Exercises
12 What did you do on New Year's Eve?
7 Have you been drinking?
6 It's been raining for two days.
8 I've been learning English for a year.
11 Feel free to bring your girlfriend.
10 You should've known that.
5 We've been waiting since 7.
Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!
Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.
8 Jane met him her sister's wedding.
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
5 I met her the train to London.
7 She's been sleeping yesterday.
3 I've been waiting here 2 hours.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
9 What do you want Christmas?
1 I'm invited a birthday party.
New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.
Spojte související výroky.
- 1 He must've been tired.
- 2 They were there last night.
- 3 Have you sent it to him?
- 4 He isn't answering my calls.
- 5 The meeting hasn't finished.
- 6 The exam must've been hard.
- 7 How was I supposed to know?
- 8 Why didn't he ask me for help?
- g He's been sleeping for 13 hours.
- a They've been talking for 2 hours.
- e You should have told me.
- b I've been trying to reach him all day.
- h He's been waiting for it for days.
- f I would have helped him.
- c Only ten students passed it.
- d They must have seen it too.
Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
Doplňte členy, kde jsou třeba.
Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.
5 St Patrick's Day is associated with
red/green colour.
3 Christmas
Eve/Day is usually celebrated on December 25.
6 He
must/should have called me if he wasn't sure.
Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 I'm unwell.
- 2 I was given some presents.
- 3 I haven't seen him for ages.
- 4 I love roast beef.
- 5 So will I.
- 6 I don't feel like it.
- 7 I wish I had a car.
- 8 I'm quite well-off.
- 9 I broke up with her.
- g We're still together.
- b Neither will I.
- f I don't have much money.
- i I'm looking forward to it.
- e I got no gifts.
- c I don't want a car.
- h We met recently.
- d I'm feeling fine.
- a I don't eat red meat.
Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?
Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.
7 Bob hasn't come yet. Frank
10 I haven't read it yet. I
14 You should do that. you
13 Mark wouldn't like it. I
12 John isn't happy. Jane
Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.
Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
3 All US Christmas customs originated in Britain.
7 Bob can't wait to see it.
8 Frank has a hangover.
9 This holiday is over 500 years old.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
2 We'll be among the wedding guests.
1 John got a get-well card from Jane.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?
Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.
Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
6 Možná měl pravdu.
might, be right
Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.
Doplňte do vět tázací dovětky.
5 I need to
tip/shut/log on, but I forgot my password.
4 My car stopped because I
ran/went/left out of petrol.
8 Will he help us? - No, but we can
do/make/be without his help.
Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.
Doplňte správnou předložku.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
8 Look them. There's no difference them.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
3 Are you angry me for what I did?
10 I don't have it me. I left it home.
4 Thanks. It's so nice you.
5 Don't worry. I'll take care it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.
Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.
2 You must wait. future simple
10 They become independent. past simple
6 I'll ask him. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
1 I cannot come. future simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
3 I'll send it. present perfect
5 We can ask him. past simple
Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.
7 Mnoho z nich jsou děti.
10 Kéž bych měl víc času.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
1 Tento svátek se slaví v USA.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
13 Jak dlouho už tady čekáš?
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.
Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.