Exercises

Přeložte.

14 All the best!
7 Have you been drinking?
2 It's not my fault.
12 What did you do on New Year's Eve?
6 It's been raining for two days.
13 Here's to you!
1 Whose birthday is it?
4 It's a deal!
15 Merry Christmas!
9 He could've asked.
5 We've been waiting since 7.
8 I've been learning English for a year.
10 You should've known that.
3 I had no idea.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

3 I've been waiting here 2 hours.
7 She's been sleeping yesterday.
5 I met her the train to London.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
9 What do you want Christmas?
6 He was robbed all his money.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
1 I'm invited a birthday party.
8 Jane met him her sister's wedding.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • f I would have helped him.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
1 She's tourist from Czech Republic.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
7 Britain is not same as United Kingdom.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
2 Feel easy/free to bring your friends.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • g We're still together.
  • c I don't want a car.
  • i I'm looking forward to it.
  • a I don't eat red meat.
  • d I'm feeling fine.
  • b Neither will I.
  • h We met recently.
  • e I got no gifts.
  • f I don't have much money.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

7 Bob hasn't come yet. Frank
13 Mark wouldn't like it. I
12 John isn't happy. Jane
8 I hate him. I
14 You should do that. you
9 We don't agree. they
10 I haven't read it yet. I
3 They don't like it. we
2 I'll be there. John
6 I don't know. I
5 I must go now. we
4 They won't come. I
11 I can't go on. we
1 I'm not tired. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

2 Prší už tři dny.
rain, three days
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
8 Frank has a hangover.
9 This holiday is over 500 years old.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.
1 John got a get-well card from Jane.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
4 Co mám dělat? What to do?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

8 You're running late. You should up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse
6 Možná měl pravdu.
might, be right
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?
6 You'll be there too, ?
1 Your sister isn't married, ?
2 It won't be expensive, ?
10 I'm invited too, ?
8 They weren't angry, ?
9 I should call him, ?
7 I don't have to go there, ?
3 His parents know about it, ?

Vyberte vhodné slovo.

5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
9 I'm going/getting/running tired of it.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

4 Thanks. It's so nice you.
8 Look them. There's no difference them.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
2 I won't comment that.
1 What did you think the film? - I liked it.
10 I don't have it me. I left it home.
5 Don't worry. I'll take care it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
3 Are you angry me for what I did?

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
10 They become independent. past simple
5 We can ask him. past simple
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
2 You must wait. future simple
7 You should know that. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
6 I'll ask him. present perfect

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

7 Mnoho z nich jsou děti.
15 Není to těžké, že ne?
16 Platí!; Domluveno!
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
11 Měl jsi mi to říct.
5 Pojedeme k moři.
10 Kéž bych měl víc času.
8 Co si o tom myslíš?
12 Mohlo to být lepší.
3 Rozešli jsme se.
6 Neměl jsem tušení.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
1 Tento svátek se slaví v USA.
2 Jak ses měl? (doteď)
4 Jsem pozvaný na svatbu.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.