Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

1 Skoro nevaří.
4 Co ještě potřebujeme?
6 Nemám ponětí.
5 Mám pořád hlad.
7 Ano, ještě nějaké je.
8 Už se mi sbíhají sliny.
3 Jaké víno?
2 Nech mě chvilku přemýšlet.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
8 Stefan kauft das Gemüse.
5 Die Milch ist schon sauer.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • f plechovka od piva
  • g plechovka piva
  • d sklenice piva
  • b lahev vody
  • e balená voda
  • c pivní sklenice
  • h lahev na vodu
  • a plechovkové pivo

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
5 Anna noch kurz bleiben?
6 Er wohl nicht mehr kommen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
8 wir schon das Fleisch braten?
7 Einmal du es allen zeigen.
3 Du das auch bald riechen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

5 Er – sich überlegen – noch – es.
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
2 wir – stornieren – die Reservierung
1 du – essen – auch – jetzt?
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?

Přeložte budoucím časem.

6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.
7 Už to nebudou potřebovat.
2 Budu spát až do oběda.
4 Rádi vám s party pomůžeme.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
8 Jak bude vypadat? (ona)
1 Co budeš dělat?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
6 Sag uns dein Rezept!
lecker

Jaký je správný tvar přídavného jména?

1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
10 Alle Dinge sind drei. gut
4 Wir haben keine Flaschen. leer
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
3 Das ist ein Spaß. teuer
7 Das ist keine Idee! schlecht
2 Ich trinke nur Bier. kalt
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

1 Nachtisch isst du gern?
2 Kuchen schmeckt dir?
6 Wurst isst du?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
3 Kuchen soll ich holen?
7 Gläser gefallen dir?
5 Brot gibt es noch?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

3 Wäsche: ein Korb
4 Ei: ein Paket
8 Butter: 300 Gramm
2 Gemüse: eine Kiste
5 Suppe: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
6 Erdbeere: ein Teller
7 Kartoffel: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?

Přeložte.

7 dvě skleničky džusu
5 jedna sklenička džusu
4 se dvěma láhvemi vína
6 půl skleničky džusu
2 půl láhve vína
8 se dvěma skleničkami džusu
1 jedna láhev vína
3 dvě láhve vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
9 Guten Appetit!
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.

Přeložte věty z receptu.

4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

3 Jak se to řekne německy?
4 Co je vidět na fotce?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
5 Kde se dá dobře najíst?
7 Smíme tu fotit?
12 Auto nelze opravit.
2 Jak se to čte?
6 To se nedá nic dělat.
10 Tady se nesmí parkovat.
1 Jak se to píše?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Saft?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Erdbeeren?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

7 Gerichte essen Kinder gerne?
3 Mehl zu Rezept?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
6 In Dose ist Kaffee?
5 Obst hat viel Zucker?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
4 Kartoffeln haben wir noch?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?

Přeložte.

8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
2 Kolik ti vlastně je?
7 Ten koláč voní po jahodách.
6 Příští neděli.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
12 To se nedá nic dělat.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
1 Skoro tě neznám.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
13 Už se mi sbíhají sliny.
10 Kdy bude koláč hotový?