Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

5 Mám pořád hlad.
6 Nemám ponětí.
1 Skoro nevaří.
8 Už se mi sbíhají sliny.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
7 Ano, ještě nějaké je.
3 Jaké víno?
4 Co ještě potřebujeme?

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
5 Die Milch ist schon sauer.
8 Stefan kauft das Gemüse.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • c pivní sklenice
  • e balená voda
  • a plechovkové pivo
  • b lahev vody
  • g plechovka piva
  • f plechovka od piva
  • h lahev na vodu
  • d sklenice piva

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
7 Einmal du es allen zeigen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
8 wir schon das Fleisch braten?
5 Anna noch kurz bleiben?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
3 Du das auch bald riechen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

2 wir – stornieren – die Reservierung
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
5 Er – sich überlegen – noch – es.
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
1 du – essen – auch – jetzt?
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?

Přeložte budoucím časem.

5 Nezůstanu tu.
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
8 Jak bude vypadat? (ona)
7 Už to nebudou potřebovat.
1 Co budeš dělat?
2 Budu spát až do oběda.
4 Rádi vám s party pomůžeme.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

6 Sag uns dein Rezept!
lecker
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch

Jaký je správný tvar přídavného jména?

4 Wir haben keine Flaschen. leer
7 Das ist keine Idee! schlecht
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
10 Alle Dinge sind drei. gut
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
3 Das ist ein Spaß. teuer
2 Ich trinke nur Bier. kalt
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
8 Reich mir den Saft bitte. sauer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

3 Kuchen soll ich holen?
2 Kuchen schmeckt dir?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
7 Gläser gefallen dir?
6 Wurst isst du?
5 Brot gibt es noch?
1 Nachtisch isst du gern?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

8 Butter: 300 Gramm
5 Suppe: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
4 Ei: ein Paket
7 Kartoffel: 300 Gramm
2 Gemüse: eine Kiste
3 Wäsche: ein Korb
6 Erdbeere: ein Teller

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.

Přeložte.

2 půl láhve vína
4 se dvěma láhvemi vína
8 se dvěma skleničkami džusu
5 jedna sklenička džusu
7 dvě skleničky džusu
1 jedna láhev vína
6 půl skleničky džusu
3 dvě láhve vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
9 Guten Appetit!
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.

Přeložte věty z receptu.

4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

7 Smíme tu fotit?
10 Tady se nesmí parkovat.
4 Co je vidět na fotce?
6 To se nedá nic dělat.
11 Čepice se nemá prát v pračce.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
12 Auto nelze opravit.
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
5 Kde se dá dobře najíst?
1 Jak se to píše?
2 Jak se to čte?
3 Jak se to řekne německy?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Gemüse?
Haben wir Saft?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Es gibt keine mehr.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

6 In Dose ist Kaffee?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
3 Mehl zu Rezept?
5 Obst hat viel Zucker?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
7 Gerichte essen Kinder gerne?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.

Přeložte.

3 Na to má člověk radši zapomenout.
1 Skoro tě neznám.
7 Ten koláč voní po jahodách.
6 Příští neděli.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
13 Už se mi sbíhají sliny.
10 Kdy bude koláč hotový?
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
2 Kolik ti vlastně je?
12 To se nedá nic dělat.