Exercises

Přeložte.

7 Have you been drinking?
8 I've been learning English for a year.
10 You should've known that.
5 We've been waiting since 7.
2 It's not my fault.
14 All the best!
11 Feel free to bring your girlfriend.
1 Whose birthday is it?
4 It's a deal!
9 He could've asked.
6 It's been raining for two days.
12 What did you do on New Year's Eve?
13 Here's to you!
3 I had no idea.
15 Merry Christmas!

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
1 I'm invited a birthday party.
3 I've been waiting here 2 hours.
5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
9 What do you want Christmas?
7 She's been sleeping yesterday.
8 Jane met him her sister's wedding.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • h He's been waiting for it for days.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • d They must have seen it too.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

7 Britain is not same as United Kingdom.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
1 She's tourist from Czech Republic.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • g We're still together.
  • h We met recently.
  • a I don't eat red meat.
  • f I don't have much money.
  • b Neither will I.
  • c I don't want a car.
  • i I'm looking forward to it.
  • e I got no gifts.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

1 I'm not tired. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
2 I'll be there. John
12 John isn't happy. Jane
5 I must go now. we
4 They won't come. I
8 I hate him. I
9 We don't agree. they
6 I don't know. I
11 I can't go on. we
13 Mark wouldn't like it. I
10 I haven't read it yet. I
14 You should do that. you
3 They don't like it. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
2 Prší už tři dny.
rain, three days
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
9 This holiday is over 500 years old.
8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
2 We'll be among the wedding guests.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
4 Co mám dělat? What to do?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
8 You're running late. You should up.
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
3 She looks very sad. We should her up.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

6 Možná měl pravdu.
might, be right
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
4 Možná už jsi to viděl.
may, see

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

3 His parents know about it, ?
8 They weren't angry, ?
4 John can't drive, ?
10 I'm invited too, ?
7 I don't have to go there, ?
1 Your sister isn't married, ?
9 I should call him, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?
5 Jane told you, ?

Vyberte vhodné slovo.

1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
9 I'm going/getting/running tired of it.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
5 Don't worry. I'll take care it.
4 Thanks. It's so nice you.
2 I won't comment that.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
10 I don't have it me. I left it home.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
1 What did you think the film? - I liked it.
8 Look them. There's no difference them.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
6 I'll ask him. present perfect
2 You must wait. future simple
5 We can ask him. past simple
9 That would help us. past simple
1 I cannot come. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

11 Měl jsi mi to říct.
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
8 Co si o tom myslíš?
4 Jsem pozvaný na svatbu.
12 Mohlo to být lepší.
5 Pojedeme k moři.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
1 Tento svátek se slaví v USA.
7 Mnoho z nich jsou děti.
10 Kéž bych měl víc času.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
13 Jak dlouho už tady čekáš?
3 Rozešli jsme se.
2 Jak ses měl? (doteď)
16 Platí!; Domluveno!

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.