Exercises

Přeložte.

15 Merry Christmas!
12 What did you do on New Year's Eve?
11 Feel free to bring your girlfriend.
1 Whose birthday is it?
5 We've been waiting since 7.
7 Have you been drinking?
8 I've been learning English for a year.
3 I had no idea.
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
13 Here's to you!
9 He could've asked.
4 It's a deal!
10 You should've known that.
2 It's not my fault.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

5 I met her the train to London.
7 She's been sleeping yesterday.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
1 She's tourist from Czech Republic.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
2 Feel easy/free to bring your friends.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • f I don't have much money.
  • c I don't want a car.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.
  • d I'm feeling fine.
  • g We're still together.
  • i I'm looking forward to it.
  • h We met recently.
  • a I don't eat red meat.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
14 You should do that. you
1 I'm not tired. I
2 I'll be there. John
10 I haven't read it yet. I
5 I must go now. we
4 They won't come. I
8 I hate him. I
6 I don't know. I
9 We don't agree. they
13 Mark wouldn't like it. I
3 They don't like it. we
11 I can't go on. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
2 Prší už tři dny.
rain, three days
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

9 This holiday is over 500 years old.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
2 We'll be among the wedding guests.
8 Frank has a hangover.
1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
4 Co mám dělat? What to do?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
6 He kept talking so she told him to up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
8 You're running late. You should up.
3 She looks very sad. We should her up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

6 Možná měl pravdu.
might, be right
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
3 Mohlo to být horší.
could, worse

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
3 His parents know about it, ?
6 You'll be there too, ?
5 Jane told you, ?
7 I don't have to go there, ?
2 It won't be expensive, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
4 John can't drive, ?
9 I should call him, ?

Vyberte vhodné slovo.

5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
9 I'm going/getting/running tired of it.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

3 Are you angry me for what I did?
5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
4 Thanks. It's so nice you.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
8 Look them. There's no difference them.
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
6 I'll ask him. present perfect
9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
10 They become independent. past simple
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

16 Platí!; Domluveno!
8 Co si o tom myslíš?
3 Rozešli jsme se.
5 Pojedeme k moři.
15 Není to těžké, že ne?
11 Měl jsi mi to říct.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
1 Tento svátek se slaví v USA.
7 Mnoho z nich jsou děti.
6 Neměl jsem tušení.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
10 Kéž bych měl víc času.
12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.