ďaleko
langt, langt borte
Máme to ešte ďaleko.
Vi har fortsatt en lang vei foran oss.
ˈviː ˈhɑːr ˈfoʈʃɑtː ˈeːn ˈlɑŋ ˈvæi ˈforɑn ˈosː
Nie je to veľmi ďaleko.
Det er ikke langt å gå.
ˈdeː ˈæːr ˈikːe ˈlɑŋt ˈo ˈgoː
Je to odtiaľto ďaleko?
Er det langt å gå?
ˈæːr ˈdeː ˈlɑŋt ˈo ˈgoː?
Sú ďaleko pred nami.
De er langt foran oss.
ˈdiː ˈæːr ˈlɑŋt ˈforɑn ˈosː
Nie sú ďaleko od víťazstva.
De er ikke langt borte fra seier.
ˈdiː ˈæːr ˈikːe ˈlɑŋt ˈbuʈe ˈfrɑː ˈsæiər
Nie je to tak ďaleko od pravdy.
Det er ikke langt fra sannheten.
ˈdeː ˈæːr ˈikːe ˈlɑŋt ˈfrɑː ˈsɑnːheːtən
Jablko nepadá ďaleko od stromu.
Eplet faller ikke langt fra stammen.
ˈeple ˈfɑlːər ˈikːe ˈlɑŋt ˈfrɑː ˈstɑmːən
v diaľke
i det fjerne
ˈiː ˈdeː ˈfjæːɳe
z diaľky
på avstand
ˈpoː ˈɑːvstɑn
do diaľky
i det fjerne
ˈiː ˈdeː ˈfjæːɳe