Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

2 Nech mě chvilku přemýšlet.
8 Už se mi sbíhají sliny.
1 Skoro nevaří.
7 Ano, ještě nějaké je.
5 Mám pořád hlad.
3 Jaké víno?
4 Co ještě potřebujeme?
6 Nemám ponětí.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
8 Stefan kauft das Gemüse.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
5 Die Milch ist schon sauer.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • h lahev na vodu
  • e balená voda
  • f plechovka od piva
  • c pivní sklenice
  • a plechovkové pivo
  • d sklenice piva
  • b lahev vody
  • g plechovka piva

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
8 wir schon das Fleisch braten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
7 Einmal du es allen zeigen.
5 Anna noch kurz bleiben?
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
6 Er wohl nicht mehr kommen.
3 Du das auch bald riechen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

1 du – essen – auch – jetzt?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
2 wir – stornieren – die Reservierung
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?

Přeložte budoucím časem.

2 Budu spát až do oběda.
7 Už to nebudou potřebovat.
5 Nezůstanu tu.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
4 Rádi vám s party pomůžeme.
8 Jak bude vypadat? (ona)
1 Co budeš dělat?
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

6 Sag uns dein Rezept!
lecker
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer

Jaký je správný tvar přídavného jména?

1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
10 Alle Dinge sind drei. gut
7 Das ist keine Idee! schlecht
4 Wir haben keine Flaschen. leer
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
2 Ich trinke nur Bier. kalt
3 Das ist ein Spaß. teuer
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

1 Nachtisch isst du gern?
2 Kuchen schmeckt dir?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
5 Brot gibt es noch?
6 Wurst isst du?
3 Kuchen soll ich holen?
7 Gläser gefallen dir?
8 Pizza soll ich mir bestellen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

5 Suppe: ein Teller
6 Erdbeere: ein Teller
3 Wäsche: ein Korb
8 Butter: 300 Gramm
2 Gemüse: eine Kiste
4 Ei: ein Paket
7 Kartoffel: 300 Gramm
1 Süßigkeit: eine Schachtel

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.

Přeložte.

7 dvě skleničky džusu
1 jedna láhev vína
6 půl skleničky džusu
4 se dvěma láhvemi vína
3 dvě láhve vína
5 jedna sklenička džusu
2 půl láhve vína
8 se dvěma skleničkami džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
9 Guten Appetit!
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.

Přeložte věty z receptu.

2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

6 To se nedá nic dělat.
12 Auto nelze opravit.
5 Kde se dá dobře najíst?
7 Smíme tu fotit?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
3 Jak se to řekne německy?
10 Tady se nesmí parkovat.
4 Co je vidět na fotce?
2 Jak se to čte?
1 Jak se to píše?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Erdbeeren?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Saft?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

4 Kartoffeln haben wir noch?
3 Mehl zu Rezept?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
6 In Dose ist Kaffee?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
5 Obst hat viel Zucker?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.

Přeložte.

5 Kdy budeš slavit narozeniny?
13 Už se mi sbíhají sliny.
2 Kolik ti vlastně je?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
10 Kdy bude koláč hotový?
6 Příští neděli.
1 Skoro tě neznám.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
12 To se nedá nic dělat.
7 Ten koláč voní po jahodách.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.