Exercises

Přeložte.

4 It's a deal!
1 Whose birthday is it?
12 What did you do on New Year's Eve?
10 You should've known that.
2 It's not my fault.
3 I had no idea.
13 Here's to you!
8 I've been learning English for a year.
6 It's been raining for two days.
7 Have you been drinking?
14 All the best!
9 He could've asked.
15 Merry Christmas!
5 We've been waiting since 7.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
9 What do you want Christmas?
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
8 Jane met him her sister's wedding.
5 I met her the train to London.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
1 I'm invited a birthday party.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • h He's been waiting for it for days.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • d They must have seen it too.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • c Only ten students passed it.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
1 She's tourist from Czech Republic.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • e I got no gifts.
  • f I don't have much money.
  • c I don't want a car.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.
  • a I don't eat red meat.
  • h We met recently.
  • i I'm looking forward to it.
  • d I'm feeling fine.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

6 I don't know. I
13 Mark wouldn't like it. I
3 They don't like it. we
9 We don't agree. they
2 I'll be there. John
4 They won't come. I
12 John isn't happy. Jane
5 I must go now. we
7 Bob hasn't come yet. Frank
8 I hate him. I
14 You should do that. you
11 I can't go on. we
1 I'm not tired. I
10 I haven't read it yet. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
2 Prší už tři dny.
rain, three days
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

2 We'll be among the wedding guests.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
1 John got a get-well card from Jane.
7 Bob can't wait to see it.
8 Frank has a hangover.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

4 Co mám dělat? What to do?
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
8 You're running late. You should up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
3 She looks very sad. We should her up.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

10 I'm invited too, ?
4 John can't drive, ?
8 They weren't angry, ?
6 You'll be there too, ?
1 Your sister isn't married, ?
7 I don't have to go there, ?
3 His parents know about it, ?
5 Jane told you, ?
2 It won't be expensive, ?
9 I should call him, ?

Vyberte vhodné slovo.

4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
9 I'm going/getting/running tired of it.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

5 Don't worry. I'll take care it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
4 Thanks. It's so nice you.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.
3 Are you angry me for what I did?
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
8 Look them. There's no difference them.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
7 You should know that. past simple
2 You must wait. future simple
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
8 Co si o tom myslíš?
16 Platí!; Domluveno!
4 Jsem pozvaný na svatbu.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
11 Měl jsi mi to říct.
3 Rozešli jsme se.
12 Mohlo to být lepší.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
5 Pojedeme k moři.
7 Mnoho z nich jsou děti.
2 Jak ses měl? (doteď)
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
1 Tento svátek se slaví v USA.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.