Exercises

Přeložte.

6 It's been raining for two days.
3 I had no idea.
2 It's not my fault.
4 It's a deal!
1 Whose birthday is it?
11 Feel free to bring your girlfriend.
7 Have you been drinking?
8 I've been learning English for a year.
13 Here's to you!
10 You should've known that.
14 All the best!
15 Merry Christmas!
12 What did you do on New Year's Eve?
5 We've been waiting since 7.
9 He could've asked.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
9 What do you want Christmas?
1 I'm invited a birthday party.
6 He was robbed all his money.
5 I met her the train to London.
8 Jane met him her sister's wedding.
4 I can't hear you well. Can you speak please?

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.
  • h He's been waiting for it for days.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
1 She's tourist from Czech Republic.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
2 Feel easy/free to bring your friends.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • i I'm looking forward to it.
  • d I'm feeling fine.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.
  • g We're still together.
  • a I don't eat red meat.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

14 You should do that. you
12 John isn't happy. Jane
10 I haven't read it yet. I
9 We don't agree. they
3 They don't like it. we
5 I must go now. we
1 I'm not tired. I
11 I can't go on. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
13 Mark wouldn't like it. I
4 They won't come. I
2 I'll be there. John
6 I don't know. I
8 I hate him. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

2 Prší už tři dny.
rain, three days
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

6 Only people in Europe celebrate this holiday.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
9 This holiday is over 500 years old.
2 We'll be among the wedding guests.
7 Bob can't wait to see it.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
8 Frank has a hangover.
1 John got a get-well card from Jane.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
3 She looks very sad. We should her up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

3 His parents know about it, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
7 I don't have to go there, ?
10 I'm invited too, ?
5 Jane told you, ?
6 You'll be there too, ?
4 John can't drive, ?
9 I should call him, ?
2 It won't be expensive, ?

Vyberte vhodné slovo.

1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
3 Are you angry me for what I did?
8 Look them. There's no difference them.
1 What did you think the film? - I liked it.
10 I don't have it me. I left it home.
2 I won't comment that.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
4 Thanks. It's so nice you.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

1 I cannot come. future simple
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
7 You should know that. past simple
10 They become independent. past simple
2 You must wait. future simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

7 Mnoho z nich jsou děti.
2 Jak ses měl? (doteď)
12 Mohlo to být lepší.
3 Rozešli jsme se.
8 Co si o tom myslíš?
15 Není to těžké, že ne?
5 Pojedeme k moři.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
4 Jsem pozvaný na svatbu.
16 Platí!; Domluveno!
1 Tento svátek se slaví v USA.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.
11 Měl jsi mi to říct.
13 Jak dlouho už tady čekáš?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.