Exercises

Přeložte.

13 Here's to you!
7 Have you been drinking?
1 Whose birthday is it?
12 What did you do on New Year's Eve?
4 It's a deal!
5 We've been waiting since 7.
2 It's not my fault.
11 Feel free to bring your girlfriend.
10 You should've known that.
6 It's been raining for two days.
9 He could've asked.
15 Merry Christmas!
8 I've been learning English for a year.
3 I had no idea.
14 All the best!

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
8 Jane met him her sister's wedding.
3 I've been waiting here 2 hours.
7 She's been sleeping yesterday.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
1 I'm invited a birthday party.
5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • h He's been waiting for it for days.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.
  • e You should have told me.
  • c Only ten students passed it.
  • g He's been sleeping for 13 hours.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
1 She's tourist from Czech Republic.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
2 Feel easy/free to bring your friends.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • e I got no gifts.
  • i I'm looking forward to it.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.
  • g We're still together.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • b Neither will I.
  • c I don't want a car.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

1 I'm not tired. I
9 We don't agree. they
3 They don't like it. we
14 You should do that. you
8 I hate him. I
5 I must go now. we
4 They won't come. I
13 Mark wouldn't like it. I
2 I'll be there. John
6 I don't know. I
11 I can't go on. we
12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
2 Prší už tři dny.
rain, three days
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
8 Frank has a hangover.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
4 Co mám dělat? What to do?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
6 He kept talking so she told him to up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
3 She looks very sad. We should her up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
6 Možná měl pravdu.
might, be right
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
7 Muselo to být drahé.
must, expensive

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

2 It won't be expensive, ?
8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?
10 I'm invited too, ?
3 His parents know about it, ?
4 John can't drive, ?
5 Jane told you, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
7 I don't have to go there, ?

Vyberte vhodné slovo.

9 I'm going/getting/running tired of it.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
2 I won't comment that.
1 What did you think the film? - I liked it.
10 I don't have it me. I left it home.
8 Look them. There's no difference them.
4 Thanks. It's so nice you.
3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
5 Don't worry. I'll take care it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
6 I'll ask him. present perfect
7 You should know that. past simple
1 I cannot come. future simple
5 We can ask him. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)
7 Mnoho z nich jsou děti.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
5 Pojedeme k moři.
11 Měl jsi mi to říct.
3 Rozešli jsme se.
10 Kéž bych měl víc času.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
8 Co si o tom myslíš?
13 Jak dlouho už tady čekáš?
6 Neměl jsem tušení.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
15 Není to těžké, že ne?
1 Tento svátek se slaví v USA.
16 Platí!; Domluveno!

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.