Exercises

Přeložte.

1 Whose birthday is it?
8 I've been learning English for a year.
15 Merry Christmas!
4 It's a deal!
14 All the best!
6 It's been raining for two days.
9 He could've asked.
5 We've been waiting since 7.
10 You should've known that.
7 Have you been drinking?
13 Here's to you!
12 What did you do on New Year's Eve?
2 It's not my fault.
3 I had no idea.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

1 I'm invited a birthday party.
8 Jane met him her sister's wedding.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
3 I've been waiting here 2 hours.
5 I met her the train to London.
6 He was robbed all his money.
7 She's been sleeping yesterday.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • e You should have told me.
  • c Only ten students passed it.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • d They must have seen it too.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
1 She's tourist from Czech Republic.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
7 Britain is not same as United Kingdom.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
2 Feel easy/free to bring your friends.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.
  • f I don't have much money.
  • i I'm looking forward to it.
  • b Neither will I.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

14 You should do that. you
7 Bob hasn't come yet. Frank
9 We don't agree. they
12 John isn't happy. Jane
8 I hate him. I
2 I'll be there. John
5 I must go now. we
4 They won't come. I
11 I can't go on. we
3 They don't like it. we
1 I'm not tired. I
13 Mark wouldn't like it. I
6 I don't know. I
10 I haven't read it yet. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

2 Prší už tři dny.
rain, three days
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
7 Bob can't wait to see it.
8 Frank has a hangover.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
9 This holiday is over 500 years old.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.
5 People often carve pumpkins for Halloween.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
6 Možná měl pravdu.
might, be right
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

9 I should call him, ?
2 It won't be expensive, ?
5 Jane told you, ?
8 They weren't angry, ?
4 John can't drive, ?
10 I'm invited too, ?
6 You'll be there too, ?
7 I don't have to go there, ?
1 Your sister isn't married, ?
3 His parents know about it, ?

Vyberte vhodné slovo.

9 I'm going/getting/running tired of it.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
5 Don't worry. I'll take care it.
1 What did you think the film? - I liked it.
8 Look them. There's no difference them.
3 Are you angry me for what I did?
10 I don't have it me. I left it home.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
2 I won't comment that.
4 Thanks. It's so nice you.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

10 They become independent. past simple
3 I'll send it. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple
5 We can ask him. past simple
9 That would help us. past simple
7 You should know that. past simple
6 I'll ask him. present perfect
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)
11 Měl jsi mi to říct.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
5 Pojedeme k moři.
3 Rozešli jsme se.
16 Platí!; Domluveno!
1 Tento svátek se slaví v USA.
7 Mnoho z nich jsou děti.
8 Co si o tom myslíš?
10 Kéž bych měl víc času.
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
13 Jak dlouho už tady čekáš?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.