Exercises

Přeložte.

8 I've been learning English for a year.
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
10 You should've known that.
9 He could've asked.
7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
11 Feel free to bring your girlfriend.
3 I had no idea.
13 Here's to you!
1 Whose birthday is it?
4 It's a deal!
15 Merry Christmas!
5 We've been waiting since 7.
2 It's not my fault.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

5 I met her the train to London.
3 I've been waiting here 2 hours.
8 Jane met him her sister's wedding.
7 She's been sleeping yesterday.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.
6 He was robbed all his money.
9 What do you want Christmas?
4 I can't hear you well. Can you speak please?
1 I'm invited a birthday party.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • a They've been talking for 2 hours.
  • h He's been waiting for it for days.
  • f I would have helped him.
  • d They must have seen it too.
  • c Only ten students passed it.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • e You should have told me.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?

Doplňte členy, kde jsou třeba.

7 Britain is not same as United Kingdom.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
1 She's tourist from Czech Republic.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
2 Feel easy/free to bring your friends.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • e I got no gifts.
  • c I don't want a car.
  • d I'm feeling fine.
  • i I'm looking forward to it.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.
  • b Neither will I.
  • a I don't eat red meat.
  • g We're still together.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

9 We don't agree. they
5 I must go now. we
2 I'll be there. John
10 I haven't read it yet. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
14 You should do that. you
6 I don't know. I
11 I can't go on. we
13 Mark wouldn't like it. I
12 John isn't happy. Jane
3 They don't like it. we
1 I'm not tired. I
4 They won't come. I
8 I hate him. I

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
2 Prší už tři dny.
rain, three days
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

2 We'll be among the wedding guests.
1 John got a get-well card from Jane.
9 This holiday is over 500 years old.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
7 Bob can't wait to see it.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

8 You're running late. You should up.
10 You're driving too slowly. Can you up?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
3 She looks very sad. We should her up.
6 He kept talking so she told him to up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
3 Mohlo to být horší.
could, worse
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
6 Možná měl pravdu.
might, be right

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

1 Your sister isn't married, ?
3 His parents know about it, ?
7 I don't have to go there, ?
10 I'm invited too, ?
9 I should call him, ?
5 Jane told you, ?
4 John can't drive, ?
8 They weren't angry, ?
2 It won't be expensive, ?
6 You'll be there too, ?

Vyberte vhodné slovo.

10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
9 I'm going/getting/running tired of it.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

1 What did you think the film? - I liked it.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
5 Don't worry. I'll take care it.
10 I don't have it me. I left it home.
3 Are you angry me for what I did?
8 Look them. There's no difference them.
2 I won't comment that.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
4 Thanks. It's so nice you.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

2 You must wait. future simple
6 I'll ask him. present perfect
7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
1 I cannot come. future simple
9 That would help us. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
10 They become independent. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

3 Rozešli jsme se.
2 Jak ses měl? (doteď)
5 Pojedeme k moři.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
8 Co si o tom myslíš?
12 Mohlo to být lepší.
7 Mnoho z nich jsou děti.
11 Měl jsi mi to říct.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
1 Tento svátek se slaví v USA.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
16 Platí!; Domluveno!
6 Neměl jsem tušení.
15 Není to těžké, že ne?
10 Kéž bych měl víc času.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.