Exercises

Přeložte.

15 Merry Christmas!
10 You should've known that.
6 It's been raining for two days.
3 I had no idea.
5 We've been waiting since 7.
13 Here's to you!
9 He could've asked.
14 All the best!
2 It's not my fault.
1 Whose birthday is it?
8 I've been learning English for a year.
12 What did you do on New Year's Eve?
4 It's a deal!
7 Have you been drinking?
11 Feel free to bring your girlfriend.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

6 He was robbed all his money.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
9 What do you want Christmas?
5 I met her the train to London.
3 I've been waiting here 2 hours.
1 I'm invited a birthday party.
7 She's been sleeping yesterday.
8 Jane met him her sister's wedding.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • h He's been waiting for it for days.
  • c Only ten students passed it.
  • d They must have seen it too.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • f I would have helped him.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
7 Britain is not same as United Kingdom.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
1 She's tourist from Czech Republic.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
2 Feel easy/free to bring your friends.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • f I don't have much money.
  • a I don't eat red meat.
  • b Neither will I.
  • i I'm looking forward to it.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.
  • c I don't want a car.
  • h We met recently.
  • d I'm feeling fine.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

12 John isn't happy. Jane
9 We don't agree. they
2 I'll be there. John
14 You should do that. you
8 I hate him. I
11 I can't go on. we
4 They won't come. I
13 Mark wouldn't like it. I
5 I must go now. we
1 I'm not tired. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
6 I don't know. I
10 I haven't read it yet. I
3 They don't like it. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
2 Prší už tři dny.
rain, three days
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

7 Bob can't wait to see it.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
2 We'll be among the wedding guests.
9 This holiday is over 500 years old.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
1 John got a get-well card from Jane.
8 Frank has a hangover.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
4 Co mám dělat? What to do?
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
6 He kept talking so she told him to up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
10 You're driving too slowly. Can you up?

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
6 Možná měl pravdu.
might, be right
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

10 I'm invited too, ?
1 Your sister isn't married, ?
7 I don't have to go there, ?
4 John can't drive, ?
8 They weren't angry, ?
3 His parents know about it, ?
9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
5 Jane told you, ?
2 It won't be expensive, ?

Vyberte vhodné slovo.

7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
9 I'm going/getting/running tired of it.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

5 Don't worry. I'll take care it.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
10 I don't have it me. I left it home.
8 Look them. There's no difference them.
4 Thanks. It's so nice you.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
2 I won't comment that.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

7 You should know that. past simple
3 I'll send it. present perfect
1 I cannot come. future simple
6 I'll ask him. present perfect
9 That would help us. past simple
2 You must wait. future simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
5 We can ask him. past simple
10 They become independent. past simple
4 We worked on it for days. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

15 Není to těžké, že ne?
11 Měl jsi mi to říct.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
6 Neměl jsem tušení.
3 Rozešli jsme se.
7 Mnoho z nich jsou děti.
16 Platí!; Domluveno!
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
1 Tento svátek se slaví v USA.
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
5 Pojedeme k moři.
10 Kéž bych měl víc času.
12 Mohlo to být lepší.
8 Co si o tom myslíš?
2 Jak ses měl? (doteď)

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.