Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

7 Ano, ještě nějaké je.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
8 Už se mi sbíhají sliny.
6 Nemám ponětí.
4 Co ještě potřebujeme?
1 Skoro nevaří.
3 Jaké víno?
5 Mám pořád hlad.

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
5 Die Milch ist schon sauer.
8 Stefan kauft das Gemüse.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • f plechovka od piva
  • h lahev na vodu
  • g plechovka piva
  • c pivní sklenice
  • e balená voda
  • a plechovkové pivo
  • d sklenice piva
  • b lahev vody

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

6 Er wohl nicht mehr kommen.
7 Einmal du es allen zeigen.
2 Das ich sicher nicht vergessen.
8 wir schon das Fleisch braten?
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
5 Anna noch kurz bleiben?
3 Du das auch bald riechen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
1 du – essen – auch – jetzt?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
5 Er – sich überlegen – noch – es.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.
1 Co budeš dělat?
4 Rádi vám s party pomůžeme.
8 Jak bude vypadat? (ona)
7 Už to nebudou potřebovat.
2 Budu spát až do oběda.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer

Jaký je správný tvar přídavného jména?

1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
7 Das ist keine Idee! schlecht
3 Das ist ein Spaß. teuer
4 Wir haben keine Flaschen. leer
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
10 Alle Dinge sind drei. gut
2 Ich trinke nur Bier. kalt

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

8 Pizza soll ich mir bestellen?
7 Gläser gefallen dir?
5 Brot gibt es noch?
6 Wurst isst du?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
2 Kuchen schmeckt dir?
3 Kuchen soll ich holen?
1 Nachtisch isst du gern?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

2 Gemüse: eine Kiste
1 Süßigkeit: eine Schachtel
3 Wäsche: ein Korb
6 Erdbeere: ein Teller
7 Kartoffel: 300 Gramm
5 Suppe: ein Teller
4 Ei: ein Paket
8 Butter: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?

Přeložte.

8 se dvěma skleničkami džusu
6 půl skleničky džusu
5 jedna sklenička džusu
4 se dvěma láhvemi vína
7 dvě skleničky džusu
1 jedna láhev vína
2 půl láhve vína
3 dvě láhve vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
9 Guten Appetit!
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.

Přeložte věty z receptu.

3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

11 Čepice se nemá prát v pračce.
1 Jak se to píše?
5 Kde se dá dobře najíst?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
12 Auto nelze opravit.
7 Smíme tu fotit?
6 To se nedá nic dělat.
2 Jak se to čte?
10 Tady se nesmí parkovat.
3 Jak se to řekne německy?
4 Co je vidět na fotce?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Saft?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Gemüse?
Es gibt keine mehr.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

3 Mehl zu Rezept?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
6 In Dose ist Kaffee?
5 Obst hat viel Zucker?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.

Přeložte.

5 Kdy budeš slavit narozeniny?
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
12 To se nedá nic dělat.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
2 Kolik ti vlastně je?
13 Už se mi sbíhají sliny.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
10 Kdy bude koláč hotový?
1 Skoro tě neznám.
7 Ten koláč voní po jahodách.
6 Příští neděli.