Exercises

Přeložte.

3 I had no idea.
6 It's been raining for two days.
15 Merry Christmas!
5 We've been waiting since 7.
9 He could've asked.
13 Here's to you!
2 It's not my fault.
7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
4 It's a deal!
10 You should've known that.
11 Feel free to bring your girlfriend.
14 All the best!
8 I've been learning English for a year.
1 Whose birthday is it?

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

8 Jane met him her sister's wedding.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.
7 She's been sleeping yesterday.
6 He was robbed all his money.
9 What do you want Christmas?
3 I've been waiting here 2 hours.
1 I'm invited a birthday party.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • h He's been waiting for it for days.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

1 She's tourist from Czech Republic.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
7 Britain is not same as United Kingdom.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

2 Feel easy/free to bring your friends.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • i I'm looking forward to it.
  • f I don't have much money.
  • g We're still together.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.
  • h We met recently.
  • c I don't want a car.
  • a I don't eat red meat.
  • d I'm feeling fine.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
3 They don't like it. we
6 I don't know. I
10 I haven't read it yet. I
1 I'm not tired. I
4 They won't come. I
5 I must go now. we
13 Mark wouldn't like it. I
2 I'll be there. John
9 We don't agree. they
11 I can't go on. we
8 I hate him. I
14 You should do that. you

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

1 John got a get-well card from Jane.
8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
9 This holiday is over 500 years old.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
7 Bob can't wait to see it.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
4 Co mám dělat? What to do?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
8 You're running late. You should up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
6 He kept talking so she told him to up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
3 She looks very sad. We should her up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

5 Byl bych taky přišel.
would, come too
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
6 Možná měl pravdu.
might, be right
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

3 His parents know about it, ?
4 John can't drive, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?
5 Jane told you, ?
10 I'm invited too, ?
7 I don't have to go there, ?
9 I should call him, ?
8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?

Vyberte vhodné slovo.

5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
9 I'm going/getting/running tired of it.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
3 Are you angry me for what I did?
2 I won't comment that.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
8 Look them. There's no difference them.
5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
1 What did you think the film? - I liked it.
4 Thanks. It's so nice you.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

4 We worked on it for days. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
3 I'll send it. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple
9 That would help us. past simple
6 I'll ask him. present perfect
10 They become independent. past simple
5 We can ask him. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

1 Tento svátek se slaví v USA.
7 Mnoho z nich jsou děti.
11 Měl jsi mi to říct.
5 Pojedeme k moři.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
16 Platí!; Domluveno!
6 Neměl jsem tušení.
12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)
15 Není to těžké, že ne?
8 Co si o tom myslíš?
13 Jak dlouho už tady čekáš?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
10 Kéž bych měl víc času.
3 Rozešli jsme se.
4 Jsem pozvaný na svatbu.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.