Exercises

Přeložte.

7 Have you been drinking?
12 What did you do on New Year's Eve?
10 You should've known that.
2 It's not my fault.
9 He could've asked.
11 Feel free to bring your girlfriend.
13 Here's to you!
15 Merry Christmas!
4 It's a deal!
1 Whose birthday is it?
3 I had no idea.
6 It's been raining for two days.
14 All the best!
8 I've been learning English for a year.
5 We've been waiting since 7.

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

1 I'm invited a birthday party.
8 Jane met him her sister's wedding.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
5 I met her the train to London.
6 He was robbed all his money.
7 She's been sleeping yesterday.
9 What do you want Christmas?
3 I've been waiting here 2 hours.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • c Only ten students passed it.
  • f I would have helped him.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • d They must have seen it too.
  • e You should have told me.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • h He's been waiting for it for days.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

7 Britain is not same as United Kingdom.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
1 She's tourist from Czech Republic.
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
2 Feel easy/free to bring your friends.
8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • c I don't want a car.
  • i I'm looking forward to it.
  • d I'm feeling fine.
  • b Neither will I.
  • a I don't eat red meat.
  • e I got no gifts.
  • g We're still together.
  • h We met recently.
  • f I don't have much money.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

2 I'll be there. John
7 Bob hasn't come yet. Frank
5 I must go now. we
1 I'm not tired. I
4 They won't come. I
3 They don't like it. we
14 You should do that. you
6 I don't know. I
10 I haven't read it yet. I
12 John isn't happy. Jane
13 Mark wouldn't like it. I
9 We don't agree. they
8 I hate him. I
11 I can't go on. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
2 Prší už tři dny.
rain, three days

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

8 Frank has a hangover.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.
9 This holiday is over 500 years old.
7 Bob can't wait to see it.
1 John got a get-well card from Jane.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
2 We'll be among the wedding guests.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
4 Co mám dělat? What to do?
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

6 He kept talking so she told him to up.
5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
1 He was supposed to come, but he didn't up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
10 You're driving too slowly. Can you up?
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
3 She looks very sad. We should her up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.
8 You're running late. You should up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too
6 Možná měl pravdu.
might, be right
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
3 Mohlo to být horší.
could, worse
7 Muselo to být drahé.
must, expensive
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

9 I should call him, ?
6 You'll be there too, ?
10 I'm invited too, ?
7 I don't have to go there, ?
3 His parents know about it, ?
5 Jane told you, ?
2 It won't be expensive, ?
8 They weren't angry, ?
1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
9 I'm going/getting/running tired of it.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!
4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

5 Don't worry. I'll take care it.
10 I don't have it me. I left it home.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
8 Look them. There's no difference them.
4 Thanks. It's so nice you.
2 I won't comment that.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

9 That would help us. past simple
1 I cannot come. future simple
6 I'll ask him. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
10 They become independent. past simple
3 I'll send it. present perfect
2 You must wait. future simple
7 You should know that. past simple
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

16 Platí!; Domluveno!
8 Co si o tom myslíš?
6 Neměl jsem tušení.
2 Jak ses měl? (doteď)
11 Měl jsi mi to říct.
10 Kéž bych měl víc času.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
13 Jak dlouho už tady čekáš?
3 Rozešli jsme se.
12 Mohlo to být lepší.
5 Pojedeme k moři.
15 Není to těžké, že ne?
14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
7 Mnoho z nich jsou děti.
1 Tento svátek se slaví v USA.

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.