Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

1 Skoro nevaří.
5 Mám pořád hlad.
4 Co ještě potřebujeme?
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
8 Už se mi sbíhají sliny.
3 Jaké víno?
6 Nemám ponětí.
7 Ano, ještě nějaké je.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
8 Stefan kauft das Gemüse.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
5 Die Milch ist schon sauer.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • c pivní sklenice
  • a plechovkové pivo
  • e balená voda
  • d sklenice piva
  • f plechovka od piva
  • h lahev na vodu
  • b lahev vody
  • g plechovka piva

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
8 wir schon das Fleisch braten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
7 Einmal du es allen zeigen.
5 Anna noch kurz bleiben?
3 Du das auch bald riechen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
6 Er wohl nicht mehr kommen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

5 Er – sich überlegen – noch – es.
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
1 du – essen – auch – jetzt?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
4 Rádi vám s party pomůžeme.
5 Nezůstanu tu.
8 Jak bude vypadat? (ona)
7 Už to nebudou potřebovat.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
1 Co budeš dělat?
2 Budu spát až do oběda.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste

Jaký je správný tvar přídavného jména?

10 Alle Dinge sind drei. gut
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
2 Ich trinke nur Bier. kalt
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
4 Wir haben keine Flaschen. leer
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
7 Das ist keine Idee! schlecht
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
3 Das ist ein Spaß. teuer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

3 Kuchen soll ich holen?
2 Kuchen schmeckt dir?
7 Gläser gefallen dir?
5 Brot gibt es noch?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
6 Wurst isst du?
1 Nachtisch isst du gern?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

5 Suppe: ein Teller
6 Erdbeere: ein Teller
3 Wäsche: ein Korb
2 Gemüse: eine Kiste
4 Ei: ein Paket
7 Kartoffel: 300 Gramm
1 Süßigkeit: eine Schachtel
8 Butter: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.

Přeložte.

4 se dvěma láhvemi vína
2 půl láhve vína
5 jedna sklenička džusu
1 jedna láhev vína
6 půl skleničky džusu
8 se dvěma skleničkami džusu
3 dvě láhve vína
7 dvě skleničky džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

9 Guten Appetit!
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.

Přeložte věty z receptu.

6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

3 Jak se to řekne německy?
6 To se nedá nic dělat.
2 Jak se to čte?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
7 Smíme tu fotit?
10 Tady se nesmí parkovat.
4 Co je vidět na fotce?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
12 Auto nelze opravit.
1 Jak se to píše?
5 Kde se dá dobře najíst?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Saft?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
3 Mehl zu Rezept?
5 Obst hat viel Zucker?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
6 In Dose ist Kaffee?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?

Přeložte.

2 Kolik ti vlastně je?
10 Kdy bude koláč hotový?
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
1 Skoro tě neznám.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
6 Příští neděli.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
13 Už se mi sbíhají sliny.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
12 To se nedá nic dělat.
7 Ten koláč voní po jahodách.
3 Na to má člověk radši zapomenout.