Exercises

Přeložte.

2 It's not my fault.
12 What did you do on New Year's Eve?
8 I've been learning English for a year.
14 All the best!
15 Merry Christmas!
7 Have you been drinking?
4 It's a deal!
1 Whose birthday is it?
5 We've been waiting since 7.
6 It's been raining for two days.
9 He could've asked.
10 You should've known that.
11 Feel free to bring your girlfriend.
13 Here's to you!
3 I had no idea.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

9 What do you want Christmas?
1 I'm invited a birthday party.
8 Jane met him her sister's wedding.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
7 She's been sleeping yesterday.
5 I met her the train to London.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
3 I've been waiting here 2 hours.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • d They must have seen it too.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • f I would have helped him.
  • h He's been waiting for it for days.
  • c Only ten students passed it.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

1 She's tourist from Czech Republic.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

2 Feel easy/free to bring your friends.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • b Neither will I.
  • e I got no gifts.
  • i I'm looking forward to it.
  • c I don't want a car.
  • a I don't eat red meat.
  • h We met recently.
  • d I'm feeling fine.
  • f I don't have much money.
  • g We're still together.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
8 I hate him. I
13 Mark wouldn't like it. I
2 I'll be there. John
9 We don't agree. they
11 I can't go on. we
3 They don't like it. we
14 You should do that. you
4 They won't come. I
1 I'm not tired. I
5 I must go now. we
10 I haven't read it yet. I
6 I don't know. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
2 Prší už tři dny.
rain, three days
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
9 This holiday is over 500 years old.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
8 Frank has a hangover.
1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

4 Co mám dělat? What to do?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
6 He kept talking so she told him to up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

4 Možná už jsi to viděl.
may, see
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
3 His parents know about it, ?
8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?
7 I don't have to go there, ?
10 I'm invited too, ?
4 John can't drive, ?
5 Jane told you, ?

Vyberte vhodné slovo.

5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
9 I'm going/getting/running tired of it.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
3 Are you angry me for what I did?
10 I don't have it me. I left it home.
8 Look them. There's no difference them.
5 Don't worry. I'll take care it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
1 What did you think the film? - I liked it.
4 Thanks. It's so nice you.
2 I won't comment that.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
10 They become independent. past simple
7 You should know that. past simple
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
9 That would help us. past simple
5 We can ask him. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

5 Pojedeme k moři.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
11 Měl jsi mi to říct.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
15 Není to těžké, že ne?
10 Kéž bych měl víc času.
2 Jak ses měl? (doteď)
12 Mohlo to být lepší.
7 Mnoho z nich jsou děti.
6 Neměl jsem tušení.
3 Rozešli jsme se.
1 Tento svátek se slaví v USA.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
8 Co si o tom myslíš?
16 Platí!; Domluveno!
4 Jsem pozvaný na svatbu.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.