Exercises

Přeložte.

3 I had no idea.
7 Have you been drinking?
8 I've been learning English for a year.
14 All the best!
2 It's not my fault.
13 Here's to you!
1 Whose birthday is it?
15 Merry Christmas!
10 You should've known that.
4 It's a deal!
9 He could've asked.
5 We've been waiting since 7.
12 What did you do on New Year's Eve?
6 It's been raining for two days.
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

5 I met her the train to London.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
3 I've been waiting here 2 hours.
1 I'm invited a birthday party.
9 What do you want Christmas?
6 He was robbed all his money.
8 Jane met him her sister's wedding.
7 She's been sleeping yesterday.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • e You should have told me.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • h He's been waiting for it for days.
  • d They must have seen it too.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
7 Britain is not same as United Kingdom.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
1 She's tourist from Czech Republic.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
2 Feel easy/free to bring your friends.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • d I'm feeling fine.
  • a I don't eat red meat.
  • c I don't want a car.
  • g We're still together.
  • i I'm looking forward to it.
  • f I don't have much money.
  • h We met recently.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

12 John isn't happy. Jane
7 Bob hasn't come yet. Frank
6 I don't know. I
3 They don't like it. we
9 We don't agree. they
8 I hate him. I
13 Mark wouldn't like it. I
4 They won't come. I
2 I'll be there. John
11 I can't go on. we
10 I haven't read it yet. I
1 I'm not tired. I
14 You should do that. you
5 I must go now. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
2 Prší už tři dny.
rain, three days

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

5 People often carve pumpkins for Halloween.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
9 This holiday is over 500 years old.
1 John got a get-well card from Jane.
8 Frank has a hangover.
7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
2 We'll be among the wedding guests.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
4 Co mám dělat? What to do?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

6 He kept talking so she told him to up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
3 She looks very sad. We should her up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
8 You're running late. You should up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

6 Možná měl pravdu.
might, be right
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
3 Mohlo to být horší.
could, worse
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
4 Možná už jsi to viděl.
may, see

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

8 They weren't angry, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?
3 His parents know about it, ?
7 I don't have to go there, ?
1 Your sister isn't married, ?
10 I'm invited too, ?
4 John can't drive, ?
5 Jane told you, ?
9 I should call him, ?

Vyberte vhodné slovo.

4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
9 I'm going/getting/running tired of it.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

4 Thanks. It's so nice you.
8 Look them. There's no difference them.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
3 Are you angry me for what I did?
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
5 Don't worry. I'll take care it.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
2 I won't comment that.
10 I don't have it me. I left it home.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

10 They become independent. past simple
6 I'll ask him. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
9 That would help us. past simple
1 I cannot come. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
2 You must wait. future simple
3 I'll send it. present perfect
5 We can ask him. past simple
7 You should know that. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

15 Není to těžké, že ne?
8 Co si o tom myslíš?
7 Mnoho z nich jsou děti.
6 Neměl jsem tušení.
3 Rozešli jsme se.
11 Měl jsi mi to říct.
1 Tento svátek se slaví v USA.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
4 Jsem pozvaný na svatbu.
2 Jak ses měl? (doteď)
12 Mohlo to být lepší.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
5 Pojedeme k moři.
10 Kéž bych měl víc času.
16 Platí!; Domluveno!
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.