Übungen

Vyhledejte v úvodních textech tyto věty.

2 Nech mě chvilku přemýšlet.
4 Co ještě potřebujeme?
1 Skoro nevaří.
6 Nemám ponětí.
5 Mám pořád hlad.
8 Už se mi sbíhají sliny.
7 Ano, ještě nějaké je.
3 Jaké víno?

Je to pravda? Odpovězte podle úvodních textů.

5 Die Milch ist schon sauer.
2 Sara freut sich auf den nächsten Freitag.
8 Stefan kauft das Gemüse.
7 Die Tochter besucht die Nachbarin.
6 Es gibt noch eine Flasche Veltliner.
3 Familie Huber hat kaum etwas zu essen.
1 Die Gasteltern sind Vegetarier.
4 Emma kennt das Rezept für die Spargelsuppe.

Jakého jsou rodu? Roztřiďte potraviny z úvodního dialogu do tabulky.

die Spargelsuppe
a der b die c das

Přiřaďte správný překlad.

  • 1 eine Bierdose
  • 2 das Dosenbier
  • 3 eine Dose Bier
  • 4 ein Glas Bier
  • 5 ein Bierglas
  • 6 das Flaschenwasser
  • 7 eine Flasche Wasser
  • 8 eine Wasserflasche
  • d sklenice piva
  • a plechovkové pivo
  • h lahev na vodu
  • c pivní sklenice
  • g plechovka piva
  • e balená voda
  • f plechovka od piva
  • b lahev vody

Ve složeninách překládejte nejprve poslední slovo, je nejdůležitější. Pokud si nevíte rady, zkuste celý výraz nahradit právě tímto slovem, abyste zjistili, zda bude v kontextu fungovat.

Doplňte sloveso werden ve správném tvaru.

1 Wann ihr die Party vorbereiten?
5 Anna noch kurz bleiben?
8 wir schon das Fleisch braten?
3 Du das auch bald riechen.
4 Wir uns nicht mehr schlecht fühlen.
6 Er wohl nicht mehr kommen.
2 Das ich sicher nicht vergessen.
7 Einmal du es allen zeigen.

Co se bude dít? Utvořte věty v budoucím čase.

6 Pommes – zu – die Spargelsuppe – passen – nicht.
3 Sara – das Gemüse – noch – kaufen?
5 Er – sich überlegen – noch – es.
8 was – du – dieses – Ding – mit – machen?
4 ich – bald – vergessen – die Nummer.
7 ihr – oder – Bier – Wein – trinken?
1 du – essen – auch – jetzt?
2 wir – stornieren – die Reservierung

Přeložte budoucím časem.

7 Už to nebudou potřebovat.
2 Budu spát až do oběda.
1 Co budeš dělat?
4 Rádi vám s party pomůžeme.
3 Jak se bude jmenovat Váš syn?
6 Nezapomenete naši adresu? (vy)
5 Nezůstanu tu.
8 Jak bude vypadat? (ona)

Doplňte přídavné jméno ve správném tvaru.

8 Wie sind ihre Fragen?
nächste
4 Was kosten seine Schuhe?
teuer
7 Er kommt mit seiner Frau.
nett
1 Wie heißt Ihr Baby?
süß
6 Sag uns dein Rezept!
lecker
2 Wie schmeckt dir unser Wein?
sauer
3 Wie riechen deine Blumen?
frisch
5 Reich mir meinen Mantel.
dunkel

Jaký je správný tvar přídavného jména?

6 Sie joggt an jedem Abend. frei
8 Reich mir den Saft bitte. sauer
2 Ich trinke nur Bier. kalt
7 Das ist keine Idee! schlecht
5 Diese Suppe schmeckt nach nichts. billig
1 Magst du oder Bier? dunkel, hell
4 Wir haben keine Flaschen. leer
3 Das ist ein Spaß. teuer
9 Ich wasche mich lieber mit Wasser. warm
10 Alle Dinge sind drei. gut

Které věci můžeme počítat, a které ne? Doplňte do tabulky: die Butter, die Milch, die Erdbeere, das Mehl, das Ei, der Kuchen, der Saft, der Apfel, das Salz, der Spargel, die Kartoffel, das Obst.

die Erdbeere die Butter
počitatelné nepočitatelné

Doplňte do otázek vazbu was für ve správném tvaru.

2 Kuchen schmeckt dir?
5 Brot gibt es noch?
8 Pizza soll ich mir bestellen?
6 Wurst isst du?
4 Kartoffeln soll ich kaufen?
7 Gläser gefallen dir?
3 Kuchen soll ich holen?
1 Nachtisch isst du gern?

Jednotné, nebo množné číslo? Dejte slovo z nápovědy do správného tvaru.

