Pozdravy a oslovenia

Pozdravy a oslovenia

Приве́тствия и обраще́ния
Dobré ráno.
До́брое у́тро!
dobrje utr!
Dobrý deň.
До́брый день!, Здра́вствуйте!
dobrj ďeň!, zdrastvujťe!
Ahoj.
Приве́т!, Салю́т!
privet!ˌ saľjut!
Dobrý deň. (popoludní)
До́брый день!
dobrj ďeň!
Dobrý večer.
До́брый ве́чер.
dobrj večer
Dobrú noc.
Споко́йной но́чи.
spakojnj noči
Prepáčte, prosím...
Извини́те...
izviňiťe
S dovolením.
Разреши́те., Позво́льте.
razrišyťeˌ pazvoľťe
Čakáte na mňa?
Вы меня́ ждёте?
vy miňa žďoťe?
Rád vás vidím.
Я рад вас ви́деть.
ja rat vas viďeť
Dlho som ťa nevidel.
Я (о́чень) давно́ тебя́ не ви́дел.
ja (očeň) davno ťibja ňe viďel
Ako sa máte?
Как пожива́ете?
kak pažvajeťe?
Ako sa ti darí?
Как дела́?
kak ďila?
Ako sa má vaša rodina?
Как (ва́ша) семья́?
kak (vaša) simja?
Mali ste príjemnú cestu?
Как (вы) дое́хали?
kak (vy) dajechľi?
Bolo ťažké nájsť cestu?
Тру́дно ли вам бы́ло найти́ доро́гу?
trudn ľi vam byl najťi darogu?
Našli ste to bez problémov?
Вы нашли́ э́то без затрудне́ний?
vy našľi et bez zatrudňeňij?
Cesta bola dobrá.
Пое́здка произошла́ гла́дко.
pajeztka prajizašla glatk
Boli ste tu už niekedy?
Вы здесь уже́ (когда́-нибудь) бы́ли?
vy zďesˈ uže (kagda-ňibuť) byľi?
Ďakujem za opýtanie.
Спаси́бо за ваш вопро́с.
spasib za vaš vapros
Mám sa dobre. A vy?
(У меня́) всё хорошо́. А вы как?
(u miňa) fsjo charašo a vy kak?
Dá sa., Ide to.
Норма́льно., Так себе́.
narmaľn, tak sibe
Nemôžem sa sťažovať.
Мне не́ на что жа́ловаться.
mňe ňe na što žalvca
Vyzeráte dobre.
Вы хорошо́ вы́глядите.
vy charašo vygľaďiťe
Pán/Pani...
Господи́н/Госпожа́...
gaspaďin/gaspaža
Dámy a páni!
Да́мы и господа́!
dam i gaspada!