Exercises

Přeložte.

7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
9 He could've asked.
2 It's not my fault.
4 It's a deal!
3 I had no idea.
13 Here's to you!
11 Feel free to bring your girlfriend.
5 We've been waiting since 7.
14 All the best!
6 It's been raining for two days.
8 I've been learning English for a year.
1 Whose birthday is it?
15 Merry Christmas!
10 You should've known that.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
3 I've been waiting here 2 hours.
7 She's been sleeping yesterday.
8 Jane met him her sister's wedding.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • f I would have helped him.
  • c Only ten students passed it.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

6 I talked with him on phone yesterday in morning.
7 Britain is not same as United Kingdom.
1 She's tourist from Czech Republic.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
2 Feel easy/free to bring your friends.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • a I don't eat red meat.
  • d I'm feeling fine.
  • c I don't want a car.
  • e I got no gifts.
  • i I'm looking forward to it.
  • h We met recently.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.
  • f I don't have much money.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

11 I can't go on. we
14 You should do that. you
9 We don't agree. they
2 I'll be there. John
4 They won't come. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
8 I hate him. I
5 I must go now. we
12 John isn't happy. Jane
6 I don't know. I
1 I'm not tired. I
13 Mark wouldn't like it. I
10 I haven't read it yet. I
3 They don't like it. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
8 Frank has a hangover.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
9 This holiday is over 500 years old.
7 Bob can't wait to see it.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

8 Auto má být prodáno. The car be sold.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
4 Co mám dělat? What to do?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

10 You're driving too slowly. Can you up?
8 You're running late. You should up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

5 Byl bych taky přišel.
would, come too
3 Mohlo to být horší.
could, worse
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
6 Možná měl pravdu.
might, be right
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?
8 They weren't angry, ?
10 I'm invited too, ?
7 I don't have to go there, ?
5 Jane told you, ?
3 His parents know about it, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?

Vyberte vhodné slovo.

2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
9 I'm going/getting/running tired of it.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
3 Are you angry me for what I did?
4 Thanks. It's so nice you.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
1 What did you think the film? - I liked it.
8 Look them. There's no difference them.
5 Don't worry. I'll take care it.
2 I won't comment that.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

3 I'll send it. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
10 They become independent. past simple
9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
7 You should know that. past simple
1 I cannot come. future simple
5 We can ask him. past simple
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

16 Platí!; Domluveno!
7 Mnoho z nich jsou děti.
8 Co si o tom myslíš?
10 Kéž bych měl víc času.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
5 Pojedeme k moři.
3 Rozešli jsme se.
11 Měl jsi mi to říct.
1 Tento svátek se slaví v USA.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
4 Jsem pozvaný na svatbu.
12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.