Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

1 Skoro nevaří.
6 Nemám ponětí.
3 Jaké víno?
8 Už se mi sbíhají sliny.
4 Co ještě potřebujeme?
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
5 Mám pořád hlad.
7 Ano, ještě nějaké je.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
5 Die Milch ist schon sauer.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
8 Stefan kauft das Gemüse.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • f plechovka od piva
  • e balená voda
  • h lahev na vodu
  • d sklenice piva
  • g plechovka piva
  • b lahev vody
  • a plechovkové pivo
  • c pivní sklenice

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

1 Wann ihr die Party vorbereiten?
5 Anna noch kurz bleiben?
8 wir schon das Fleisch braten?
2 Das ich sicher nicht vergessen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
7 Einmal du es allen zeigen.
3 Du das auch bald riechen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
1 du – essen – auch – jetzt?
2 wir – stornieren – die Reservierung
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?

Přeložte budoucím časem.

5 Nezůstanu tu.
2 Budu spát až do oběda.
4 Rádi vám s party pomůžeme.
8 Jak bude vypadat? (ona)
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
7 Už to nebudou potřebovat.
1 Co budeš dělat?
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch

Jaký je správný tvar přídavného jména?

3 Das ist ein Spaß. teuer
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
10 Alle Dinge sind drei. gut
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
2 Ich trinke nur Bier. kalt
7 Das ist keine Idee! schlecht
4 Wir haben keine Flaschen. leer
8 Reich mir den Saft bitte. sauer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

8 Pizza soll ich mir bestellen?
1 Nachtisch isst du gern?
2 Kuchen schmeckt dir?
6 Wurst isst du?
5 Brot gibt es noch?
7 Gläser gefallen dir?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
3 Kuchen soll ich holen?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

4 Ei: ein Paket
6 Erdbeere: ein Teller
3 Wäsche: ein Korb
7 Kartoffel: 300 Gramm
1 Süßigkeit: eine Schachtel
8 Butter: 300 Gramm
5 Suppe: ein Teller
2 Gemüse: eine Kiste

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?

Přeložte.

4 se dvěma láhvemi vína
5 jedna sklenička džusu
8 se dvěma skleničkami džusu
7 dvě skleničky džusu
1 jedna láhev vína
3 dvě láhve vína
6 půl skleničky džusu
2 půl láhve vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
9 Guten Appetit!
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.

Přeložte věty z receptu.

1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

7 Smíme tu fotit?
5 Kde se dá dobře najíst?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
1 Jak se to píše?
4 Co je vidět na fotce?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
2 Jak se to čte?
10 Tady se nesmí parkovat.
3 Jak se to řekne německy?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
6 To se nedá nic dělat.
12 Auto nelze opravit.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Erdbeeren?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Saft?
Haben wir Gemüse?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

3 Mehl zu Rezept?
4 Kartoffeln haben wir noch?
5 Obst hat viel Zucker?
6 In Dose ist Kaffee?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?

Přeložte.

1 Skoro tě neznám.
2 Kolik ti vlastně je?
3 Na to má člověk radši zapomenout.
12 To se nedá nic dělat.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
10 Kdy bude koláč hotový?
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
7 Ten koláč voní po jahodách.
13 Už se mi sbíhají sliny.
6 Příští neděli.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.