Exercises

Přeložte.

15 Merry Christmas!
2 It's not my fault.
8 I've been learning English for a year.
12 What did you do on New Year's Eve?
11 Feel free to bring your girlfriend.
14 All the best!
13 Here's to you!
1 Whose birthday is it?
10 You should've known that.
5 We've been waiting since 7.
6 It's been raining for two days.
4 It's a deal!
3 I had no idea.
7 Have you been drinking?
9 He could've asked.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

7 She's been sleeping yesterday.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
1 I'm invited a birthday party.
8 Jane met him her sister's wedding.
9 What do you want Christmas?
3 I've been waiting here 2 hours.
5 I met her the train to London.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • b I've been trying to reach him all day.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • h He's been waiting for it for days.
  • e You should have told me.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

1 She's tourist from Czech Republic.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
7 Britain is not same as United Kingdom.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
2 Feel easy/free to bring your friends.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • e I got no gifts.
  • d I'm feeling fine.
  • b Neither will I.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • a I don't eat red meat.
  • i I'm looking forward to it.
  • g We're still together.
  • f I don't have much money.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

7 Bob hasn't come yet. Frank
5 I must go now. we
3 They don't like it. we
14 You should do that. you
12 John isn't happy. Jane
11 I can't go on. we
2 I'll be there. John
8 I hate him. I
13 Mark wouldn't like it. I
1 I'm not tired. I
10 I haven't read it yet. I
9 We don't agree. they
6 I don't know. I
4 They won't come. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
2 Prší už tři dny.
rain, three days

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

2 We'll be among the wedding guests.
7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
1 John got a get-well card from Jane.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
4 Co mám dělat? What to do?
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
8 You're running late. You should up.
6 He kept talking so she told him to up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
10 You're driving too slowly. Can you up?
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
6 Možná měl pravdu.
might, be right
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
3 Mohlo to být horší.
could, worse

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

2 It won't be expensive, ?
10 I'm invited too, ?
5 Jane told you, ?
1 Your sister isn't married, ?
7 I don't have to go there, ?
8 They weren't angry, ?
4 John can't drive, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
3 His parents know about it, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
9 I'm going/getting/running tired of it.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
4 Thanks. It's so nice you.
10 I don't have it me. I left it home.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
8 Look them. There's no difference them.
5 Don't worry. I'll take care it.
2 I won't comment that.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

3 I'll send it. present perfect
10 They become independent. past simple
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
7 You should know that. past simple
6 I'll ask him. present perfect
5 We can ask him. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

10 Kéž bych měl víc času.
15 Není to těžké, že ne?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
3 Rozešli jsme se.
12 Mohlo to být lepší.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
11 Měl jsi mi to říct.
6 Neměl jsem tušení.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
8 Co si o tom myslíš?
2 Jak ses měl? (doteď)
5 Pojedeme k moři.
7 Mnoho z nich jsou děti.
16 Platí!; Domluveno!
4 Jsem pozvaný na svatbu.
1 Tento svátek se slaví v USA.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.