Exercises

Přeložte.

15 Merry Christmas!
12 What did you do on New Year's Eve?
2 It's not my fault.
1 Whose birthday is it?
14 All the best!
8 I've been learning English for a year.
9 He could've asked.
13 Here's to you!
6 It's been raining for two days.
5 We've been waiting since 7.
7 Have you been drinking?
10 You should've known that.
4 It's a deal!
3 I had no idea.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
8 Jane met him her sister's wedding.
1 I'm invited a birthday party.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
7 She's been sleeping yesterday.
5 I met her the train to London.
3 I've been waiting here 2 hours.
9 What do you want Christmas?
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.
  • h He's been waiting for it for days.
  • e You should have told me.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
1 She's tourist from Czech Republic.
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

6 He must/should have called me if he wasn't sure.
2 Feel easy/free to bring your friends.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • f I don't have much money.
  • a I don't eat red meat.
  • c I don't want a car.
  • b Neither will I.
  • e I got no gifts.
  • h We met recently.
  • g We're still together.
  • i I'm looking forward to it.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

11 I can't go on. we
12 John isn't happy. Jane
4 They won't come. I
3 They don't like it. we
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
5 I must go now. we
14 You should do that. you
6 I don't know. I
1 I'm not tired. I
9 We don't agree. they
13 Mark wouldn't like it. I
10 I haven't read it yet. I
2 I'll be there. John

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

2 Prší už tři dny.
rain, three days
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
7 Bob can't wait to see it.
2 We'll be among the wedding guests.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
9 This holiday is over 500 years old.
1 John got a get-well card from Jane.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
8 Frank has a hangover.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
3 She looks very sad. We should her up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
6 He kept talking so she told him to up.
8 You're running late. You should up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

5 Byl bych taky přišel.
would, come too
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
6 Možná měl pravdu.
might, be right

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

3 His parents know about it, ?
6 You'll be there too, ?
9 I should call him, ?
4 John can't drive, ?
2 It won't be expensive, ?
1 Your sister isn't married, ?
8 They weren't angry, ?
5 Jane told you, ?
10 I'm invited too, ?
7 I don't have to go there, ?

Vyberte vhodné slovo.

10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
9 I'm going/getting/running tired of it.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
5 Don't worry. I'll take care it.
10 I don't have it me. I left it home.
8 Look them. There's no difference them.
3 Are you angry me for what I did?
1 What did you think the film? - I liked it.
2 I won't comment that.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
4 Thanks. It's so nice you.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
1 I cannot come. future simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
10 They become independent. past simple
5 We can ask him. past simple
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
6 I'll ask him. present perfect
7 You should know that. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

4 Jsem pozvaný na svatbu.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
11 Měl jsi mi to říct.
3 Rozešli jsme se.
8 Co si o tom myslíš?
16 Platí!; Domluveno!
15 Není to těžké, že ne?
5 Pojedeme k moři.
2 Jak ses měl? (doteď)
7 Mnoho z nich jsou děti.
1 Tento svátek se slaví v USA.
10 Kéž bych měl víc času.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
12 Mohlo to být lepší.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
6 Neměl jsem tušení.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.