zatáhnout

trekke, dra, (okénko) rulle opp

Zatáhni závěsy.
Trekk for gardinene.
ˈtrekː ˈfor gɑˈɖiːnəne
Zatáhl ji dovnitř...
Han dro henne inn...
ˈhɑn ˈdruː ˈhenːe ˈin
Zatáhněte ruční brzdu.
Vennligst trekk håndbremsen.
ˈvenːlikst ˈtrekː ˈhonbremsən
Zatáhněte břicho.
Vennligst trekk inn magen.
ˈvenːlikst ˈtrekː ˈin ˈmɑːgən
To on mě do toho zatáhl.
Det var han som trakk meg inn i dette.
ˈdeː ˈvɑːr ˈhɑn ˈsom ˈtrɑkː ˈmæi ˈin ˈiː ˈdetːe
Do toho mě nezatahuj!
Ikke bland meg inn i dette!
ˈikːe ˈblɑn ˈmæi ˈin ˈiː ˈdetːe!
Zatáhlo se. (obloha)
Det ble overskyet.
ˈdeː ˈbleː ˈoːvəʂʏːet
(hovor.) Zatáhnu to za tebe. (útratu)
Jeg spanderer.
ˈjæi spɑnˈdeːrər