urazit
co  slå av noe , (urážkou)  fornærme, (vzdálenost)  tilbakelegge
        Urazil jsem ucho hrníčku.
          Jeg knakk håndtaket på koppen. 
          
ˈjæi ˈknɑkː ˈhontɑːke ˈpoː ˈkopːən
        Nechtěl jsem vás urazit.
          Jeg mente ikke å fornærme deg. 
          
ˈjæi ˈmeːnte ˈikːe ˈo foˈɳærme ˈdæi
        Jen tak něco ho neurazí.
          Det er ikke så lett å fornærme ham. 
          
ˈdeː ˈæːr ˈikːe ˈsoː ˈletː ˈo foˈɳærme ˈhɑm
        Urazili jsme 50 kilometrů.
          Vi reiste 50 kilometer. 
          
ˈviː ˈræiste ˈfemti ˈçilumeːtər
        urazit se kvůli čemu 
          bli fornærmet over noe  
          
ˈbliː foˈɳærmet
        Urazil se kvůli tomu.
          Han ble fornærmet over det. 
          
ˈhɑn ˈbleː foˈɳærmet ˈoːvər ˈdeː
        Doufám, že jste se neurazil.
          Jeg håper at du ble ikke fornærmet. 
          
ˈjæi ˈhoːpər ˈɑt ˈdʉː ˈbleː ˈikːe foˈɳærmet
        Hned/Snadno se urazí.
          Han blir lett fornærmet. 
          
ˈhɑn ˈbliːr ˈletː foˈɳærmet
        Byl uražený kvůli...
          Han følte seg fornærmet på grunn av... 
          
ˈhɑn ˈføːlte ˈsæi foˈɳærmet ˈpoː ˈgrʉn ˈɑːv
        Vypadala uraženě.
          Hun så fornærmet ut. 
          
ˈhʉn ˈsoː foˈɳærmet ˈʉːt