stav
tilstand m , forfatning m/f 
        Je to v bezvadném stavu.
          Det er i perfekt stand. 
          
ˈdeː ˈæːr ˈiː pærˈfekt ˈstɑn
        Je v jiném stavu.
          Hun er gravid. 
          
ˈhʉn ˈæːr grɑˈviːd
        Přišla do jiného stavu.
          Hun ble gravid. 
          
ˈhʉn ˈbleː grɑˈviːd
        Je v dobrém zdravotním stavu.
          Han er ved god helse. 
          
ˈhɑn ˈæːr ˈveː ˈguː ˈhelsə
        Pacient je v kritickém stavu.
          Pasienten er i kritisk tilstand. 
          
pɑsiˈentən ˈæːr ˈiː ˈkriːtisk ˈtilstɑn
        V tomhle stavu to nemůže zvládnout.
          Han klarer ikke å håndtere det i denne tilstanden. 
          
ˈhɑn ˈklɑːrər ˈikːe ˈo honˈteːre ˈdeː ˈiː ˈdenːe ˈtilstɑndən
        Za současného stavu...
          I nåværende tilstand... 
          
ˈiː ˈnoːvæːrəne ˈtilstɑn
        Jaký je stav? (zápasu)
          Hva er stillingen? 
          
ˈvɑ ˈæːr ˈstilːiŋən?