8 Butter: 300 Gramm
3 Wäsche: ein Korb
2 Gemüse: eine Kiste
5 Suppe: ein Teller
4 Ei: ein Paket
6 Erdbeere: ein Teller
7 Kartoffel: 300 Gramm
1 Süßigkeit: eine Schachtel

Doplňte koncovku tam, kde je třeba.

5 Wir sollen noch ein halb Kilo Kartoffeln kaufen.
6 Er will zwei Kiste Bier kaufen.
1 Im Kühlschrank gibt es noch zwei Flasch Milch.
4 Reichst du mir noch zwei Dose Cola?
3 Die Äpfel in ein halb Liter Wasser kochen.
7 Ich kaufe noch ein Pfund Erdbeere am Stand.
2 Man braucht noch ein Pfund Mehl und zwei Stück Butter.

Přeložte.

6 půl skleničky džusu
2 půl láhve vína
4 se dvěma láhvemi vína
8 se dvěma skleničkami džusu
3 dvě láhve vína
7 dvě skleničky džusu
1 jedna láhev vína
5 jedna sklenička džusu

Co potřebujeme na chřestovou polévku? Poslechněte si nahrávku a doplňte údaje o množství.

6 Zuerst muss man den Spargel im Wasser mit Salz und Zucker kochen.
2 Dann besucht man seinen Gemüseverkäufer und kauft Spargel.
1 Die richtige Zeit für Spargelsuppe ist Ende Mai.
8 Nach würzt man die Suppe noch mit Pfeffer und Zitronensaft.
5 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer und Zitronensaft zum Würzen vor.
3 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank und nimmt Butter und Milch.
7 Dann bereitet man ganz normal – mit Butter und Mehl – eine Suppe zu.
9 Guten Appetit!
4 Man braucht weiter Mehl und Wasser.

Přeložte věty z receptu.

4 Man bereitet noch Salz, Zucker und etwas Pfeffer vor.
2 Zu Hause schaut man in den Kühlschrank.
6 Dann bereitet man ganz normal eine Suppe zu.
7 Nach ein paar Minuten würzt man die Suppe noch mit Zitronensaft.
5 Erst muss man den Spargel im Wasser kochen.
1 Man kauft ein Pfund Spargel bei seinem Gemüseverkäufer.
3 Man braucht weiter 50 Gramm Mehl.

Etwas znamená také trochu. Známe to i v češtině: Je na tom něco pravdy.

Přeložte pomocí zájmena man.

4 Co je vidět na fotce?
8 Jak dlouho tu můžeme zůstat?
6 To se nedá nic dělat.
2 Jak se to čte?
7 Smíme tu fotit?
10 Tady se nesmí parkovat.
12 Auto nelze opravit.
9 To si člověk musí nejdřív promyslet.
3 Jak se to řekne německy?
5 Kde se dá dobře najíst?
1 Jak se to píše?
11 Čepice se nemá prát v pračce.

Tip: České dá se/lze překládejte spojením kann man, nedá se/nelze pak kann man nicht.

Máme to ještě? Odpovězte kladně i záporně.

Es gibt keine mehr.
Haben wir Erdbeeren?
Haben wir Butter? Es gibt noch welche.
Haben wir Saft?
Haben wir Gemüse?

Doplňte zájmena welcher, welches, welche ve správném tvaru.

6 In Dose ist Kaffee?
5 Obst hat viel Zucker?
4 Kartoffeln haben wir noch?
2 Nachtisch kann man schnell zubereiten?
1 Nachtisch passt zu diesem Hauptgericht?
7 Gerichte essen Kinder gerne?
3 Mehl zu Rezept?

Welch-, was für nebo wie? Doplňte podle smyslu.

2 Schuhe soll ich dir reichen, die schwarzen oder die braunen?
6 Kuchen möchten Sie, den Apfel- oder den Käsekuchen?
3 ist die Suppe? – Noch heiß.
5 Suppe kochst du? – Eine Gemüsesuppe.
8 Kostüm trägst du lieber, James Bond oder Jack Sparrow?
4 schmeckt die Suppe? – Sauer.
7 Kostüm trägt er? – Ich erkenne ihn nicht.
1 Schuhe möchtest du kaufen? – Bequeme.

Přeložte.

7 Ten koláč voní po jahodách.
1 Skoro tě neznám.
9 Potřebujeme půl kila mouky, pět vajec, malou skleničku citronové šťávy, dvě skleničky mléka a talíř jahod.
4 Ale jdi! Narozeniny má člověk pořádně oslavit.
2 Kolik ti vlastně je?
12 To se nedá nic dělat.
3 Na to má člověk radši zapomenout.
5 Kdy budeš slavit narozeniny?
8 Jaký je ten koláč? A jak se peče?
11 Za půl hodiny. Musíme ještě počkat.
6 Příští neděli.
13 Už se mi sbíhají sliny.
10 Kdy bude koláč hotový?