Exercises

Přeložte.

2 It's not my fault.
6 It's been raining for two days.
8 I've been learning English for a year.
9 He could've asked.
7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
4 It's a deal!
14 All the best!
1 Whose birthday is it?
5 We've been waiting since 7.
15 Merry Christmas!
11 Feel free to bring your girlfriend.
10 You should've known that.
3 I had no idea.
13 Here's to you!

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

7 She's been sleeping yesterday.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
8 Jane met him her sister's wedding.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
3 I've been waiting here 2 hours.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • a They've been talking for 2 hours.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • h He's been waiting for it for days.
  • d They must have seen it too.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
7 Britain is not same as United Kingdom.
1 She's tourist from Czech Republic.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
2 Feel easy/free to bring your friends.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • e I got no gifts.
  • f I don't have much money.
  • a I don't eat red meat.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.
  • i I'm looking forward to it.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

4 They won't come. I
10 I haven't read it yet. I
14 You should do that. you
1 I'm not tired. I
2 I'll be there. John
12 John isn't happy. Jane
5 I must go now. we
8 I hate him. I
11 I can't go on. we
3 They don't like it. we
9 We don't agree. they
7 Bob hasn't come yet. Frank
6 I don't know. I
13 Mark wouldn't like it. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
2 Prší už tři dny.
rain, three days
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
9 This holiday is over 500 years old.
7 Bob can't wait to see it.
8 Frank has a hangover.
2 We'll be among the wedding guests.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
4 Co mám dělat? What to do?
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
8 You're running late. You should up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
3 She looks very sad. We should her up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
6 He kept talking so she told him to up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

5 Jane told you, ?
3 His parents know about it, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
6 You'll be there too, ?
10 I'm invited too, ?
2 It won't be expensive, ?
7 I don't have to go there, ?
9 I should call him, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

9 I'm going/getting/running tired of it.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
8 Look them. There's no difference them.
4 Thanks. It's so nice you.
10 I don't have it me. I left it home.
2 I won't comment that.
1 What did you think the film? - I liked it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
5 Don't worry. I'll take care it.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

1 I cannot come. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
10 They become independent. past simple
5 We can ask him. past simple
3 I'll send it. present perfect
2 You must wait. future simple
6 I'll ask him. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

6 Neměl jsem tušení.
3 Rozešli jsme se.
7 Mnoho z nich jsou děti.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
10 Kéž bych měl víc času.
16 Platí!; Domluveno!
15 Není to těžké, že ne?
4 Jsem pozvaný na svatbu.
2 Jak ses měl? (doteď)
11 Měl jsi mi to říct.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
5 Pojedeme k moři.
1 Tento svátek se slaví v USA.
12 Mohlo to být lepší.
8 Co si o tom myslíš?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.