Exercises

Přeložte.

14 All the best!
8 I've been learning English for a year.
10 You should've known that.
6 It's been raining for two days.
2 It's not my fault.
12 What did you do on New Year's Eve?
9 He could've asked.
5 We've been waiting since 7.
15 Merry Christmas!
7 Have you been drinking?
11 Feel free to bring your girlfriend.
4 It's a deal!
3 I had no idea.
13 Here's to you!
1 Whose birthday is it?

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

1 I'm invited a birthday party.
6 He was robbed all his money.
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
8 Jane met him her sister's wedding.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • f I would have helped him.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • g He's been sleeping for 13 hours.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
1 She's tourist from Czech Republic.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
2 Feel easy/free to bring your friends.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • c I don't want a car.
  • f I don't have much money.
  • i I'm looking forward to it.
  • g We're still together.
  • h We met recently.
  • e I got no gifts.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • b Neither will I.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

5 I must go now. we
4 They won't come. I
3 They don't like it. we
9 We don't agree. they
2 I'll be there. John
12 John isn't happy. Jane
8 I hate him. I
14 You should do that. you
6 I don't know. I
11 I can't go on. we
13 Mark wouldn't like it. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
1 I'm not tired. I
10 I haven't read it yet. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
8 Frank has a hangover.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.
9 This holiday is over 500 years old.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
4 Co mám dělat? What to do?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
6 He kept talking so she told him to up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
6 Možná měl pravdu.
might, be right
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

5 Jane told you, ?
2 It won't be expensive, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
1 Your sister isn't married, ?
3 His parents know about it, ?
7 I don't have to go there, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
9 I'm going/getting/running tired of it.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

2 I won't comment that.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
8 Look them. There's no difference them.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
4 Thanks. It's so nice you.
5 Don't worry. I'll take care it.
10 I don't have it me. I left it home.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

6 I'll ask him. present perfect
7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
1 I cannot come. future simple
2 You must wait. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
10 They become independent. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

4 Jsem pozvaný na svatbu.
7 Mnoho z nich jsou děti.
3 Rozešli jsme se.
2 Jak ses měl? (doteď)
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
12 Mohlo to být lepší.
11 Měl jsi mi to říct.
1 Tento svátek se slaví v USA.
8 Co si o tom myslíš?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
16 Platí!; Domluveno!
10 Kéž bych měl víc času.
5 Pojedeme k moři.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.