Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

6 Nemám ponětí.
1 Skoro nevaří.
5 Mám pořád hlad.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
4 Co ještě potřebujeme?
8 Už se mi sbíhají sliny.
7 Ano, ještě nějaké je.
3 Jaké víno?

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
8 Stefan kauft das Gemüse.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
5 Die Milch ist schon sauer.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo
  • f plechovka od piva
  • e balená voda
  • c pivní sklenice
  • h lahev na vodu
  • g plechovka piva
  • b lahev vody

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

8 wir schon das Fleisch braten?
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
5 Anna noch kurz bleiben?
3 Du das auch bald riechen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
7 Einmal du es allen zeigen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
1 du – essen – auch – jetzt?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

7 Už to nebudou potřebovat.
8 Jak bude vypadat? (ona)
5 Nezůstanu tu.
2 Budu spát až do oběda.
4 Rádi vám s party pomůžeme.
1 Co budeš dělat?
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett

Jaký je správný tvar přídavného jména?

3 Das ist ein Spaß. teuer
7 Das ist keine Idee! schlecht
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
10 Alle Dinge sind drei. gut
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
2 Ich trinke nur Bier. kalt
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
4 Wir haben keine Flaschen. leer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

7 Gläser gefallen dir?
2 Kuchen schmeckt dir?
1 Nachtisch isst du gern?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
6 Wurst isst du?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
5 Brot gibt es noch?
3 Kuchen soll ich holen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

5 Suppe: ein Teller
4 Ei: ein Paket
3 Wäsche: ein Korb
6 Erdbeere: ein Teller
1 Süßigkeit: eine Schachtel
7 Kartoffel: 300 Gramm
2 Gemüse: eine Kiste
8 Butter: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.

Přeložte.

6 půl skleničky džusu
1 jedna láhev vína
8 se dvěma skleničkami džusu
2 půl láhve vína
5 jedna sklenička džusu
4 se dvěma láhvemi vína
3 dvě láhve vína
7 dvě skleničky džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
9 Guten Appetit!
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.

Přeložte věty z receptu.

1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
1 Jak se to píše?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
12 Auto nelze opravit.
6 To se nedá nic dělat.
5 Kde se dá dobře najíst?
2 Jak se to čte?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
3 Jak se to řekne německy?
4 Co je vidět na fotce?
10 Tady se nesmí parkovat.
7 Smíme tu fotit?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Gemüse?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Es gibt keine mehr.
Haben wir Saft?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

3 Mehl zu Rezept?
4 Kartoffeln haben wir noch?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
5 Obst hat viel Zucker?
6 In Dose ist Kaffee?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.

Přeložte.

8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
6 Příští neděli.
13 Už se mi sbíhají sliny.
7 Ten koláč voní po jahodách.
1 Skoro tě neznám.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
10 Kdy bude koláč hotový?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
2 Kolik ti vlastně je?
12 To se nedá nic dělat.