
Han så rolig ut.
ˈhɑn ˈsoː ˈruːli ˈʉːt