Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

5 Mám pořád hlad.
2 Nech mě chvilku přemýšlet.
6 Nemám ponětí.
4 Co ještě potřebujeme?
7 Ano, ještě nějaké je.
8 Už se mi sbíhají sliny.
1 Skoro nevaří.
3 Jaké víno?

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
5 Die Milch ist schon sauer.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
8 Stefan kauft das Gemüse.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

a der b die c das
die Spargelsuppe

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • e balená voda
  • f plechovka od piva
  • c pivní sklenice
  • d sklenice piva
  • g plechovka piva
  • b lahev vody
  • h lahev na vodu
  • a plechovkové pivo

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

2 Das ich sicher nicht vergessen.
7 Einmal du es allen zeigen.
5 Anna noch kurz bleiben?
3 Du das auch bald riechen.
1 Wann ihr die Party vorbereiten?
6 Er wohl nicht mehr kommen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
8 wir schon das Fleisch braten?

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

2 wir – stornieren – die Reservierung
6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
1 du – essen – auch – jetzt?
5 Er – sich überlegen – noch – es.

Přeložte budoucím časem.

7 Už to nebudou potřebovat.
5 Nezůstanu tu.
1 Co budeš dělat?
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
8 Jak bude vypadat? (ona)
2 Budu spát až do oběda.
4 Rádi vám s party pomůžeme.

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

6 Sag uns dein Rezept!
lecker
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel
8 Wie sind ihre Fragen?
nächste

Jaký je správný tvar přídavného jména?

8 Reich mir den Saft bitte. sauer
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
7 Das ist keine Idee! schlecht
3 Das ist ein Spaß. teuer
6 Sie joggt an jedem Abend. frei
10 Alle Dinge sind drei. gut
2 Ich trinke nur Bier. kalt
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
4 Wir haben keine Flaschen. leer

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

počitatelné nepočitatelné
die Erdbeere die Butter

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

4 Kartoffeln soll ich kaufen?
1 Nachtisch isst du gern?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
7 Gläser gefallen dir?
3 Kuchen soll ich holen?
2 Kuchen schmeckt dir?
6 Wurst isst du?
5 Brot gibt es noch?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

2 Gemüse: eine Kiste
5 Suppe: ein Teller
8 Butter: 300 Gramm
1 Süßigkeit: eine Schachtel
6 Erdbeere: ein Teller
4 Ei: ein Paket
3 Wäsche: ein Korb
7 Kartoffel: 300 Gramm

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.

Přeložte.

6 půl skleničky džusu
2 půl láhve vína
4 se dvěma láhvemi vína
3 dvě láhve vína
5 jedna sklenička džusu
7 dvě skleničky džusu
8 se dvěma skleničkami džusu
1 jedna láhev vína

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
9 Guten Appetit!
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.

Přeložte věty z receptu.

7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

6 To se nedá nic dělat.
3 Jak se to řekne německy?
11 Čepice se nemá prát v pračce.
12 Auto nelze opravit.
4 Co je vidět na fotce?
7 Smíme tu fotit?
2 Jak se to čte?
10 Tady se nesmí parkovat.
1 Jak se to píše?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
5 Kde se dá dobře najíst?

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Haben wir Saft?
Es gibt keine mehr.
Haben wir Gemüse?
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

7 Gerichte essen Kinder gerne?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
3 Mehl zu Rezept?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
6 In Dose ist Kaffee?
5 Obst hat viel Zucker?
4 Kartoffeln haben wir noch?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.

Přeložte.

10 Kdy bude koláč hotový?
2 Kolik ti vlastně je?
6 Příští neděli.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
7 Ten koláč voní po jahodách.
1 Skoro tě neznám.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
3 Na to má člověk radši zapomenout.
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
12 To se nedá nic dělat.
13 Už se mi sbíhají sliny.
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.