Exercises

Přeložte.

12 What did you do on New Year's Eve?
6 It's been raining for two days.
4 It's a deal!
14 All the best!
3 I had no idea.
10 You should've known that.
9 He could've asked.
5 We've been waiting since 7.
13 Here's to you!
1 Whose birthday is it?
8 I've been learning English for a year.
7 Have you been drinking?
15 Merry Christmas!
2 It's not my fault.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

8 Jane met him her sister's wedding.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
3 I've been waiting here 2 hours.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
1 I'm invited a birthday party.
7 She's been sleeping yesterday.
5 I met her the train to London.
9 What do you want Christmas?
6 He was robbed all his money.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • h He's been waiting for it for days.
  • f I would have helped him.
  • e You should have told me.
  • d They must have seen it too.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

6 I talked with him on phone yesterday in morning.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
1 She's tourist from Czech Republic.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

2 Feel easy/free to bring your friends.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • c I don't want a car.
  • d I'm feeling fine.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.
  • e I got no gifts.
  • i I'm looking forward to it.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.
  • a I don't eat red meat.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

7 Bob hasn't come yet. Frank
8 I hate him. I
14 You should do that. you
4 They won't come. I
10 I haven't read it yet. I
13 Mark wouldn't like it. I
1 I'm not tired. I
3 They don't like it. we
9 We don't agree. they
11 I can't go on. we
12 John isn't happy. Jane
5 I must go now. we
2 I'll be there. John
6 I don't know. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
2 Prší už tři dny.
rain, three days
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

8 Frank has a hangover.
7 Bob can't wait to see it.
9 This holiday is over 500 years old.
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
4 Co mám dělat? What to do?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
3 She looks very sad. We should her up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

3 Mohlo to být horší.
could, worse
6 Možná měl pravdu.
might, be right
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

3 His parents know about it, ?
5 Jane told you, ?
6 You'll be there too, ?
10 I'm invited too, ?
4 John can't drive, ?
2 It won't be expensive, ?
1 Your sister isn't married, ?
9 I should call him, ?
7 I don't have to go there, ?
8 They weren't angry, ?

Vyberte vhodné slovo.

6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
9 I'm going/getting/running tired of it.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
5 Don't worry. I'll take care it.
3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
8 Look them. There's no difference them.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

5 We can ask him. past simple
6 I'll ask him. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
9 That would help us. past simple
10 They become independent. past simple
7 You should know that. past simple
1 I cannot come. future simple
3 I'll send it. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

6 Neměl jsem tušení.
2 Jak ses měl? (doteď)
12 Mohlo to být lepší.
1 Tento svátek se slaví v USA.
16 Platí!; Domluveno!
3 Rozešli jsme se.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
11 Měl jsi mi to říct.
15 Není to těžké, že ne?
8 Co si o tom myslíš?
4 Jsem pozvaný na svatbu.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
10 Kéž bych měl víc času.
7 Mnoho z nich jsou děti.
5 Pojedeme k moři.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.