Exercises

Přeložte.

13 Here's to you!
5 We've been waiting since 7.
3 I had no idea.
9 He could've asked.
6 It's been raining for two days.
10 You should've known that.
1 Whose birthday is it?
2 It's not my fault.
15 Merry Christmas!
4 It's a deal!
8 I've been learning English for a year.
12 What did you do on New Year's Eve?
7 Have you been drinking?
14 All the best!
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
5 I met her the train to London.
8 Jane met him her sister's wedding.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
6 He was robbed all his money.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • c Only ten students passed it.
  • d They must have seen it too.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • h He's been waiting for it for days.
  • e You should have told me.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
2 Feel easy/free to bring your friends.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • h We met recently.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • i I'm looking forward to it.
  • b Neither will I.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

2 I'll be there. John
11 I can't go on. we
13 Mark wouldn't like it. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
1 I'm not tired. I
8 I hate him. I
4 They won't come. I
5 I must go now. we
3 They don't like it. we
9 We don't agree. they
14 You should do that. you
10 I haven't read it yet. I
12 John isn't happy. Jane
6 I don't know. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
2 Prší už tři dny.
rain, three days

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

9 This holiday is over 500 years old.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
2 We'll be among the wedding guests.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
8 Frank has a hangover.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

8 You're running late. You should up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
10 You're driving too slowly. Can you up?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

3 Mohlo to být horší.
could, worse
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

10 I'm invited too, ?
4 John can't drive, ?
8 They weren't angry, ?
5 Jane told you, ?
9 I should call him, ?
1 Your sister isn't married, ?
3 His parents know about it, ?
7 I don't have to go there, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?

Vyberte vhodné slovo.

8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
9 I'm going/getting/running tired of it.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
1 What did you think the film? - I liked it.
5 Don't worry. I'll take care it.
8 Look them. There's no difference them.
10 I don't have it me. I left it home.
4 Thanks. It's so nice you.
2 I won't comment that.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
9 That would help us. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect
5 We can ask him. past simple
10 They become independent. past simple
2 You must wait. future simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
7 Mnoho z nich jsou děti.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
16 Platí!; Domluveno!
13 Jak dlouho už tady čekáš?
5 Pojedeme k moři.
3 Rozešli jsme se.
11 Měl jsi mi to říct.
1 Tento svátek se slaví v USA.
8 Co si o tom myslíš?
10 Kéž bych měl víc času.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.