Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

7 Ano, ještě nějaké je.
3 Jaké víno?
6 Nemám ponětí.
8 Už se mi sbíhají sliny.
5 Mám pořád hlad.
1 Skoro nevaří.
4 Co ještě potřebujeme?
2 Nech mě chvilku přemýšlet.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

8 Stefan kauft das Gemüse.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
5 Die Milch ist schon sauer.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • h lahev na vodu
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo
  • e balená voda
  • c pivní sklenice
  • g plechovka piva
  • f plechovka od piva
  • b lahev vody

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

3 Du das auch bald riechen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
8 wir schon das Fleisch braten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
5 Anna noch kurz bleiben?
6 Er wohl nicht mehr kommen.
7 Einmal du es allen zeigen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
1 du – essen – auch – jetzt?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

7 Už to nebudou potřebovat.
5 Nezůstanu tu.
8 Jak bude vypadat? (ona)
2 Budu spát až do oběda.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
1 Co budeš dělat?
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
4 Rádi vám s party pomůžeme.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

6 Sag uns dein Rezept!
lecker
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer

Jaký je správný tvar přídavného jména?

5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
7 Das ist keine Idee! schlecht
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
2 Ich trinke nur Bier. kalt
4 Wir haben keine Flaschen. leer
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
3 Das ist ein Spaß. teuer
10 Alle Dinge sind drei. gut

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

1 Nachtisch isst du gern?
6 Wurst isst du?
7 Gläser gefallen dir?
3 Kuchen soll ich holen?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
5 Brot gibt es noch?
2 Kuchen schmeckt dir?
8 Pizza soll ich mir bestellen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

7 Kartoffel: 300 Gramm
4 Ei: ein Paket
1 Süßigkeit: eine Schachtel
5 Suppe: ein Teller
3 Wäsche: ein Korb
8 Butter: 300 Gramm
6 Erdbeere: ein Teller
2 Gemüse: eine Kiste

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.

Přeložte.

5 jedna sklenička džusu
6 půl skleničky džusu
7 dvě skleničky džusu
2 půl láhve vína
8 se dvěma skleničkami džusu
4 se dvěma láhvemi vína
1 jedna láhev vína
3 dvě láhve vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
9 Guten Appetit!
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.

Přeložte věty z receptu.

5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

6 To se nedá nic dělat.
11 Čepice se nemá prát v pračce.
2 Jak se to čte?
3 Jak se to řekne německy?
4 Co je vidět na fotce?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
12 Auto nelze opravit.
7 Smíme tu fotit?
1 Jak se to píše?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
5 Kde se dá dobře najíst?
10 Tady se nesmí parkovat.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Saft?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Erdbeeren?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

7 Gerichte essen Kinder gerne?
3 Mehl zu Rezept?
6 In Dose ist Kaffee?
5 Obst hat viel Zucker?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.

Přeložte.

8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
10 Kdy bude koláč hotový?
13 Už se mi sbíhají sliny.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
7 Ten koláč voní po jahodách.
6 Příští neděli.
1 Skoro tě neznám.
2 Kolik ti vlastně je?
12 To se nedá nic dělat.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.