Exercises
4 He makes a lot of money.
10 This word is not used often.
1 What do you do for a living?
5 He started his own business.
11 He's employed by our company.
8 What is it called in English?
9 The e-mail was sent yesterday.
Už znáte užití koncovky -er - váže se k subjektu, jenž něco činí, např. employer, worker. Podobně funguje u některých sloves koncovka -or např.: translate (přeložit) - translator (překladatel) ap. Všimněte si též koncovky -ee např. u slova employee. Ta se naopak užívá u osoby, která je činnosti podrobena. Např. interviewer (dotazovatel) - interviewee (dotazovaný - u pohovoru ap.).
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
4 Less than 50 workers work for the company.
2 Mark works on a computer.
7 I make more money now.
3 Bob doesn't work for a British company now.
8 John has already found a job.
5 Some workers lost their jobs.
1 Jane works for herself.
6 Jack got the job.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 The food will go bad.
- 2 She got fired.
- 3 I'm getting thirsty.
- 4 It makes me angry.
- 5 He got angry.
- 6 It's not getting better.
- 7 It's getting cold.
- 8 He should get used to it.
- h Štve mě to.
- g Dostala padáka.
- f Naštval se.
- b Dostávám žízeň.
- d Nelepší se to.
- a Ochlazuje se.
- c Jídlo se zkazí.
- e Měl by si na to zvyknout.
9 He gets angry very often. It's hard to get
by/along/after with him.
11 They needed more workers. They took
out/for/on new staff.
3 He got the job – Oh really? I'm so
nice/glad/fine to hear that.
10 Our plane takes
on/out/off at 10 a.m.
Nezaměňujte anglické termíny salary, wage a pay. Salary je pravidelný měsíční plat. Wage je mzda (hl. placená od hodiny, týdně ap.). Pay je plat či výplata, tedy vyplácené peníze. Např. pay day je den výplaty ap. Obecný formální termín pro odměnu (či odměňování) za práci je většinou remuneration rɪˌmjuːnəˈreɪʃən.
Doplňte správné tvary trpného rodu.
Užitečný obrat s trpným rodem je: be held - konat se (má podobný význam jako nám již známé take place). Např.: A meeting was held. - Konala se schůzka. ap. Hold znamená držet, ale také pořádat či konat. Pozor! Hold je nepravidelné sloveso s tvary: Past tense (PT) - held hεld a Past participle (PP) - held hεld.
Řekněte anglicky s použitím částice to. Využijte nápovědu.
6 Znám místo, kde se dá skvěle najíst. great place
8 Předstírala, že neví. pretend, not
3 Byl první, kdo to věděl. first
1 Byla překvapená, že mě vidí. surprised
7 Mám jiné věci na práci. other things
5 Je toho tady hodně k vidění. a lot
2 Očekávám, že nám pomůžete. expect you
10 Promiňte, že vás obtěžuji. bother
9 Měl štěstí, že našel práci. lucky
Spojte výroky s přibližně stejným významem.
- 1 She was fired.
- 2 She's got a pay rise.
- 3 He's jobless.
- 4 She's looking for a job.
- 5 He's been promoted.
- 6 She works for herself.
- 7 He applied for a job.
- 8 He quit his job.
- b She's her own boss.
- e He stopped working there.
- h He's better off now.
- a He's unemployed.
- c He sent a job application.
- d She's better paid now.
- g She lost her job.
- f She's trying to find employment.
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam než věta první.
Utvořte věty stejného významu pomocí trpného rodu.
10 Rich people buy these cars.
7 They say that she is beautiful.
11 Somebody lost the keys.
8 They gave us some money.
14 Our company employed him.
13 They hired two employees.
4 Someone told him to do it.
He is wanted. je česky: Hledá ho policie. (zločince ap.). Help wanted. znamená: Přijmeme výpomoc. (brigádníka ap.).
Přečtěte a napište celými slovy anglicky.
Přeložte změny stavu become, get, go, grow, turn. Využijte nápovědu.
16 Brzy se unavila. tired
2 Na to si zvykneš. used to
10 Dostávám žízeň. thirsty
9 Dostali jsme hlad. hungry
13 Počítač (se) zpomaluje. slow
6 Začíná to být těžké. difficult
14 Začal jsem mít strach. afraid
5 Počasí se zhoršilo. worse
15 Přestává mě to bavit. tired
Řekněte podle nápovědy anglicky, co (si) kdo nechal či dal udělat.
5 we, food, bring to our room
2 my parents, new house, build
Přeložte. Kde lze, použijte trpný rod.
16 Musím si ti nechat opravit.
5 Jak se to nazývá anglicky?
10 V Británii se mluví anglicky.
14 Rezervace byla zrušena.
18 Dvě třetiny z nich dostaly přidáno.
Sloveso fire (vyhodit z práce) je běžné, ale spíše hovorové. Znamená též mimo jiné vypálit, vystřelit (ze zbraně ap.). Formální termín pro propustit (z práce) je dismiss dɪsˈmɪs. Např. He was dismissed. - Byl propuštěn.