Exercises

Přeložte.

6 It's been raining for two days.
14 All the best!
5 We've been waiting since 7.
11 Feel free to bring your girlfriend.
12 What did you do on New Year's Eve?
13 Here's to you!
2 It's not my fault.
7 Have you been drinking?
4 It's a deal!
10 You should've known that.
9 He could've asked.
3 I had no idea.
1 Whose birthday is it?
8 I've been learning English for a year.
15 Merry Christmas!

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

9 What do you want Christmas?
1 I'm invited a birthday party.
7 She's been sleeping yesterday.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
5 I met her the train to London.
8 Jane met him her sister's wedding.
3 I've been waiting here 2 hours.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • h He's been waiting for it for days.
  • f I would have helped him.
  • e You should have told me.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
2 Feel easy/free to bring your friends.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • h We met recently.
  • b Neither will I.
  • f I don't have much money.
  • c I don't want a car.
  • i I'm looking forward to it.
  • a I don't eat red meat.
  • d I'm feeling fine.
  • g We're still together.
  • e I got no gifts.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

6 I don't know. I
10 I haven't read it yet. I
8 I hate him. I
3 They don't like it. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
2 I'll be there. John
12 John isn't happy. Jane
4 They won't come. I
14 You should do that. you
11 I can't go on. we
5 I must go now. we
1 I'm not tired. I
13 Mark wouldn't like it. I
9 We don't agree. they

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

8 Frank has a hangover.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
7 Bob can't wait to see it.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
4 Co mám dělat? What to do?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

1 He was supposed to come, but he didn't up.
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

4 Možná už jsi to viděl.
may, see
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right
3 Mohlo to být horší.
could, worse

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

9 I should call him, ?
2 It won't be expensive, ?
8 They weren't angry, ?
7 I don't have to go there, ?
6 You'll be there too, ?
10 I'm invited too, ?
4 John can't drive, ?
5 Jane told you, ?
3 His parents know about it, ?
1 Your sister isn't married, ?

Vyberte vhodné slovo.

10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
9 I'm going/getting/running tired of it.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
4 Thanks. It's so nice you.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
5 Don't worry. I'll take care it.
10 I don't have it me. I left it home.
8 Look them. There's no difference them.
2 I won't comment that.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

1 I cannot come. future simple
7 You should know that. past simple
6 I'll ask him. present perfect
9 That would help us. past simple
5 We can ask him. past simple
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

8 Co si o tom myslíš?
12 Mohlo to být lepší.
11 Měl jsi mi to říct.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
16 Platí!; Domluveno!
4 Jsem pozvaný na svatbu.
10 Kéž bych měl víc času.
1 Tento svátek se slaví v USA.
5 Pojedeme k moři.
3 Rozešli jsme se.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
15 Není to těžké, že ne?
2 Jak ses měl? (doteď)
6 Neměl jsem tušení.
7 Mnoho z nich jsou děti.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.